WikiDer > Анна Ивашкевич
Анна Ивашкевич | |
---|---|
Родился | Анна Лилпоп 17 декабря 1897 г. |
Умер | 23 декабря 1979 г. Стависко, Польша | (82 года)
Место отдыха | Римско-католическое кладбище в Брвинуве |
Национальность | Польский |
Род занятий | Писатель и переводчик |
Супруг (а) | Ярослав Ивашкевич |
Дети | Мария и Тереза |
Родители) | Станислав Вильгельм Лилпоп и Ядвига в девичестве Станкевич |
Анна Ивашкевич, урожденная Лилпоп (псевдоним: Адам Подковиньски,[1][2] 1897–1979), был Польский писатель и переводчик, жена писателя Ярослав Ивашкевич.
Ранние годы
Когда Анне было четыре года, ее мать Ядвига Станкевич бросила ее и ее отца, богатого промышленника Станислава Вильгельма Лилпопа, ради пианиста. Юзеф Сливинский. С тех пор ее воспитывали отец и тетя Аниела Пилавиц, а ее матери было отказано в каких-либо контактах с Анной. С 1915 по 1918 год она жила с отцом в Россия, особенно в Москва и Киев. Пребывание в России способствовало формированию ее литературного таланта: она училась в Московском польском университете, выучила иностранные языки, увлеклась музыкой и театром. В России она получила знания о творчестве Скрябин, который впоследствии стал ее любимым композитором, музыку которого она будет продвигать в Польше, организовывая его концерты в Варшава.[3]
Брак
12 сентября 1922 года, преодолев первоначальное сопротивление отца, она вышла замуж за поэта. Ярослав Ивашкевич. Ради этого брака она разорвала помолвку с принцем. Кшиштоф Радзивилл, устроенный несколькими годами ранее.[2] Благодаря замужеству она получила возможность установить контакты с художественным и литературным сообществом.
Она родила дочерей: Марию и Терезу.
Литературная деятельность
Анна публиковала эссе, в основном по произведениям Марсель Пруст, Джозеф Конрад и Томас Манн (частично под псевдонимом). Она переводила французскую литературу (Марсель Пруст, Мишель Бутор, Ален-Фурнье, Жюль Верн) и англоязычной литературы (Томас Мартон и Альфред Норт Уайтхед). В конце жизни она издала книгу Nasze zwierzęta (Наши животные) (1978). Ее самая выдающаяся работа - это Дзенники и вспять (Дневники и воспоминания) (опубликовано в 2000 г.), содержащее ценные описания жизни в межвоенный период и воспоминания, среди прочего, о Кароль Шимановски, родственник мужа.[нужна цитата]
Личность
Анна была чутким и непростым человеком.
Муж не скрывал от нее ни своей сексуальной ориентации, ни любовников-мужчин, а сама Анна была бисексуальной.[2] Тем не менее пара считала свой брак счастливым и успешным.[3]
У Анны были проблемы с психическим здоровьем, в том числе депрессия. Она справилась с этим, будучи преданной католичкой. Анна много лет писала для журналов, что демонстрирует ее литературный талант и индивидуальность.
В течение Немецкая оккупация, она помогла Польские евреи организовав их побег из Гетто и пряча их в Стависко. За эту деятельность 21 января 1988 г. она и ее муж были удостоены награды Праведники народов мира.[1]
Рекомендации
- ^ а б "История спасения - Семья Ивашкевичей | Polscy Sprawiedliwi". sprawiedliwi.org.pl. Получено 2020-04-08.
- ^ а б c Томасик, Кшиштоф, 1978-. Гомобиография. Варшава. ISBN 978-83-64682-22-3. OCLC 915291354.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
- ^ а б "Muzeum im. Anny i Jarosława Iwaszkiewiczów w Stawisku". www.stawisko.pl. Получено 2019-12-06.