WikiDer > Страсть к церквям - Википедия
Страсть к церквям | |
---|---|
Титульный экран документального фильма, оформленный псевдосредневековым шрифтом. | |
Жанр | Документальный |
Написано | Джон Бетджеман |
Режиссер | Эдвард Мирзоефф |
Представлено | Джон Бетджеман |
Страна происхождения | объединенное Королевство |
Исходный язык | английский |
Производство | |
Режиссер | Эдвард Мирзоефф |
Кинематография | Джон МакГлашан |
редактор | Эдвард Робертс |
Продолжительность | 50 минут |
Производственная компания | Общие характеристики BBC |
Релиз | |
Исходная сеть | BBC2 |
Формат изображения | 4:3 |
Аудио формат | Мононуклеоз |
Оригинальный выпуск | 7 декабря 1974 г. |
Хронология | |
Связанные шоу | Метро-ленд |
внешняя ссылка | |
Полный фильм в BBC Four collections |
Страсть к церквям - телевизионный документальный фильм BBC 1974 года, написанный и представленный тогдашним Поэт-лауреат Сэр Джон Бетджеман и произведен и направлен Эдвард Мирзоефф. Создан как продолжение получившего признание критиков документального фильма 1973 года. Метро-ленд, фильм предлагает личные поэтические записи Бетджемана о том, что происходило в англиканской Нориджская епархия и его церкви в преддверии Пасхальное воскресенье с помощью устройства обрамления Святых Таинств.
Созданный с одобрения епископа Норвичского Мориса Вуда, 49-минутный фильм был снят на месте в Норфолке и некоторых частях Саффолка весной 1974 года. Цветная пленка 16 мм оператора Джона МакГлашана. К фильму Джон Бетджеман написал оригинальный поэтический комментарий, состоящий из белый стих, свободный стих, и проза и он появился на экране в нескольких сегментах, чтобы описать особенности церковных зданий и вспомнить о своей давней «страсти к церквям».
Программа получила высокую оценку критиков после ее первого показа на BBC 2 в декабре 1974 года и получила высокие оценки зрителей. С тех пор это было повторено на BBC Four в 2006 году.[1] Он был выпущен на DVD ограниченным тиражом в 2007 году.[2]
Производство
Фон
После успеха фильма 1973 года Метро-ленд, который задокументировал жизнь в пригороде Лондона, Эдварду Мирзоеффу было поручено создать новый документальный фильм с Джоном Бетджеманом. Мирзоев заметил, что помимо пригородных тем Церковь Англии был другим важным влиянием на поэзию Бетджемана.[3] Его предложение поэту заключалось в том, чтобы исследование англиканской церкви было названо Неудачный в Божественности, строчка из поэтической автобиографии Бетджемана. Вызывается колоколами, в котором поэт рассказывает, как был ниспослан из Оксфордский университет после провала обязательного экзамена по божественность.[4] У Мирзоева первый лечениеБетджеман отправился бы в путешествие по Великобритании, изучая прекрасные соборы, церкви и их прихожан. Бетджеман не согласился с названием, но идея понравилась, хотя он был заинтересован в том, чтобы фильм был в первую очередь о церкви и ее людях, а не о нем самом.[4][5]
Следуя этому раннему предложению, Мирзоев и Бетджеман поняли, что исследование всей Церкви было бы слишком амбициозным, и вместо этого решили снять фильм в пределах одного епархия.[5] Бетджеман первоначально предложил Епархия Саутварк, благодаря дружбе с тогдашнимЕпископ Саутварка, Мервин Стоквуд.[6] Мирзоев не был заинтересован, учитывая, что Саутварк был в первую очередь городской епархией. Провальная встреча с епископом (который был «высокомерным, высокомерным и очень, очень грубым») привела к тому, что эта идея была отвергнута.[7]
Киноредактор Тед Робертс предложил Нориджскую епархию, поскольку Норфолк известен плотностью средневековых церквей в различных городских, прибрежных и сельских районах. Кроме того, Бетджеман был близким другом Леди Вильгельмина "Билла" Харрод (с которым он когда-то был помолвлен), который проживал в Старом доме священника, Холт. Она много занималась спасением повторяющиеся церкви и дружил с Епископ Норвич, Морис Вуд, а также смог обеспечить экипаж жильем.[7] Ранний поиск местности оказался плодотворным, и постановка была поддержана встречей с епископом Вудом в марте 1974 года, во время которой епископ, после первоначального нежелания, дал свое благословение на постановку.[8] Съемки начались в апреле 1974 года.[9]
Экранизация
- Сэр Джон Бетджеман (вступительные строки фильма)[10]
