WikiDer > Алехо и Валентина

Alejo & Valentina
Алехо и Валентина
Дом Алехо и Валентины photo.jpg
ЖанрАнимационный ситком
СозданАлехандро Шикула
Страна происхождения Аргентина
Исходный языкиспанский
Нет. сезонов4
Выпуск
Исходная сетьMTV Латинская Америка
Оригинальный выпуск2002 (2002)
внешние ссылки
Интернет сайт

Алехо и Валентина является Аргентинский вспышка[нужна цитата] анимационный ситком Алехандро Шикула из LoCoARTS, созданный в 2002 году для подростков. Шоу длилось 52 эпизода на MTV Латинская Америка.[1] Стиль анимации очень упрощен, а сюжетные линии наполнены ерунда юмор, приколы и случайная комедия тон. Сюжет повествует о группе детей, которым нравится делать косплей для каждого эпизода, нет основной сюжетной линии, каждая история основана на другом фильме или телешоу.

Символы

Основной

Алехо

Алехо - 22-летний мужчина, женатый на Валентине. Его любимое футбол команда Ривер Плейт. Он основан на Алехандро Шикула, создатель сериала.

Алехо всегда носит фиолетовую рубашку и черные брюки. У него белая кожа и короткие черные волосы. Он терпелив и невыразителен, всегда разговаривает одним тоном и выражением лица. Он думает, что они с Валентиной должны заниматься сексом в одежде, если только они не в ванной. Когда он вырастет, он хочет быть Playmobil.

Иногда он становится агрессивным и жестоким. Это бывает в эпизодах Волвер аль футурокс (Назад в будущее), Locura extraordinaria (Чрезвычайное безумие) - где он превращается в зверя, напоминающего Невероятный Халк- и Volver al futurox РАСШИРЕННЫЙ (Назад в будущее: РАСШИРЕННЫЙ). Иногда это происходит, когда он ест кетчуп. Он также обладает огромными способностями искажать реальность, будучи в состоянии изменять или обращать вспять прошлые события, создавая причудливые и сюрреалистические ситуации. Он очень хорошо разбирается в лазерный меч бой на мечах, во время его поездки в Параллельная вселенная он встретил свое альтер-эго. Эта версия обладала высоким уровнем телекинез.

Согласно истории, рассказанной Эль Вьехо в Эпизоде ​​1, La vida misma (Жизнь как она есть, или Сама жизнь), в аиста, который собирался родить ребенка Алехо, ударила молния, в результате чего он упал в реку и за водопад. Он оказался на пляже, где познакомился с Валентиной, тоже младенческой. Никогда не раскрывается, правдива эта история или нет, как в 15 серии. Дарт Бастон (Дарт Кейн) и телесериал Дарт Бастон РАСШИРЕННЫЙ (Дарт Кейн РАСШИРЕННЫЙ), Эль Вьехо утверждает, что он отец Алехо. (пародируя сцену, где Дарт Вейдер говорит Люк Скайуокер он его отец).

Схватывать фразы
  • ¿Y si vamos a comer comida? (Как насчет того, чтобы пойти поесть?)
  • La quiero con mayonesa, sin ketchup y con mostaza. (Я хочу его с майонезом, без кетчупа и с горчицей.)
  • ¿Y cómo hay que hacer? (А как это делается?)
  • ¡Que vengan todos los putos, loco! (Буквально: пусть все эти педики набросятся на меня, чувак! Хотя более точный перевод был бы: "Давай, ублюдки!")
  • ¿Vos Sos Dios? (Ты Бог?)
  • Мира ла Вьеха. (Посмотрите на Старуху.)
  • ¿Te haces el malo, gil? (Играешь жестко, панк?)
  • ¡Recatate, gil, а ?! (Мудрый панк, да ?!)
  • ¡Че Валентинаааа! (Привет, Валентина!)
  • Me parece una propuesta Differente y buenísima. (Я думаю, что это отличное и отличное предложение.)
  • Me pica el culo. (Моя задница чешется.)

Валентина

Валентина - 22-летняя женщина, замужем за Алехо. Ее рост 1,75 метра (5 футов 9 дюймов).). Ее любимый футбол команда Бока Хуниорс. Валентина основана на бывшем Алехандро Шикуле.любимая девушка.

