WikiDer > Бадаи Пасти Берлалу (песня)
"Бадаи Пасти Берлалу" | |
---|---|
Одинокий к Берлиан Хутаурук | |
из альбома Бадаи Пасти Берлалу | |
Вышел | 1977 |
Жанр | Поп |
Длина | 3:35 |
Этикетка | Ирама Мас |
Автор (ы) песен | Эрос Джарот |
Производитель (и) | Йоки Сурджопраджого |
Аудио образец | |
"Бадаи Пасти Берлалу" ([ˈBadai ˈpasti bərˈlalu]; Английский: «Буря обязательно пройдет») является Индонезийская песня написано Эрос Джарот и выпущен в 1977 году как часть саундтрека к фильму Бадаи Пасти Берлалу. Первоначально он был спет Берлиан Хутаурук, но также был охвачен Chrisye и Ари Лассо. Она была объявлена третьей лучшей индонезийской песней всех времен.
Зачатие
"Бадаи Пасти Берлалу" написала Эрос Джарот и согласованный к Йоки Сурджопраджого. Он был использован в саундтреке для Бадаи Пасти Берлалу.[1]
Тегух Карья, директор Бадаи Пасти Берлалу, не согласен с выбором Берлиан Хутаурук. Он считал ее голос пронзительным, говоря: «Что это за голос ... звучит как Кунтиланак."[а] и настаивал на том, чтобы певицей стала Анна Матовани с ее более гладким вокалом. Однако, когда Эрос Джарот пригрозил полностью отменить саундтрек, Тегух Карья уступил.[1]
Темы
"Бадаи Пасти Берлалу" воспринимается как темная и хмурый песня о бытии оптимистичный когда страдаешь, как показывает припев:[1]
Кини, semua bukan milikku
Musim itu telah berlalu
Матахари сегера берганти
Бадаи пасти берлалу, бадаи пасти берлалуТеперь ничего не мое
Это время прошло
Солнце скоро изменится
И буря обязательно пройдет, буря обязательно пройдет.
Охватывает
"Бадаи Пасти Берлалу" освещался дважды, Chrisye в 1999 г. в рамках переиздать из оригинальный альбом, и по Ари Лассо как часть саундтрека к ремейку оригинального фильма 2007 года.[1]
Наследие
Rolling Stone Indonesia выбрали "Badai Pasti Berlalu" в исполнении Берлиана Хутаурука третьей лучшей индонезийской песней всех времен в своем списке 2009 года "150 лучших индонезийских песен всех времен". Они назвали его шедевром Эроса Джарота и отметили, что он стал шедевром Берлиана Хутахурука. авторская песня.[1] Обложки считались низшими, потому что
«В лирическом плане [Badai Pasti Berlalu] рассказывает о женщине, которая постоянно страдает. Это неловко и странно, когда ее пел мужчина, хотя Криси и Ари Лассо пытались спеть ее как можно выразительнее».[b]
«Бадаи Пасти Берлалу» также стала частью популярной культуры. Вовремя 1997 Азиатский финансовый кризис, тогдашний президент Сухарто процитировал название песни, чтобы успокоить людей.[2]
Примечания
- ^ Оригинал: "Суара апа иници ... сеперти суара Кунтиланак."
- ^ Оригинал: ". . . secara словесный lagu ini bertutur tentang seorang wanita yang didera derita. Джади тераса джанггал дан анех джика лагу тади диньяникан соранг лелаки, валаупун Криси маупун Ари Лассо телах берупая менянйикання ищу спресиф мунгкин"
Рекомендации
- ^ а б c d е Сакри, Денни. "150 Lagu Indonesia Terbaik Sepanjang Masa: 3. Бадаи Пасти Берлалу". Rolling Stone Indonesia. Декабрь 2009 г. с. 37. (Индонезийский)
- ^ Абдулла, Тауфик. Индонезия: к демократии Институт исследований Юго-Восточной Азии. 2009. с. 529.