WikiDer > Антонио де Морга
Антонио де Морга | |
---|---|
Родившийся | Антонио де Морга Санчес Гарай 29 ноября 1559 г. Севилья, Испания |
Умер | 21 июля 1636 г. Кито, Эквадор | (76 лет)
Род занятий | Колониальный чиновник, юрист и писатель |
Язык | испанский |
Гражданство | испанский |
Альма-матер | Университет Осуны Университет Саламанки |
Антонио де Морга Санчес Гарай (29 ноября 1559 - 21 июля 1636) испанский солдат, юрист и высокопоставленный колониальный чиновник в течение 43 лет, в Филиппины (С 1594 по 1604 год), Новая Испания и Перу, где он был президентом Настоящая Аудиенсия на 20 лет.
Он также был историком. После перевода в Мексику он издал книгу Sucesos de las islas Filipinas в 1609 году считается одним из важнейших произведений по ранней истории испанской колонизации Филиппин.[1] Как заместитель губернатора Филиппин он восстановил audencia. Он взял на себя функцию судьи или Oidor. Он также принял командование испанскими кораблями в морской битве 1600 года против голландских корсаров, но потерпел поражение и едва выжил.
Его история была впервые опубликована на английском языке в 1868 году; многочисленные издания были опубликованы на английском языке, в том числе издание 1907 года, которое находится в Интернете по адресу Проект Гутенберга[2]. Он также был переиздан на испанском и других языках.
Образование и сервис на Филиппинах
Антонио де Морга Санчес Гарай родился в Севилья. Окончил Университет Саламанки в 1574 г. и в 1578 г. получил степень доктора канонического права. Он кратко преподавал в Osuna, а затем вернулся в Саламанку, чтобы изучать гражданское право. В 1580 году он поступил на государственную службу юристом. Среди других должностей в Испании он занимал должность генерального аудитора галер. В 1582 году он был мэром Баракальдо в Бискайе, когда он впервые женился, на Хуане де Бривиеска де Мунотонес.[2]
В августе 1593 года его уведомили о том, что он был избран лейтенантом генерал-губернатора Филиппин, начиная с 43-летней колониальной службы. Он путешествовал в сопровождении своей семьи, 14 слуг, трех черных рабов и своей коллекции книг.[2] Следуя маршрутом того времени, он отплыл из Кадис в феврале 1594 г., прибыв в Мексика в мае. В течение следующего периода подготовки к плаванию через Тихий океан он выслушал два важных дела и руководил поставкой двух судов, которые будут использоваться. Он также набрал 200 солдат для гарнизона в Манила. Они ушли Акапулько 22 марта 1595 года, достигнув Манилы 11 июня 1595 года. Он занимал второе по величине положение в колонии.[2]
Сначала он служил при генерал-губернаторе Луис Перес Дасмариньяс, исполнявший обязанности временного после смерти отца. Франсиско Тельо де Гусман Вскоре его сменил, и Морга докладывал ему большую часть времени в колонии. В своем отчете о колониальных Филиппинах, опубликованном в 1609 году, Морга отметил жалкое состояние многих испанско-мексиканских солдат, которые были молоды, плохо оплачивались и страдали в этой незнакомой обстановке. Мало кто хотел поселиться в Маниле, и высокопоставленные правительственные чиновники также стремились покинуть колонию через несколько лет. Его первые два доклада короне охватывали широкий круг тем, в которых упоминалось Япония, Минданао, и Китай, помимо гражданской, военной и церковной деятельности в колонии.[2]
Он издал правила административной реформы, известные как Ordenzas. Среди его реформ было восстановление audencia. В 1598 году он ушел с поста вице-губернатора и вступил в должность Oidor, или судья, в вновь созданном Audiencia Манилы. Эта должность требовала его отстранения от большой общественной жизни.