Валентина всегда носит розовое платье. У нее белая кожа, длинные темные волосы, она невыразительна, она говорит одним тоном в любой ситуации. Она опытна в боевых искусствах и хорошо владеет катана. К тому же она невероятно сильна. Она хотела бы стать танцовщицей, когда вырастет.

Согласно истории, рассказанной Эль Вьехо в Эпизоде ​​1, La vida misma (Жизнь как она есть, или Сама жизнь), аист, который должен был родить Валентину, был похищен инопланетянами, в результате чего Валентина упала с неба в мусорный грузовик в Папапипе. Когда грузовик пересекает мост, разбивается вертолет, разрушая грузовик и мост. Валентина падает в канализацию, и ее несут на пляж, где она встречает младенца Алехо. Никогда не раскрывается, правдива эта история или нет, как в 15 серии. Дарт Бастон (Дарт Кейн) и телесериал Дарт Бастон РАСШИРЕННЫЙ (Дарт Кейн РАСШИРЕННЫЙ), Эль Вьехо утверждает, что он отец Алехо.

Схватывать фразы
  • Yo quiero un sánguche. (Я хочу бутерброд.)
  • Hay que tener sexo. (Мы должны заняться сексом.)
  • Me tocaron el culo. (Кто-то тронул мою задницу.)
  • ¡Alejo!

Карлитокс

Карлитокс - невысокий 19-летний парень с растрепанными зелеными волосами. Его любимое футбол команда Rosario Central. Его рост составляет около 1,55 метра (5 футов 2 дюйма). Он обладает способностью волшебно парить. Это позже объясняется в пародии на Клоуна из фильма. "Это" (по книге Стивен Кинг) который говорит ему: «Все плывут ...». Во время путешествия в Параллельную Вселенную он обнаруживает свое альтер-эго, высокого, серьезного, мускулистого мужчину с рыжими волосами, способного на высокий уровень пирокинез и производство энергетических взрывов.

В своем гараже он хранит несколько вещей, в том числе НЛО, который он позже обменял на X-Wing корабль из Звездных войн, боевое оружие, костюмы, путешествие во времени DeLorean, машина, которая позволяет ему пересматривать предыдущие эпизоды, вертолет, аккумулятор-компас, а также многочисленные объекты, которые он никогда не использовал (см. его крылатые фразы ниже). Из-за нехватки места он припарковал свою машину возле гаража телестудии.

Он всегда носит синюю майку и черные брюки. Обычно он без разрешения входит в дома людей и представляется, говоря: «Hola, vengo a flotar» (Привет, я пришел плавать). Карлитокс нетерпелив и гиперактивен, и большую часть времени он что-то замышляет. Когда у него появляется что-то новое и интересное, он любит это хвастаться.

Отец Карлитокса предположительно воевал в Мальвинские острова / Фолклендская война с Эль Вьехо и умер, когда спас жизнь Эль Вьехо. Карлитокс живет со своей матерью и имеет брата-близнеца с синими волосами.

Схватывать фразы
  • Хоула, венго флотарь. (Привет, я поплыл.)
  • Houla, vengo a (...). (Привет, я пришел в (...))
  • Houla, vengo a revolear las patas. (Heullo, я пришел, чтобы перевернуть ноги.)
  • Houla, vengo a romper las bolas (Heullo, я пришел рассердить.)
  • Буэно, чау. (Что ж, до свидания.)
  • Мира, мира, тенго (...), мира. (Смотри, смотри, у меня (...), смотри.)
  • ¡Jo-joo-jo! (Фирменный смех Carlitox.)
  • Эм, me parece una muy buena idea, pero ... (Эм, я думаю, это очень хорошая идея, но ...)
  • ¿Qué hacemos? (Что мы будем делать?)
  • Tengo un (...) en el garaje, nunca lo use. (У меня есть (...) в гараже, никогда им не пользовался.)
  • Pisé una banana y me fui a la mierda, y después apareció un payaso y me dijo ... no me acuerdo lo que me dijo. (Я наступил на банан и запутался, потом появился клоун и сказал мне ... Я не помню, что я сказал.)

