WikiDer > Осень (роман Смита)
Автор | Али Смит |
---|---|
Художник обложки | Дэвид Хокни «Туннель в начале ноября», 2006 г. |
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Издатель | Хэмиш Гамильтон |
Дата публикации | 20 октября 2016 г. |
Тип СМИ | Распечатать |
Страницы | 272 |
ISBN | 978-0241207000 |
С последующим | Зима |
Осень 2016 год роман шотландского автор Али Смит, впервые опубликовано Хэмиш Гамильтон. Это первая из четырех сезонных работ «Состояние нации». Написано быстро после Великобритании 2016 г. Референдум о членстве в Европейском Союзеон был широко известен как первый «пост-брекситский роман», посвященный вопросам, поднятым решением избирателей.[1][2][3] В июле 2017 г. Осень вошел в лонг-лист 2017 года Букеровская премия за художественную литературу а в сентябре 2017 года она была объявлена одной из шести книг, вошедших в шорт-лист.[4][5] Многие газеты считали его наиболее вероятным кандидатом на победу.
Книга названа Нью-Йорк Таймс как одна из 10 лучших книг 2017 года.[6]
участок
Дэниел Глюк, 101-летний бывший автор песен, спит и мечтает в своем доме престарелых. Его регулярно навещает 32-летняя Элизабет Деменд, которая в детстве была его соседкой. Ее мать не одобряла их раннюю дружбу, основываясь на ее убеждении, что Дэниел был геем, но Элизабет, тем не менее, установила с ним тесную связь и вдохновлялась его описаниями произведений искусства. В результате его влияния на нее Элизабет сейчас преподает на младших курсах искусств в Лондонском университете. Главный герой романа - давно умерший поп-исполнитель 60-х, Полина Боты,[7] тема дипломной работы Элизабет. История в основном чередуется между продолжительными сновидениями Даниэля, когда он приближается к смерти, и воспоминаниями Элизабет о происхождении их дружбы и ее последствиях.
Публикация
Осень был опубликован 20 октября 2016 года, менее чем через четыре месяца после референдума Великобритании о членстве в Европейском Союзе. Говоря о происхождении произведения и трех предполагаемых продолжениях, Смит сказал:
«Я думал о написании сезонной серии книг уже около 20 лет, и в 2014 году, когда я закончил Как быть обоими, Я понял, что пора начинать. Это могло быть просто потому, что теперь я знал, что это возможно, после того, как Хэмиш Гамильтон сделал такую красивую законченную форму книги для Как быть обоими в считанные недели (!), чтобы перевернуть книгу довольно быстро по сравнению с обычным временем, и это взволновало меня тем, насколько близка к современности законченная книга, и все же как она может также во всем, в основном, о стратифицированном, циклическом времени ".[8]
Критический прием
Писать в ХранительДжоанна Кавенна писала: «Я думаю, что Смит пишет о конечности и о том, как жизнь быстротечна, необычна и невероятна, и все же уникальные смертные попираются внешними указами, вынуждены тратить свое время на минимальную заработную плату, измеряя фотографии в паспорте линейкой. В своих воспоминаниях и мирах снов Смит раскрывает скрытые стремления своих героев; их агонию, их обнадеживающее рвение, их страх смерти. […] Осень - прекрасная, острая симфония воспоминаний, снов и преходящих реальностей; «бесконечность» печальная хрупкость смертных жизней ».[1]
Шотландец's Стюарт Келли рассудил, что "В некотором смысле, А.Л. Кеннеди Серьезно сладкое Несмотря на то, что он был опубликован до голосования, он больше претендует на звание первого романа после Брексита, поскольку с нежным гневом и яростным сочувствием ставит диагноз государства, готовящегося к референдуму. Кеннеди является каналом для печального, тревожного бруксизма; Смит представляет сбитый с толку, ошеломленный с раскрытой челюстью. «Далее он обнаружил» отголоски предыдущей работы [Смита]: некоторые из самых красивых частей романа - это прерывистые сны Дэниела на грани смерти, которые напоминают Сару. Уилби разделы Отель Мир; Элизабет - циничный наиф или наивный циник, как Эмбер в Случайный, чья откровенность раскрывает абсурдность и лицемерие мира (разделы, где она имеет дело с бюрократией получения нового паспорта, являются одними из самых забавных вещей, написанных Смитом) », прежде чем добавить:« Это никоим образом не предполагает самообман. плагиат: Смит оригинальна, даже когда пересматривает использованные ею ранее образы ». Келли заключила:« Смит сочетает элегический и праздничный характер на протяжении всего этого великолепного романа. Ему удается быть одновременно актуальным и постоянным […] Roll on Winter ».[3]
