WikiDer > Венджек (новелла)
Первое издание | |
Автор | Джозеф Бойден |
---|---|
Иллюстратор | Кент Монкмен |
Страна | Канада |
Язык | английский |
Жанр | Историческая фантастика |
Издатель | Хэмиш Гамильтон |
Дата публикации | 2016 |
Страницы | 112 |
ISBN | 978-0735233386 |
Венджек это историческая фантастика новелла основанный на истории Чани "Чарли" Венджек к Канадский автор Джозеф Бойден. Это было опубликовано Хэмиш Гамильтон из Книги о пингвинах в 2016 году и содержит иллюстрации Кри художник Кент Монкмен. Это было частью совместных усилий по ознаменованию 50-летия смерти Чани.[1] В книге рассказывается о 12-летней Чани Венджек. Оджибве мальчик, убегающий из северной Онтарио школа-интернат в тщетных надеждах вернуться домой к семье и двум собакам. Он чередует точку зрения Чани и точку зрения Manitous, которые принимают различные формы животных, чтобы молча наблюдать за Чани, когда он идет пешком в неизвестный ему дом, находящийся в сотнях километров от него.
участок
История начинается с того, что Чани описывает свой опыт жестокого обращения со стороны учителей школы-интерната, которых он и его друзья (два брата) называют «Рыбьи животы» или «Присоски» из-за их бледной кожи. Октябрьским днем Чани и два брата решают сбежать. Из-за легочной инфекции Чани пытается не отставать от своих друзей. В конце концов трое мальчиков достигают реки, где встречаются с дядей двух братьев. Их угощают скудным обедом из свежепойманной рыбы в хижине, где остановились дядя, его жена и его дочь. Той ночью Чани спит на полу у дровяной печи.
Утром дядя велит жене отослать Чани, в то время как он берет двух своих племянников на трап, чтобы найти еду. Когда Чани встает, чтобы присоединиться к ним, дядя говорит ему, что было бы опасно держать четырех человек в его каноэ. Мать отправляет Чани с сушеным лосиным мясом и говорит ему повернуть направо на путях, чтобы вернуться в школу. Девушка дает ему стеклянную банку с семью спичками. Чани выходит из хижины, решив найти двух своих друзей и их дядю. Однако, когда он воссоединяется с ними, дядя говорит ему, что он не может оставаться и должен вернуться в школу. Он говорит Чани, что сможет победить надвигающуюся плохую погоду, если будет путешествовать быстро.
На железнодорожных путях Чани поворачивает в сторону от школы, туда, где, как он думает, будет его дом. В темноте он решает переночевать рядом с бобровым прудом, разжигая небольшой костер спичками, подаренными ему девушкой. Однако огонь почти не дает ему защиты от чрезвычайно низких температур той ночью. Он заканчивает тем, что мечтает о сексуальном насилии, которое он испытал со стороны одного из своих учителей. Вернувшись на рельсы, Чани продолжает медленно продвигаться по пути, ослабленный от истощения и незащищенности. Он несколько раз падает, прежде чем, наконец, поддается холоду. После его смерти мать-рысь поднимает дух Чани и уносит его в лес, подальше от следов. Утром инженер натыкается на замерзшее тело Чани по рельсам и уведомляет власти. История заканчивается тем, что Чани, теплая и счастливая, танцует в лесу со всеми животными, изображенными на протяжении всего романа.
Фон
Венджек был выпущен к 50-летию Чани "Чарли" Венджексмерть как часть совместных усилий, как выразился Бойден, «выпустить Чарли на свет».[1] Выпуск книги совпал с выпуском канадской Рок-музыкант Горд Даунипятый альбом, Секретный путь, концептуальный альбом, также основанный на истории Венжека вместе с одноименным графическим романом канадского карикатуриста Джефф Лемир и анимационный фильм производства CBC Arts.[2] Бойден также внес два произнесенное слово треки к Племя, называемое краснымальбом 2016 года, Мы - народ галлюцинаций.[3] Перед выпуском книги Бойден написал Минута наследия рассказала сестра Чани, Перл Ахнипинескум.[4] Бойден получил разрешение Перл по телефону продолжить работу над новеллой.[5] Она также поделилась единственной существующей фотографией Чани,[6] который появляется в конце книги Бойдена. Он также сотрудничал с Métis режиссер Террил Колдер продюсирует СНИП, короткометражный анимационный фильм, основанный на рассказе Венжека.