Эль Вьехо

Харизматичный Вьехо, которого часто называют Эль Вьехо дель Бастон (Старик с тростью), - старик, проводящий много времени с Алехо, Валентиной и Карлитоксом. Его любимое футбол команда Чакарита Хуниорс.

Эль Вьехо носит серый халат. Он часто появляется спонтанно и поступает мудро, даже если он не умен и его советы бесполезны. Он известен своим Парагвайский акцент, почти каждое предложение оканчивающееся на «viteh» (y'see), слово, производное от слова «viste» (понимаете). Кажется, он влюблен в пожилую женщину по имени Ла Вьеха и часто выдает себя за другое лицо. Хаттори Ханзо или Пай Мэй от Убить Билла. Он также утверждает, что лично знаком с Виктором Суэйро.

Он умеет телепорт. Он опытен в магия. Он в отличной физической форме и мускулист, как культурист.

Схватывать фразы
  • ..., витех. (..., понимаете.)
  • Hola, viteh. (Привет, понимаете.)
  • Tengo chaleco, viteh. (У меня есть (пуленепробиваемый) жилет, понимаете.)
  • Перо, ¡¿vos sos loco, viteh ?! (Но ты с ума сошел, понимаешь ?!)
  • Lo que hagas puede tener repercusiones en eventos futuros, viteh. (Все, что вы делаете, может повлиять на будущие события, понимаете.)
  • Vamo 'a matar a los bichos, viteh. (Мы убьем всех этих ошибок, понимаешь)

Грегори

Ему 20 лет, он носит синюю рубашку и более темные брюки. Он друг большинства персонажей сериала и проваливается во многих розыгрышах других персонажей. Он говорит с аргентинским акцентом «чето» (пафосным или снобистским акцентом). Его сила сверхчеловеческая скорость. Он владеет баром и очень стесняется женщин. Ему нравится Поп-музыка и часто поет в эпизодах. Он фанат Ривер Плейт. Его роль увеличивалась по мере развития сериала, поскольку он и Матиас стали более важными в сериале; он появлялся в каждой серии второго сезона как главный герой. Он лучший друг Матиаса, несмотря на часто снисходительное отношение Матиаса к Григорию из-за его поверхностного характера.

Схватывать фразы
  • Uuuy, que divertido. (Ооо, как весело.)
  • Me tocaron el culo. (Кто-то тронул мою задницу.)
  • Uuuy, bueno ya, dale. (Ох, хорошо, давай сделаем это.)
  • Che, pónganle algo de onda. (Эй, будь круче.)
  • ¡Paren las rotativas! ¡Paren las rotativas! (Остановите прессы! Прекратите прессы!)

Матиас

Он саркастический и циничный главный проказник сериала и часто сопровождает Григория. Однажды он встречался с сестрой Грегори, к большому раздражению своего спутника. У него проблемы с управлением гневом, и он часто начинает без разбора стрелять из своей Узи пистолет-пулемет когда злится и использует очень грубую лексику по отношению ко всем, всегда заканчивая свои фразы "болудо" (тупица). Слово «болудо» также используется в Аргентине как выражение нежности при разговоре с близкими друзьями. Перед сериалом Матиас пытался сняться в нескольких фильмах, но не мог участвовать в производстве многих из-за ненормативной лексики, такой как Инспектор Гаджет который изначально имел для него роль. Он носит красную рубашку и синие брюки.

Схватывать фразы
  • Me chupa la pija vo 'y (...) boludo! (Ты и (...) можешь сосать мой член, тупица!)
  • Болудо! (тупица!)
  • ¿Entendé 'como e', boludo? (Ты понял, тупица?)