В НезависимыйЛюси Скоулз решила, что «уже признанная одним из самых изобретательных романистов в Великобритании сегодня, с ее новым романом, ОсеньАли Смит также зарекомендовала себя как один из ведущих летописцев страны, твердо следя за социальным и политическим пульсом ".[9]
в Financial Times, Алекс Престон написал: «Первый из квартета романов на сезонную тематику, он начинается с голосования по Brexit и движется вперед во времени (и назад, и вбок, как обычно Смит) к ноябрю 2016 года. Я поднял глаза в один момент, когда я был читая, и понял, что время романа только что обогнало реальное время. Это блестящее и тревожное самомнение, заставляющее вас удивляться тому, что написание этого хорошего могло произойти так быстро ». Он признал, что «Осень - это роман идей, и сюжет - не причина, по которой мы продолжаем переворачивать страницы. Читателя захватывает то, как Смит втягивает нас глубже в мир Элизабет […] и то, как дружелюбный, большой -сердечный Даниил триангулирует и освещает эти жизни ». В заключение Престон сказал: «Я могу вспомнить немногих писателей - Вирджиния Вульф - одна, Джеймс Солтер - другой - которые могли бы продвигать повествование только с помощью голоса. Смит использует свободный косвенный дискурс, стиль близкого третьего лица, который ставит читателя одновременно внутри и вне ее персонажей, это означает, что Осень, при всей ее умственной способности, никогда не бывает трудной. […] Это роман, который работает путем наращивания, кажется легким и игривым, живущим на поверхности, и все время разыгрывает глубокие изменения. сердце читателя. В стране, явно разделенной против самой себя, такой писатель, как Смит, который заставляет вас чувствовать себя известным, который, кажется, обращается к вашим личным странностям, более ценен, чем целый парламент политиков ".[2]
Книга названа Нью-Йорк Таймс как одна из 10 лучших книг 2017 года.[10] В 2019 году роман занял 8-е место в рейтинге Хранитель's список 100 лучших книг 21 века.[11]
Рекомендации
- ^ а б Кавенна, Джоанна (12 октября 2016 г.). «Осень. Рецензия Али Смита - прекрасная преходящая симфония». Хранитель. Лондон. Получено 9 января 2017.
- ^ а б Престон, Алекс (14 октября 2016 г.). Обзор Али Смита «Осень» - первый серьезный роман о Брексите'". Financial Times. Лондон. Получено 9 января 2017.
- ^ а б Келли, Стюарт (26 октября 2016 г.). «Рецензия на книгу Али Смита« Осень »». Шотландец. Эдинбург. Получено 9 января 2017.
- ^ Флуд, Элисон (27 июля 2017 г.). «Лонг-лист Man Booker Prize 2017 во главе с возвращением Арундати Роя к художественной литературе». Хранитель. Лондон. Получено 27 июля 2017.
- ^ «Man Booker Prize 2017: в шорт-листе есть место для дебютов наряду с громкими именами». Хранитель. 13 сентября 2017 г.. Получено 13 сентября 2017.
- ^ «10 лучших книг 2017 года». Нью-Йорк Таймс. 30 ноября 2017 г.. Получено 9 февраля 2018.
- ^ https://www.commonwealmagazine.org/first-post-brexit-novel
- ^ Андерсон, Эрик Карл (октябрь 2016 г.). Интервью: Али Смит: «Я знал, что книга об осени будет о краткости жизни.'". www.penguin.co.uk. Книги о пингвинах. Получено 9 января 2017.
- ^ Скоулз, Люси (19 октября 2016 г.). «Осень» Али Смит, рецензия на книгу: «Одно из прелестей ее работ - приземленный реализм.'". Независимый. Лондон. Получено 9 января 2017.
- ^ «10 лучших книг 2017 года». Нью-Йорк Таймс. 30 ноября 2017 г.. Получено 9 февраля 2018.
- ^ «100 лучших книг 21 века». Хранитель. Получено 22 сентября 2019.