Документальный фильм был снят на 16-миллиметровую цветную пленку кинооператором Джоном МакГлашаном, также работавшим на телеканале BBC. М.Р. Джеймс серия приспособлений Рождественская история с привидениями, первые части которого были полностью сняты в Норфолке (Бетджеман был поклонником Джеймса рассказов о привидениях и часто читал их съемочной группе, путешествуя по местам).[7] МакГлашан также был священником на полставки в Либеральный католик церкви, и смог привнести в производство дополнительные знания Таинств.[9]
После принятия решения против оригинального предисловия «Неудачник в богословии», было решено начать фильм с того, что Бетджеман вспоминает отпуск гребли в Норфолке в юности, когда его отец указал на башню церкви Святого Петра в Belaugh. Этот момент, по его словам, привел к его пожизненной «страсти к церквям», фраза, которая в конечном итоге стала названием фильма.[11] Съемочная группа решила снять Бетджемана, вновь посещающего это место на Река Буре, хотя несколько раз поэт чуть не опрокидывал свою гребную лодку.[11]
Продюсерская работа была исчерпывающей и включала съемку многочисленных церквей в Норфолке, как древних, так и более современных. Многие из представленных в программе священнослужителей были обнаружены случайно или из уст в уста. Например, исследователь производства сумел найти по запросу викария, у которого в доме приходского священника была протяженная модель железной дороги, другого, чье служение основывалось на воде (капеллан Broads) и священник, чья община в то время насчитывала ноль.[8]
Некоторые из услуг, представленных в фильме, были разовыми. Например, свадьбу снимали в Lyng, где ректором был отец невесты. Жених, Найджел МакКаллох, стал Епископ Манчестера.[12] Производители столкнулись с трудностями с получением некоторых видеоматериалов; во время съемок «Миссии моряка» из Грейт-Ярмут, волна затопила лодку, разрушив звукозаписывающее оборудование, и сцену, в которой показана служба под открытым небом на рассвете в пасхальное воскресенье в самой восточной точке Великобритании - в Ness Point, Lowestoft - чуть не пропустили после того, как звукозаписывающая компания проспала.[13]
Поэзия
Комментарий чередуется между белый стих, свободный стих, и проза.[5] Хотя Бетджеман сопровождал постановку на большинстве съемок, его поэтический комментарий был написан только через несколько недель после того, как Робертс уже смонтировал фильм. По словам Мирзоеффа, он часами запускал эпизоды из фильма, ища вдохновения в ритме монтажа, иногда сидя в маленьком шкафу, чтобы помочь себе сосредоточиться.[14] Дочь Бетджемана, Кандида Лисетт Грин вспоминает, что «JB вложил в него все, что мог: фильм был обо всем, что он любил в Англии - ее людях, ее церкви и ее архитектуре. На протяжении всей своей жизни он находил стихи там, где другие никогда не думали смотреть. . "[15]
Мирзоев отмечает, что он нашел текст для Страсть к церквям больше напряжения, чем для его предыдущего фильма, поскольку он должен был учитывать как свои собственные убеждения, так и убеждения своих друзей. Иногда члены бригады помогали ему, сочиняя свои стихи, чтобы он мог использовать или изменять.[16] Один эпизод оказался настолько сложным для написания, что Бетджеман пришел в ярость после того, как режиссер заставил его поторопить композицию.[16] Мирзоефф предполагает, что несколько эпизодов, таких как сцена с избыточностью и смертью, вызвали стихи гораздо большей «сложности и глубины», чем те, что слышались в его предыдущих появлениях на экране.[14]
Синопсис
Кем бы ты был, широкое небо Восточной Англии,
Без церковных башен, по которым тебя узнают?[10]
Фильм примерно основан на темах, предложенных Англиканские таинства.[9] Он открывается воспоминанием Бетджемана о том, как отпуск на лодке Belaugh в Норфолке вдохновил его «Страсть к церквям». После монтажа церковной архитектуры под музыкальное сопровождение шарманка из Брессингем, фокус смещается на St Margaret's, Клей рядом с морем, где Бетджеман знакомит зрителя с его особенностями. Затем сцена переключается на крещение в Транч а позже детский сервис в Мэттишалл. Также можно увидеть реставрацию средневекового экрана в Ранворт и примеры выживания в Норвиче стекло в East Harling. Затем Бетджеман отправляется в Норидж, где сохранилось больше средневековых церквей, чем в Лондоне, Бристоле и Йорке вместе взятых.[3] В Нориджский собор, центр епархии, он посещает Союз Матерей встреча с епископом, а затем учреждение нового настоятеля в жизнь из Холт. Бетджеман рассказывает зрителю о елизаветинском священнике Сильный храп. Позже видно, как викарий деловито пишет свой информационный бюллетень в Уэстон Лонгвилл, приходское собрание в Letheringsett и праздник в South Raynham. Betjeman представляет трехэтажный кафедра Святой Марии Bylaugh и латунный в Felbrigg. Свадьба проходит в Lyng и в башне Wiveton, сменить звонки объяснить их пристрастие к звонку.[12]