Повторяющийся

  • Рикардо: парень в серой рубашке и синих штанах. 1.80 м. Карикатура на аргентинского певца. Рикардо Монтанер. Он носит маску, чтобы скрыть лицо, его кожа бледно-желтого цвета, у него красные глаза и бигуди на голове. Он часто выступает в роли главного антагониста сериала (хотя в некоторых эпизодах выступает второстепенным персонажем), и люди не лояльны к нему. У него есть мышь по имени Эль Ратон, которая всегда его обманывает, и смех у него очень похож на Muttleyсмеяться. Он работает на невидимый злодей (Sometidos, по слухам, доктор Коготь из Инспектор Гаджет).
  • Эль Ратон: мышь, которая никогда не остается верной своим отношениям с Рикардо, которая звонит первой и вместо того, чтобы заключить соглашение, убегает с деньгами Рикардо. Кажется, что он гиперактивный или нервный. Его мускулистое белое платье, синие шорты и коричневые туфли.
  • Близнецы Уилкинсон (Чарльз и Майк): двое Американец близнецы, как порно актеры. Они оба говорят на испанском, прозванном в Латинской Америке.
  • Эль-Негро: стереотипный бродяга, представляющий низшие классы Аргентины. У него восемь братьев, все от разных отцов. Он всегда клянчит гроши на автобус, несмотря на то, что у него есть Феррари Тестаросса.
  • Карлос эль-пибе дель нотисьеро: репортер, который появляется в большинстве эпизодов, сообщая о трагедиях или странных происшествиях, таких как вторжения инопланетян и массовые убийства, спокойно и безразлично, как если бы они были обычным явлением.
  • El Chino del Restaurante: человек с китайским акцентом, работающий в китайском ресторане. Его постоянно раздражают случайные телефонные звонки Алехо с неоднозначными заказами.
  • Эль Пато Бонавидес Владелец «Супер телеканала». Он, кажется, предлагает роли главных героев в своих телешоу, часто давая им подписать контракты. Он постоянно пытается обмануть всех, кого нанимает для работы над своими телешоу.
  • Эль Пеладо: Или Эль Пеладо Дель Самба и Эль Пеладо Де Ла Калесита, варьируется в зависимости от его работы. Он лысый человек, которому не повезло. Каждый раз, когда он управляет аттракционом в Парк-парке, что-то сбивает его с толку или травмирует, в результате чего аттракцион, который он управляет, выходит из-под контроля и убивает людей, едущих на нем, и людей поблизости. Эти несчастные случаи явно связаны с теми, что произошли в прошлом году. Ital Park из Буэнос айрес, что вынудило этот классический парк 1990-х годов прекратить работу из-за смерти одной девушки после того, как что-то явно не удалось в «Маттерхорне».
  • Эль Пахарито: синяя говорящая птица, которая появляется в начале всех эпизодов. Он живет со своей женой Негрой, сыновьями и дочерью Палито, Бомбоном и Хеладо на дереве перед домом Алехо.
  • Эль Гобернатор: На самом деле Арнольд Шварцнеггер. В сериале он изображен в роли Терминатор, но он в то же время губернатор Provincia de Buenos Aires. Его часто обвиняют в защите члена банды от различных угроз, таких как пришельцы и Роберт Патрик. В каждом эпизоде, в котором он фигурирует, скептически настроенный, невинный наблюдатель спрашивает, что он делает в Аргентине, если он губернатор Калифорния; Шварценеггер немедленно ответит, выстрелив в них и попросив заткнуться.

Несовершеннолетние и гости

  • Кара де Коку: а метафизический персонаж, который часто появляется в «Кара де Кокоу и Пирин», шоу в шоу.
  • Пирин: друг Кара де Кокоу в "Кара де Кокоу и Пирин".
  • Урна: подруга Кара де Кокоу в «Кара де Коко и Пирин».
  • Качо: друг Алехо и Валентины. Он нетерпеливый продавец. Кажется, он никогда не теряет хладнокровия («Сколько может быть зомби ... один, два, три зомби ... мы убиваем их всех, чувак»).
  • Сатана: Он изображается как стереотипный ботаник, но в гневе он создает вокруг себя огромное облако дыма и превращается в огромного красного демона. Грегори случайно убивает его в эпизоде ​​Хэллоуина, когда он и Матиас отправляются в ад.
  • Эль Парагвайо Альтернатонто: появляется в эпизоде ​​«Expreso a Pilar» и в эпизоде ​​«Behind the Flash» со словами «¡Qué drogadicto que sos!» (Ты такой наркоман!) ».
  • Кабронеро: пародия на одного из друзей Алехандро Шикулы.
  • Думлоко: пародия на одного из друзей создателя.
  • Доктор Соколински: доктор Алехо и Валентины, основанный на одноименной телеведущей.
  • Перонемлины (также Менемлины и Альфонсинемлины): они Гремлины с руководителями известных аргентинских политиков: Хуан Доминго Перон, Карлос Менем и Рауль Альфонсин.
  • Панчита: девушка с голубыми волосами, которая постоянно вызывает у Грегори любовный интерес.
  • Эль Реверендо Хиджо Де Пута: преподобный, чье имя является каламбуром на аргентинском оскорблении «преподобный хиджо де пута» (примерно переводится как «чертов сукин сын» на английском языке). Он живет в церкви рядом с домом Алехо и постоянно просит Бога оказать ему услугу, чтобы он «расплатился с ним ... когда-нибудь ... Хорошо, никогда».
  • Рафутин: Существо, которое появляется в нескольких эпизодах как дополнение, но никогда не играло главной роли.
  • Себастьян: появляется в эпизоде Рекатат Сольдадо Брайан.
  • Андрес: появляется в эпизоде Рекатат Сольдадо Брайан как потерянный брат Себастьяна.
  • Рохелио: Друг эль-Негро, его крылатая фраза произносит слово «re-cajetilla» («очень круто»), например: «re-cajetilla este (...) loco!»

