WikiDer > Arbuthnot Leasing International Ltd v Havelet Leasing Ltd (№ 2)
Арбутнот Лтд против Хавелет Лтд (№ 2) | |
---|---|
Суд | Высший суд |
Цитирование (и) | [1990] BCC 636 |
Ключевые слова | |
Аннулируемое предпочтение, сделка по заниженной стоимости |
Arbuthnot Leasing International Ltd v Havelet Leasing Ltd (№ 2) [1990] BCC 636 является ведущим Закон Великобритании о несостоятельности дело о мошеннической операции в соответствии с разделом 423 Закона о несостоятельности 1986 года.
Факты
Арбутнот добивался признания того, что Havelet Leasing Ltd, чья компания по аренде самолетов и автобусов стала неплатежеспособной, обманула своих кредиторов, передав свой бизнес, активы и контракты связанной с этим Havelet Leasing Finance Ltd. Арбутнот финансировала часть бизнеса Havelet и ей принадлежала некоторые из автомобилей, которые были сданы в аренду Хэвелету. Когда у Хавлета возникла задолженность, Арбутнот добился решения и назначил приемника. Затем они обнаружили, что Havelet передала свой бизнес, активы и выгоды по всем соглашениям Havelet третьей компании (Havelet Leasing Finance Ltd). Арендаторы Хэвлета платили Хэвелету Лизинг Финанс, которая, в свою очередь, выплачивала Хавелет квартальную задолженность. Это было заявлено как мошенническая схема для повышения приоритета владельца Havelet после банкротства.
Суждение
Скотт Дж. Постановил, что передача будет отменена, что все активы, которыми владеет Havelet Leasing Finance, находились в доверительном управлении для Havelet без ущерба для кредиторов Havelet Leasing Finance. Он сказал, что, хотя мотив не обязательно был нечестным (на основании того, что юристы Хавелета сообщили Хавелету, что это не так), цель передачи заключалась в том, чтобы вывести активы из досягаемости Арбетнота, но все же это было сделано с целью поставить активы, находящиеся вне досягаемости кредиторов, и, следовательно, сделка была мошеннической и недействительной.
Решение Скотта Дж. Изложено следующим образом.[1]
Я сбился со счета - и я надеюсь, что судьи простят меня за то, что я не пролистал свой блокнот, чтобы произвести точный подсчет - количества дней, которые потребовались для слушания этого дела. За многие недели, прошедшие с момента возбуждения иска, и для целей многочисленных промежуточных заявлений, сделанных в нем, было приведено очень большое количество письменных показаний под присягой. Со стороны мистера Моэна письменные показания под присягой давал он сам и его содиректор, мистер Харт, который отвечал за финансовую сторону бизнеса Havelet. Аффидевиты были приведены к присяге от имени Арбетнота. С момента назначения администраторов в соответствии с административным приказом в отношении лизинга письменные показания под присягой приносились от имени администраторов. Был накоплен объем доказательств. Файлы идут от A до G. Кроме того, на столе передо мной валяются разрозненные документы, состоящие из ряда недавних письменных показаний под присягой мистера Моэна, помимо тех, что находятся в пачках.
Все эти материалы были созданы в связи с промежуточными заявками и до того, как состоится судебное разбирательство по какой-либо проблеме. Затраты, уже понесенные этими промежуточными приложениями, должны быть очень высокими. Стоимость режима административного порядка в связи с лизингом будет очень высокой. Это не предназначено для какой-либо критики администраторов; Это один из фактов жизни, что профессионалы, будь то юристы, барристеры или бухгалтеры, взимают высокие гонорары. Так что расходы на администрирование неизбежно будут высокими ...
Никто не должен думать, и я уверен, что мистер Моган не думает, что это полностью прекращает судебный процесс. Arbuthnot сохраняет за собой права собственности. У меня нет точки зрения на них и не выражаюсь. Против самого мистера Моэна могут быть предъявлены иски о неправомерном исполнении: я не привел доказательства различных премиальных выплат, которые он получил от лизинга. Я тоже не выражаю никакого мнения по этим вопросам. Все, что меня сейчас волнует, это сделать заказ по пп. 423, чтобы отменить неправомерный перевод активов из лизинга в финансовый ...
Г-н Моэн подчеркнул в своих объяснениях мне и в письменных показаниях, на которые я только что сослался, что то, что он делал, он делал по юридической консультации от солиситоров и адвокатов и без какого-либо нечестного намерения. Я принимаю - потому что он не был подвергнут перекрестному допросу в его письменных показаниях - эти доказательства. Однако мне не кажется, что это само по себе ответ на секунду. 423 приложение. Подраздел (3) относится к требованию, если судебная помощь в соответствии с разделом должна быть предоставлена, чтобы суд удостоверился в том, что сделка была заключена с целью вывода активов за пределы досягаемости лица, которое совершает или может какое-то время предъявить иск к компании. Тот факт, что юристы могли сообщить, что сделка является надлежащей или может быть осуществлена, сам по себе не означает, что целью сделки не было подстатьи. (3) цель. Мне кажется, что вне всяких сомнений, именно с этой целью были совершены эти транзакции. Г-н Моган придерживался мнения, что судебный процесс против лизинга и судебные решения, которые должны были быть получены, разрушат бизнес лизинга и нанесут ущерб кредиторам лизинга, не только Arbuthnot, но и другим банкам. Мотив мистера Моэна для спасения бизнеса Лизинга не обязательно был нечестным, но согласуется с намерением сделать активы Лизинга недоступными для Арбетнота. Если не считать переводов, которые осуществил мистер Моэн. Лизинг имел бы бизнес и активы, к которым можно было обратиться в счет погашения или частичного погашения судебного долга, который на момент передачи Арбутнот требовал и который вскоре после этого ему удалось получить. Я признаю, что казнь в отношении этих активов нанесла бы очень большой ущерб бизнесу Лизинга. Это могло также нанести ущерб основным интересам других кредиторов, таких как другие банки. Но, тем не менее, активы Лизинга были намеренно недоступны для Арбетнота. Единственным оставшимся активом, в отношении которого могло быть взыскано исполнение, было право лизинговой компании на получение ежеквартальных платежей от финансов.
Была ли сделка недооценена? Подраздел (1) предусматривает, что сделка имеет заниженную стоимость, если возмещение «значительно меньше стоимости возмещения, предоставленного в денежном или денежном выражении» передающей стороной. Возмещение, предоставленное передающей стороной в отношении переводов LP, было выгодой от потока доходов. Возмещение, возвращаемое в Лизинг, состояло из квартальной просроченной оплаты. Кроме того, основные активы лизинговой компании, помимо LP, были переданы в Финанс, чтобы позволить Финансам вести текущую деятельность. На мой взгляд, правильно рассматривать сделки, в результате которых бизнес Лизинга был передан Финансированию, как одну сделку. Эта сделка, по моему мнению, была сделкой по заниженной стоимости в значении этого выражения в подст. (1) сек. 423.
Смотрите также
- Закон Великобритании о несостоятельности
- Закон 1571 года о мошеннических денежных переводах, отменено Закон о собственности 1925 г. § 172, хотя и сохранен в соответствии с законодательством о несостоятельности, теперь Закон о несостоятельности 1986 года с 423
- Олдерсон v Темпл (1768) 96 ER 384
Примечания
- ^ [1990] BCC 636, 637