Бетджеман исследует руины Аббатство Святого Бенета прежде, чем увидеть его современный аналог в монастыре англиканских монахинь в Сообщество Всех Святых, Ditchingham. Бетджеман затем берет Северный Норфолк железная дорога к Walsingham увидеть англиканских паломников, идущих в церковь Богоматерь Уолсингемская. Посмотрев на Королевас церковь в Sandringham и необычная викторианская церковь в Бутон, хоровые практики проходят в Martham и Уаймондемское аббатство. Восхищаясь работой сэра Ниниан Компер в Лаунд, Саффолк, Бетджеман вспоминает, что выглядел как Полковник Сандерс.[3] С приближением Пасхи Бетджеман размышляет о самых отдаленных уголках епархии - приходской церкви в Флордон что никто не посещает, а также судьба тех церквей, объявленных избыточными; преобразование в больницы, мастерская художников, обувной магазин и заброшенный дом (Святой Петр, Трупный). Мы видим водные служения капеллана Задания морякам, Грейт-Ярмут, в гостях у экипажа Световой корабль холма Смита, и капеллан Broads приглашает отдыхающих на пасхальное богослужение в Ранворте. Пасхальный день переходит в Ness Point Лоустофт со службой приветствия восходящего солнца. Дамы из Богадельни в Castle Rising процесс в церкви в их Якобинский униформа. Фильм заканчивается еще в Норидже, когда прихожане Сент-Питер Мэнкрофт, и прихожане церквей по всему округу, призванные колоколами, идут на поклонение.[17]
Прием и выпуск
Мирзоев напоминает, что Страсть к церквям вызвал незначительные внутренние разногласия в Би-би-си, поскольку фильм, снятый Департаментом общих функций, обсуждал тему, которая считается территорией Департамента религиозного вещания. Глава ведомства настоял на просмотре, но его успокоило присутствие поэта и премьер-министра. Гарольд Уилсонжена, Мэрина частном показе, состоявшемся в ноябре 1974 года, и он дал свое одобрение фильму.[18]
Критики восприняли фильм в целом очень положительно: Литературное приложение к The Times назвал его «шедевром сэра Джона на сегодняшний день», а Financial Times охарактеризовал его как «очень хорошо». Телевизионный драматург Деннис Поттер был также очень комплиментарен, написав свой рецензию на New Statesman в стихах в качестве дани. Только Eastern Daily Press посчитал, что фильм слишком короткий и недостаточно подробный.[19] Но он положительно отреагировал на повторение, заявив, что его первоначальная критика привела к значительному улучшению фильма. Фактически ни один кадр не был изменен. Реакция аудитории была записана как «исключительно восторженная», и сам Бетджеман был доволен результатом, хотя из своих фильмов он по-прежнему предпочитал Метро-ленд.[5]
Страсть к церквям был восстановлен BBC Four в 2006 году к столетию со дня рождения поэта.[1] Впоследствии в 2007 году он был выпущен на DVD ограниченным тиражом с примечаниями продюсера и двумя дополнительными короткометражными фильмами поэта.[2]
Рекомендации
- ^ а б "Бетджеман вспомнили на BBC этим летом, Пресс-служба Би-би-си, 11 июля 2006 г.
- ^ а б Часто задаваемые вопросы В архиве 20 марта 2011 г. Wayback Machine, Официальный сайт Джона Бетджемана
- ^ а б c Майкл Брук, Страсть к церквям на BFIс Экранонлайн
- ^ а б Мирзоева, 2
- ^ а б c d Уильям С. Петерсон, Джон Бетджеман: библиография, (Oxford University Press, 2006), 374
- ^ Мирзоева, 4
- ^ а б c Мирзоева, 5
- ^ а б Мирзоева, 7
- ^ а б c Мирзоева, 9
- ^ а б Джон Бетджеманн (1997). Кандида Лисетт Грин (ред.). Страсть к церквям. Джон Бетджеман: Жизнь в прозе. Лондон: Ментуэн. С. 498–499.
- ^ а б Мирзоева, 12
- ^ а б Мирзоева, 13
- ^ Мирзоева, 15
- ^ а б Мирзоева, 16
- ^ Кандида Лисетт Грин, изд. (1997). Джон Бетджеман: Жизнь в прозе. Лондон: Ментуэн. п. 438.
- ^ а б Мирзоева, 17
- ^ "Страсть к церквям" в Джоне Бетджемане, Кандиде Лисетт Грин (ред.), Джон Бетджеман: Возвращение домой: антология его прозы 1920-1977 гг. (Метуэн, 1997)
- ^ Мирзоева, 18
- ^ Мирзоева, 19
- Процитированные работы
- Джон Бетджеман, Кандида Лисетт Грин (редактор), Джон Бетджеман: Возвращение домой: антология его прозы 1920-1977 гг. (Метуэн, 1997)
- Эдвард Мирзоефф, Просмотр заметок для Страсть к церквям (BBC TV, 1974) - DD Home Entertainment 2007
- А. Н. Уилсон, Бетджеман, (Хатчинсон, 2006)