Эпизоды

онлайн

В настоящее время существует 16 онлайн-серий, разделенных на два сезона, а также серии, которые транслируются по телевидению.

Сезон 1

  • 1-01 - Сама жизнь
  • 1-02 - Мак Кинг
  • 1-03 - Инопланетное вторжение
  • 1-04 - Особые ужасы
  • 1-05 - Вечеринка
  • 1-06 - Матрис
  • 1-07 - Офис 77
  • 1-08 - Назад в футурокс
  • 1-09 - Чрезвычайное безумие
  • 1-10 - Питание с Carlitox

Сезон 2

  • 2-11 - La vieja y la piedra (Старушка и камень)
  • Убить Рика (пародия на Убить Билла, вторая часть La vieja y la piedra)
  • 2-12 - La Pesadilla de Carlitox (Кошмар Карлитокса издевательство "Кошмар на улице Вязов")
  • 2-13 - La Isla de lo 'mono' (Остров обезьян, издеваясь над Серия "Остров обезьян". «Моно» в переводе с испанского означает «обезьяна»).
  • 2-14 - За настоящими историями знаменитостей, вспышка без цензуры (каламбур на E! Настоящая голливудская история и Знаменитости без цензуры, эпизод о правде за шоу и жизнях персонажей)
  • 2-15 - Дарт Бастон (Дарт Кейн, насмехаясь над эпизодами IV, V и VI Звездные войны сага)
  • 2-16 - Fundación Guillermo Francella (Фонд Гильермо Франселлы, специальный выпуск о СПИД)
  • La Isla de lo 'mono 2 (Остров обезьян 2, вторая часть La Isla de lo 'mono, неизданная).

3 сезон

  • 3-17 - Alejo y Valentina Regresan de la Luna (Алехо и Валентина возвращаются с Луны)
  • Que es esa luz ?! (Что это за свет ?!, вторая часть Alejo y Valentina Regresan de la luna)
  • 3-18 - Especial de Pizza Birra y faso (Пицца Бирра и фасо Special)
  • 3-19 - La Historyia бесконечный плавник греха (Бесконечная бесконечная история)
  • 3-20 - Роберт Пауэр

Телесериал

Первый сезон

  • 1 - «Alejo y Valentina contra los muertos vivos» («Алехо и Валентина против нежити»)
  • 2 - "Volver al futurox EXTENDED" ("Назад в будущее РАСШИРЕННОЕ")
  • 3 - «Убить Рика РАСШИРЕННЫЙ»
  • 4 - «Expreso a Pilar» («Пилар Экспресс» - издевательство »Полярный экспресс")
  • 5 - «Матрис РАСШИРЕННЫЙ»
  • 6 - «Termineitor D.O.S» (пародия на фильм)Терминатор"и знаменитая операционная система, также" dos "на испанском означает два)
  • 7 - «Salgamos afuera» («Пойдем на улицу»)
  • 8 - «Recatate soldado Brian» (пародия на фильм)Спасение рядового Райана")
  • 9 - «El día de Colorín» («День раскраски»)
  • 10 - "Liberen a Carlitox" ("Бесплатный карлитокс")
  • 11 - «Дарт Бастон РАСШИРЕННЫЙ» («Дарт Кейн РАСШИРЕННЫЙ»)
  • 12 - «El día que Alejo conoció a Maradona» («День, когда Алехо встретил Марадону»)
  • 13 - «El Cumple del Viejo» («День рождения старика»)