Этот совместный жест был инициирован Горд Даунибрат Майка Дауни, который выдвинул на первый план статью Ян Адамс опубликовано в Maclean's в 1967 году под названием «Одинокая смерть Чани Венджек», в котором запечатлен побег Чани из школы-интерната в возрасте 12 лет и последующее обнаружение его тела рядом с железнодорожными путями. Бойден также признал влияние баллады "Chanie Wenjack" канадского певца и автора песен. Вилли Данн.[5]
22 октября 2016 г. воображать провел "Ночь для Чани", специальную мультимедийную презентацию фильма, музыки и перформанса, связанную с чтением книги Бойдена и вступительными замечаниями Сенатор Мюррей Синклер из Комиссия по установлению истины и примирению. Мероприятие было посвящено чтению памяти Венжека и всех других детей школы-интернаты.[7]
В интервью о книге Boyden отразил, что он «хочет, чтобы мы, канадцы, понимали более полную историю нашей страны, взяли на себя обязанность учиться сверх того, чему вас не учили в школе. И важность этого. виноваты или плохи в том, что делали люди, которых мы никогда не встречали, это выходит за рамки этого. Это то, как мы объединяемся как нация и вместе движемся вперед ".[1]
Прием
Венджек получил умеренно положительный отклик в средствах массовой информации. Джон Бемроуз из Maclean's описал книгу как «завораживающую» и «новеллу, которая ловко пронизывает трагедию Чани традиционными верованиями аборигенов».[8] Дениз Балкиссун из Глобус и почта описал его как «тонкий, но душераздирающий».[1] В связи с выпуском книги Бойдена и Секретный путь, Maclean's призывал рассказывать о других беглецах из школ-интернатов.[9]
The Brock Press, студенческая газета Университет Брока в Онтарио, Канада, пишет, что повесть «коротка, но огромна по своему значению», утверждая, что «книга продолжает делать успехи в рассказе об истории Венджека, продвигая историю школ-интернатов, попытки уничтожить культуры коренных народов и насильственную ассимиляцию. через насилие и ненависть, чтобы их стали более широко рассматривать и обсуждать как часть истории Канады ».[10]
Прием в Венджек позже был омрачен споры вокруг генеалогии Бойдена и племенной принадлежности. Дебби Риз, коренной автор и исследователь изображения коренных американцев в детской литературе,[11] имел общее негативное восприятие повести Бойдена. В серии твитов через несколько месяцев после выпуска Венжека она критикует поступок Бойдена как один из многих, которые «[делают] коренное происхождение… центральным элементом того, кем они являются», и веру в то, что «они могут говорить / писать о них. вещи, которых они не должны ".[12] Пьета Вулли в статье «Культурные воры» для Объединенный церковный наблюдатель, упомянул Венджек как введение к тому, чтобы навесить на Бойдена ярлык «последнего предполагаемого преступника» в разгар социальных вопросов, касающихся культурного воровства.[13]
Рекомендации
- ^ а б c d Балкиссун, Дениз (21 октября 2016 г.). «Автор Джозеф Бойден о написании рассказа о Чани Венджек». Глобус и почта. Получено 16 марта, 2017.
- ^ "Смотрите сейчас: Тайный путь Горда Дауни". CBC Arts. Получено 17 марта, 2017.
- ^ Доэрти, Майк (21 ноября 2016 г.). «Племя, называемое красным, устанавливает флаг нации галлюцинаций». Maclean's. Получено 16 марта, 2017.
- ^ «New Heritage Minute исследует темную историю индийских школ-интернатов». Канадская радиовещательная корпорация. 21 июня, 2016. Архивировано с оригинал 18 октября 2016 г.. Получено 16 марта, 2017.
- ^ а б Ла Роуз, Лорен (21 октября 2016 г.). «Джозеф Бойден освещает трагическую правдивую историю Чани Венджек в новой новелле». Новости CTV. Получено 17 марта, 2017.
- ^ «Как Чани Венджек выбрала Джозефа Бойдена - Macleans.ca». Macleans.ca. 2016-10-21. Получено 2017-03-21.
- ^ "Специальная презентация: ночь для Чани". ImportNATIVE Фестиваль кино и медиа. Получено 17 марта, 2017.
- ^ Бемроуз, Джон (19 октября 2016 г.). «Джозеф Бойден представляет последние ужасные часы Чани Венджек». Maclean's. Получено 16 марта, 2017.
- ^ Фрисколанти, Майкл (20 октября 2016 г.). "The Runaways Project: Помогите нам рассказать эти истории". Maclean's. Получено 16 марта, 2017.
- ^ Парр, Шеннон (29 ноября 2016 г.). «Венджек» Джозефа Бойдена: история грубой жестокости ситуации, в которой оказался мальчик, и силы его наследия ». Брок Пресс. Получено 16 марта, 2017.
- ^ «Дебби Риз об авторах американских индейцев». Интернет-публичная библиотека. Получено 16 марта, 2017.
- ^ «Дебби Риз в Твиттере». Twitter. 24 февраля 2017 г.. Получено 17 марта, 2017.
- ^ Вулли, Пьета (март 2017 г.). «Воры культуры». Объединенный церковный наблюдатель. Получено 16 марта, 2017.
внешняя ссылка
- Венджек на веб-сайте Penguin Canada Информация о книге издателя. Проверено 16 марта 2017 года.
- Historica Canada: Heritage Minutes: Чани Венджек Проверено 16 марта 2016 года.
- Террил Колдер - СНИП Официальный веб-сайт. Проверено 16 марта 2017 года.