В этот период Морга способствовал развитию торговли между Испанией и Китаем, известной как торговля галеонами. Китайские корабли заходили в Манилу для торговли. Оттуда испанцы отправили галеоны в Акапулько, откуда товары отправлялись в Мехико, а затем в Веракрус, для перевозки в Испанию. За них заплатили испанским / мексиканским серебром, которое стало валютой в Китае.[2]
Находясь в Маниле, Морга заметил многие товары, импортированные из Династия Мин из Китай. Он упомянул фарфор только однажды, хотя в то время он становился одним из крупнейших экспортных товаров, наряду с шелк, в Европу из Китая.[3] Судя по его наблюдениям за текстилем в инвентаре Манилы, испанцы покупали:
...сырой шелк в связках ... тонкий раскрученный шелк, белый и всех цветов ... количество бархатнекоторые простые, а некоторые вышитые всевозможными фигурами, цветами и фасонами, телом из золота и вышитым золотом; тканые материалы и парчаиз золота и серебра на шелке различных цветов и узоров ... дамасская ткань, атлас, тафта ...[4]
Другие товары, которые де Морга упоминал как экспортируемые при торговле галеонами, были:
...мускус, бензоин и слоновая кость; множество украшений для кроватей, драпировок, покрытий и гобеленов из вышитого бархата ... скатертей, подушек и ковров; конские украшения из тех же материалов, расшитые стеклянными бусинами и жемчугом; также жемчуг и рубины, сапфиры и кристаллы; металлические тазы, медные котлы и прочие медные и чугунные горшки. . мука пшеничная, варенье из апельсин, персик, пара, мускатный орех и имбирь, и другие фрукты Китая; соленая свинина и другое соленое мясо; живые птицы хорошей породы и многие прекрасные каплуны...каштаны, грецкие орехи... коробочки и футляры для писем; кровати, столы, стулья и позолоченные скамейки, расписанные множеством фигур и узоров. Привозят домашних буйволов; гуси, похожие на лебедей; лошади, несколько мулов и ослов; даже птицы в клетках, некоторые из которых разговаривают, а другие поют, и заставляют их разыгрывать бесчисленные трюки ... перец и другие специи.[5]
Де Морга закрыл свой инвентарный список, заявив, что есть «раритеты, которые, если я их все, я никогда не закончу, и у меня не будет для этого достаточно бумаги».[3]
Бой с голландскими корсарами
В 1600 году голландские корсары под Оливье ван Ноорт охотились на корабли, входящие в гавань Манилы. По словам Морги, губернатор Франсиско де Тельо де Гусман и Audiencia назначила Моргу отправиться в Кавите и собрать, экипировать и снабдить флот для атаки голландцев (31 октября 1600 г.). Доступные корабли были Сан Диего, то Сан-Бартоломе, и несколько более мелких судов. Требовалась некоторая переоборудование, так как оба Сан Диего и Сан-Бартоломе были грузовые корабли. По словам Морги, это было сделано без привлечения колониальной казны (то есть за его собственный счет, возможно, с другими частными пожертвованиями).
Морга имел некоторый военный опыт, некоторое время назад был генералом испанского флота и несколько лет лейтенантом генерал-капитана Филиппин, но он никогда не видел боевых действий.
1 декабря 1600 года губернатор Телло назначил Моргу генерал-капитаном флота с приказом атаковать два голландских корабля. Две силы встретились 14 декабря 1600 года. У испанцев также было два корабля, и один отплыл в погоню за одним из голландских кораблей. Невозможно стрелять - орудийные порты были закрыты, потому что они находились под ватерлинией, потому что он допустил опасную перегрузку корабля - Морга приказал Сан Диего протаранить Маврикий и схватить это. Тридцать солдат и несколько матросов поднялись на борт Маврикий, завладев баком и кормовой кабиной и захватив голландский стандарт. Грот и бизань-мачты были лишены парусов и такелажа. Голландцы отошли к носу, где сначала казалось, что они вот-вот сдаются. Однако вскоре они возобновили бой с применением мушкетов и артиллерии.
Завязался напряженный шестичасовой рукопашный бой, в котором многие были убиты с обеих сторон. Говорили, что у голландцев осталось очень мало мужчин, а затем Маврикий загорелся. Опасаясь пожара, Сан Диего отозвал своих людей и бросил. Однако испанский корабль набирал воду и тонул либо из-за тарана, либо из-за артиллерии Маврикий. (Учетные записи различаются.)
Голландцы воспользовались этой возможностью, чтобы потушить пожар и отправиться в плавание с фком, единственным оставшимся парусом, и со скелетной командой. В конце концов они достигли Борнео. Другой голландский корабль, однако, был захвачен Сан-Бартоломе. Его доставили в Манилу, где по приказу губернатора задушили капитана и оставшихся в живых моряков.
В Сан Диего затонул так быстро, что люди по большей части не могли разоружить или покинуть корабль. Возможно, погибло 350 человек. Морга плыла четыре часа, придерживаясь голландских стандартов, и добралась до небольшого безлюдного острова, куда прибыли еще несколько человек из корабельной компании.