Второй сезон

  • 14 - «Raíces» («Корни»)
  • 15 - «Эль бар де Грегори» («Кафе Грегори»)
  • 16 - «La carrera loca» («Сумасшедшая гонка» - издевательство Дурацкие гонки)
  • 17 - «Volver al Futurox contra los indios» («Назад в будущее против индейцев»)
  • 18 - «Парк-парк»
  • 19 - «El día que las vacas no vuelan más» («День, когда коровы больше не летают»)
  • 20 - «Пиночо» («Пиноккио» - пародия на Уолт Дисней Картинки"фильм"Пиноккио")
  • 21 - "El X-Orxixta viteh" ("X-Orxist y 'see")
  • 22 - «El regreso del cometa Halley» («Возвращение кометы Галлея»)
  • 23 - «Las redes nueivas» («Новые рыболовные сети» - пародия на фильм »Девять Королев")
  • 24 - «Un día re-torcido» («Безумный день»)
  • 25 - «Алехо против Марио Баракуса» («Алехо против Б. А. Баракуса»)
  • 26 - «Viaje al fondo de las casas» («Путешествие на дно домов»)

Третий сезон

  • 27 - «Доктор Вьежо» («Dr. Oddhoux»)
  • 28 - «Колорин Колорадо»
  • 29 - «Un safari re cajetilla» («Очень крутое сафари»)
  • 30 - «Alejo y Valentina contra Los Dinosaurios» («Алехо и Валентина против динозавров»)
  • 31 - "Es top model viteh" ("это топ-модель, я вижу")
  • 32 - «Канталиндо» («Сингсмис»)
  • 33 - "Ladry Potter y El Prisionero de Batán" ("Ladry Potter and the Prisoner of Batan" - пародия на "Гарри Поттер и узник Азкабана")
  • 34 - "Que saltás, loco?" («Какой прыжок, бешеный?»)
  • 35 - «Джо Джо Джо Фелиз Навидад» («Хо-хо-хо с Рождеством»)
  • 36 - "Locademia de SuperHeroes" ("Сумасшедшая история супергероев")
  • 37 - «Мальдисион дель Топо Чичо» («Проклятие Топо Чичо»)
  • 38 - «Титаникс»
  • 39 - "La Fabrica de CuchoMate" ("Фабрика CuchoMate")

Четвертый сезон

  • 40 - «Грек» (пародия на «Шрек"сериал")
  • 41 - «La verdad de la Milanga» («Правда миланцев»)
  • 42 - "El Efecto Mariposón" ("Эффект Марипосона")
  • 43 - «Eso e 'todo verso» («То и все стихи»)
  • 44 - «Алехо президентский дель Мундо» («Алехо, президент мира»)
  • 45 - «3,00 доллара» (пародия на фильм 300)
  • 46 - "Hay que tener Sexo" ("Продолжай секс")
  • 47 - «Миссия Ма-Джодида» («Ma-Fuckin Mission» - пародия на Шпионские фильмы)
  • 48 - «Pesadillas Cajetillas» («Пакеты кошмаров»)
  • 49 - "Большой брат Карлитокс" (пародия на "Большой брат")
  • 50 - «Флоггерфилд» (пародия на фильм »Cloverfield")
  • 51 - "Garron Ball Z" (пародия на "Жемчуг дракона Z")
  • 52 - «V de tu Vieja» («V для тебя, старый» - пародия на фильм »В значит Вендетта")
  • 53 - "Recuerdos con Punch" ("Воспоминания с ударом")

использованная литература

  1. ^ Крамп, Уильям Д. (2019). С праздником - анимированные! Всемирная энциклопедия Рождества, Хануки, Кванзы и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино. McFarland & Co. стр. 6. ISBN 9781476672939.

внешние ссылки