WikiDer > Амрутам Гамая

Amrutham Gamaya

Амрутам Гамая
Амрутам Гамая.jpg
Плакат разработан П. Н. Менон
РежиссерХарихаран
ПроизведеноП. К. Р. Пиллаи
НаписаноМ. Т. Васудеван Наир
В главных роляхMohanlal
Тилакан
Гита
Парвати Джаярам
Vineeth
Музыка отМ. Б. Шринивасан
КинематографияС. К. Пади
ОтредактированоМ. С. Мани
Производство
Компания
Творения Ширдхи Саи
РаспространяетсяВыпуск Ширдхи Саи
Дата выхода
  • 6 февраля 1987 г. (1987-02-06)
СтранаИндия
ЯзыкМалаялам

Амрутам Гамая индиец 1987 года Малаялам-язык драматический фильм режиссер Харихаран, написано М. Т. Васудеван Наир и произведен П. К. Р. Пиллаи. Это особенности Mohanlal в главной роли вместе с Гита, Парвати Джаярам, Vineeth, Тилакан, Деван, Бабу Намбутири и Карамана Джанарданан Наир в главных ролях второго плана. В фильме нет песен, но есть музыка, написанная М. Б. Шринивасан.

Этот фильм известен своим пронзительным выражением вины, он очень чувствительно изображает историю врача, который пытается искупить ошибку, которую он совершил в студенческие годы - ошибку, разрушившую семью. Амрутам Гамая считается одним из лучших фильмов Харихарана[1][2] и один из классических сценариев Васудевана Наира.[3]

участок

В фильме рассказывается история доктора П. К. Харидаса (Моханлала). Когда он был старшеклассником медицинского колледжа, он сам того не зная убил Унникришнана (Винита), младшего студента, во время тряски. Инцидент возвращается, чтобы преследовать его, когда он встречает бедную семью Унникришнана. Он тонет в глубоком негодовании и в качестве искупления помогает бедной семье. Он также помогает сестре Винита, Сридеви (Парвати), стать врачом. Он понимает серьезность своих прошлых поступков и посвящает всю свою жизнь возвышению семьи Унникришнана.

Бросать

Производство

Фильм был написан М. Т. Васудеван Наир и направлен Харихаран.[4] Это было их последующее сотрудничество с Mohanlal и Гита снова вместе после Панчагни (1986). В отличие от Панчагни, ориентированный на женщин фильм, Амрутам Гамая следует за персонажем доктора Харидаса, которого играет Моханлал. Название происходит от лирики "мритйор ма амритах гамайа"(что означает:" От смерти приведи меня к бессмертию ") Павамана Мантра, а Индуистский мантра. Музыка к фильму была написана М. Б. Шринивасан. В этом фильме нет песен.[5]

Релиз

Фильм был выпущен 6 февраля 1987 года. В интервью в августе 2000 года, восхваляя выступление Моханлала, Харихаран сказал, что «он действительно удивил меня. Это было потрясающее выступление. Фактически, он должен был получить за это Национальную премию. видел сцену, в которой он вводит петидин себе в бедра? Это было просто здорово. И когда он понимает, что семья, с которой он дружит, - это семья мальчика, которого он случайно убил, когда дрался с ним в медицинском колледже, было душераздирающе. Я не знаю, как он так красиво показал внутреннее смятение. Это было так тонко, так тревожно. Красота его выступления в том, что он недооценивает эмоции. Каждый мускул его тела реагирует. За эту сцену ему следовало бы дать награду. Я, режиссер, забыл себя, когда он выступал в Амрутам Гамая. Ведь все участники отряда плакали, наблюдая за его выступлением ».[6]

Рекомендации

  1. ^ Кумар, П. К. Аджит (9 августа 2017 г.). «Празднование прекрасного полувека кинопроизводства». Индуистский. В архиве с оригинала 30 октября 2017 г.. Получено 30 октября 2017.
  2. ^ Анима, П. (31 января 2014 г.). «Победа над разумом и взором». Индуистский. В архиве с оригинала 30 октября 2017 г.. Получено 30 октября 2017.
  3. ^ «Сценарии навсегда». Индуистский. 26 сентября 2014 г.
  4. ^ Пракаш, Аша (13 февраля 2015 г.). "Наркотики, не новость в кино" Малаялам ". Таймс оф Индия. В архиве с оригинала 30 октября 2017 г.. Получено 30 октября 2017.
  5. ^ ശങ്കർ, അനൂപ് (2 сентября 2017 г.). "അമൃതം ഗമായ: നാശത്തിൽ നിന്ന് ജീവിതത്തിലേക്ക്". Deepika (на малаялам). В архиве с оригинала 30 октября 2017 г.. Получено 30 октября 2017.
  6. ^ Варриер, Шобха (29 августа 2000 г.). "'Его дар в том, что он недооценивает эмоции'". Rediff.com. Получено 16 июля 2019.

внешняя ссылка