Это основано на рассказе Морги, опубликованном в его 1609 г. Sucesos de las Islas Filipinas. Он обвинил капитана Сан-Бартоломе за потерю Сан Диего, потому что он преследовал другой голландский корабль, а не атаковал Маврикий. Голландское описание этих событий было совершенно другим, обвиняя Моргу в некомпетентности и трусости.[6]
В 1992 году французские исследователи во главе с Франк Годдио раскопал затонувший Сан Диего со своим сокровищем. Из-за большого количества найденных артефактов (более 34 000), это было провозглашено большим археологический открытие. Артефакты включали китайский фарфор, селадон посуда, японская катаны, Испанский морионы, Португальские пушки и мексиканские монеты. MV Сан Диего На острове Форчун был построен музей военных кораблей для демонстрации и интерпретации многих артефактов. Это был остров, на который прибыли Морга и другие выжившие Сан Диего.[7]
В Новой Испании и Перу
10 июля 1603 года Морга был переведен в Мексику, чтобы командовать кораблями, плывущими в этом году в Новую Испанию. Он стал алькальд по уголовным делам в Королевской Аудиенсии Мехико. Он также был советником вице-короля по военным вопросам и советником Священная канцелярия инквизиции. Он служил в Мексике до 1615 года, опубликовав свою историю Филиппин в 1609 году, которая стала известна своим рассказом о ранних колониальных годах, была переведена на множество языков и опубликована во многих изданиях.
В 1615 году он был назначен президентом Audiencia of Китов рамках Наместничество Перу. Он прибыл в Гуаякиль 8 сентября 1615 года, чудом избежав попадания в руки голландских корсаров у острова Санта-Клара. Он занял свой офис в Кито 30 сентября 1615 года. Во время его правления текстильная промышленность развивалась, и был основан университет Сан Грегорио Маньо. Это было время противостояния гражданской и церковной власти, а также споров между Креольский и Полуостров монахи для контроля религиозных орденов.[8] Хотя Морга был широко известен тем, что много играл, имел романы с женщинами и вел другую сомнительную деятельность, он все же добился бюрократических реформ, а также литургии и помог улучшить отношение к коренным народам.[2]
В 1625 году де Морга был подвергнут расследованию по обвинению в коррупции и арестован. 18 сентября 1627 года с него были сняты обвинения, и ему были возвращены его должности. Он умер в 1636 году. За исключением периода 1625–1627 годов, он занимал должность президента Audiencia Кито в течение 20 лет, с 1615 года до года своей смерти. Большинство президентов Audencia служили около 5 лет.[2] Даже в старости Морга преследовал женщин. Незадолго до смерти в 1636 году он был освобожден от обязанностей. Он был оштрафован на 2000 золотых дукатов за «непристойные отношения с большой оглаской и со многими женщинами».
История Филиппинских островов
Морга потерпел серьезные неудачи как в военном, так и в политическом плане. Чего нельзя сказать о его работе как историка. В 1609 году он опубликовал произведение, за которое его сейчас помнят - Sucesos de las Islas Filipinas (События на Филиппинских островах). Эта работа, возможно, лучший отчет об испанском колониализме на Филиппинах, написанная в тот период, частично основана на документальное исследование, частично из-за острого наблюдения, а частично из-за личного участия и знаний Морги.
История была опубликована в двух томах, оба в 1609 году издательством Casa de Geronymo Balli в Мехико. (Работа распространялась за много лет до этого в форме рукописи.) Наместник короля Новой Испании Луис де Веласко (привет) разрешил публикацию и предоставил Морге исключительное право публиковать ее на десять лет, 7 апреля 1609 года. В тот же день Fray Гарсиа Герра, архиепископ Мексики, одобрил публикацию произведения. История охватывает период с 1493 по 1603 год. Рассмотрены политические, социальные и экономические этапы жизни как коренных жителей, так и их завоевателей. Официальное положение Морги позволило ему получить доступ ко многим правительственным документам.
Произведение произвело большое впечатление на филиппинского героя независимости. Хосе Ризал (1861–96), сам писатель и деятель. Он решил аннотировать его и опубликовать новое издание. Он начал работу над этим в Лондоне, а закончил в Париже в 1890 году. Он писал:
Если книге (Sucesos de las Islas Filipinas) удастся пробудить ваше сознание нашего прошлого, уже вычеркнутого из вашей памяти, и исправить то, что было фальсифицировано и оклеветано, тогда я работал не напрасно, и на этом основании, каким бы маленьким оно ни было, мы сможем изучить будущее.[9][10]
Первый английский перевод был опубликован в Лондоне в 1868 году. Другой английский перевод был сделан Блэр и Робертсон был опубликован в Кливленде в 1907 г.,[11] (он доступен в Интернете по адресу Проект Гутенберга) и издание под редакцией И.С. Cummins был опубликован Общество Хаклуйт в 1971 г. (ISBN 0-521-01035-7).
Работает
- Морга, Антонио де (1609). Sucesos de las Islas Filipinas. Мексика: Casa de Geronimo Balli.
- Морга, Антонио де (1868). Филиппинские острова, Молуккские острова, Сиам, Камбоджа, Япония и Китай в конце шестнадцатого века. Перевод Стэнли, Генри Э.Дж. Лондон: Общество Айклуйта.
- Морга, Антонио де (1890). Sucesos de las Islas Filipinas. Аннотировано Ризалом, Хосе. Париж: Гарнье Херманос.
- Морга, Антонио де (1909). Sucesos de las Islas Filipinas. издание Retana, W.E. (новое изд.). Мадрид: Викториано Суарес.
Рекомендации
- ^ де МОРГА, Антонио (1890) [1609]. Sucesos de las Islas Filipinas (на испанском). Аннотировано и перепечатано доктором Хосе Ризалем в Париже, 1890 г .; еще одно аннотированное издание Wenceslao E RETANA в Мадриде, 1910 г .; первый английский перевод сэра Генри Эдварда Джона Стэнли из Олдерли, опубликованный Общество Хаклуйт Лондона, 1868 г .; также воспроизведен в Blair & Robertson в томах XV и XVI. Мехико: en casa de Gerónymo Balli: por Cornelio Adriano Cesar. ISBN 978-0521010351. OCLC 645286630.
- ^ а б c d е ж грамм Журнал истории Юго-Восточной Азии, Vol. 10, No. 3, December 1968, по состоянию на 6 октября 2014 г. (требуется подписка)
- ^ а б Брук, 206.
- ^ Брук, 205.
- ^ Брук, 205–206.
- ^ Рассказ о битве между Сан Диего и Маврикий, с голландской точки зрения В архиве 2 марта 2009 г. Wayback Machine
- ^ "История Насугбу". Архивировано из оригинал 21 августа 2006 г.. Получено 31 августа 2006.
- ^ [1], Техасский университет
- ^ "Жан Кинтеро Холл: В поисках звезд".
- ^ О Ризале Морга
- ^ Блэр, Эмма Хелен & Робертсон, Джеймс Александр, ред. (1904). Филиппинские острова, 1493–1898 гг. (на испанском и английском языках). 15. Перевод Эммы Х. Блэр и Джеймса А. Робертсона. Кливленд, Огайо: Компания Артура Х. Кларка. ISBN 978-1231213940. OCLC 769945706.
Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи о католических миссиях, изложенные в современных книгах и рукописях, демонстрирующие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с момента их первых отношений с европейскими народами. к концу девятнадцатого века. - От их открытия Магелланом в 1521 году до начала XVII века; с описанием Японии, Китая и соседних стран, автор: Д-р АНТОНИО ДЕ МОРГА Алькальд уголовных причин, в Royal Audiencia of Nueva Espana, и советник Священная канцелярия инквизиции.
- Брук, Тимоти. (1998). Путаница удовольствий: торговля и культура в Китае Мин. Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 0-520-22154-0 (Мягкая обложка).
внешняя ссылка
- Работы Антонио де Морга в Проект Гутенберг
- Работы Антонио де Морга или о нем в Интернет-архив
- де Морга, доктор Антонио. История Филиппинских островов, Тт. 1 и 2 (1609/1907), (Переведено и аннотировано на английском языке), Изд. E.H. Блэр и Дж. Робертсон, Дж. (редакторы). Кливленд, Огайо: Компания Артура Х. Кларка
- Некоторые биографические данные
- * Еще один рассказ о битве
- Некоторые заметки о его обязанностях в Маниле, Замбоанга
- Федерико Гонсалес Суарес, Глава 11, «Президент Дон Антонио де Морга», Historia General de la República del Ecuador (на испанском)