WikiDer > Люди Барнгарла
В Барнгарла, ранее известный как Парнкалла а также известный как Пангкала, являются Абориген люди из Порт-Линкольн, Уайалла и Порт-Огаста области. Барнгарла - это традиционные владельцы большей части Полуостров Эйр, Южная Австралия, Австралия.[1][2]
Язык
Израильский лингвист Профессор Гилад Цукерманн в 2011 году обратился к сообществу Барнгарла с предложением возродить его, проект рекультивации был с энтузиазмом воспринят людьми происхождения Барнгарла. В 2012 году в Порт-Линкольне, Уайалле и Порт-Огасте были начаты семинары с этой целью.[4] Истребование основано на документах 170-летней давности.[5]
Страна
В ТиндейлПо оценке, традиционные земли Барнгарлы занимали около 17 500 квадратных миль (45 000 км2), вокруг восточной стороны Озеро Торренс к югу от Edeowie и к западу от Хукина и Порт-Огаста. Западные пределы простирались до Островная лагуна и Ярдеа. Вуракимба, Хессо, Юднапинна и Gawler Ranges входят в состав земель Барнгарла. Южная граница лежала вокруг Кимба, Пик Дарк, Клив, и Франклин Харбор.[6]
Социальная организация
У Барнгарла было два племенных подразделения, соответственно, северные Wartabanggala, которые простирались от северной части Порт-Огаста до Огден-Хилл и окрестностей Quorn и Бельтана. Южная ветвь, Малкарипангала, жил на западной стороне Spencer Gulf.[6] Называемые Пангкалой, Барнгала также были включены в группу, известную в настоящее время как Adnyamathanha люди.[7]
В 1844 г. миссионер К. В. Шюрманн заявил, что Барнгарла были разделены на два класса: Маттири и Каррару.[8] Это раскритиковал этнограф. Р. Х. Мэтьюз, который, исследуя южно-австралийские племена, утверждал, что Шюрманн смешал их и что соответствующие подразделения, которые он назвал фратрии разделяли все эти племена следующим образом:[9]
Фратрия | Муж | Жена | Потомство |
---|---|---|---|
А | Киррарроо | Маттурри | Маттурри |
B | Маттурри | Киррароо | Киррароо |
Барнгарла практиковал и обрезание, и субразрез.[6]
Культура
Практика, известная как «пение акулам», была важным ритуалом в культуре Барнгарла, техника, срок действия которой истек, когда ее последний традиционный практикующий умер в 1960-х годах. Представление состояло из мужчин, стоящих вдоль утесов заливов на полуострове Эйр и пения, в то время как их песнопения сопровождались танцами женщин на пляже. Цель состояла в том, чтобы привлечь акул и дельфинов к отгону косяков рыбы к берегу, где рыбаки на мелководье могли добыть свой улов.[3]
История контакта
Еще до британской колонизации Барнгарла находилась под давлением со стороны Коката, которые двигались на юг, вынуждая Барнгарла отступить от своих традиционных северных границ. Одним из результатов было перекрытие им доступа к некоторым лесам, используемым при изготовлении копий, так что им, наконец, пришлось добывать корм до Тамби Бэй чтобы получить запасы палка молоток пепел.[6]
Родной титул Барнгарла
22 января 2015 г. народ Барнгарла получил родной титул по большей части Полуостров Эйр. Они подали заявку на 44 500 квадратных километров (11 000 000 акров) и получили большую часть из них.[b][10]
Альтернативные названия
- Аркаба-тура. (люди Аркабы, топоним
- Бангала, Бунгела
- Банггала, Бангала
- Bungeha
- Ядляура люди
- Кооапидна[6]
- Куапудна. (Франклин Харбор орда)
- Кортабина. (топоним)[11]
- Памкала
- Панкалла, Парнкалла, Парн-кал-ла, Панкарла
- Punkalla
- Punkirla
- Ванбируджурари. ("люди побережья". Северный племенной термин для южных орд)
- Willara
- Willeuroo[12] ("запад" / "житель запада")
Несколько слов
- гадалили, гунья, вальгара (акула).[c]
- Купа (белый мужчина).[13]
- Курднинни (дикий пес).
- нгамми (мать).
- паппи (отец).
- Wilga (ручная собака).
Примечания
- ^ Племенные границы, после Тиндейл (1974), адаптировано из Hercus (1999).
- ^ Судья Мэнсфилд написал: «Тот факт, что язык Барнгарла в настоящее время изучается некоторыми заявителями, благодаря работе академического университета Аделаиды. Гил'ад Цукерманн, не является доказательством преемственности языка Барнгарла, хотя это свидетельствует о преемственности понятия идентичности Барнгарла, понятия, которое явно существовало в общине Барнгарла в 1846 году, когда люди Барнгарла рассказали Шюрману о «Барнгарла матта» и которое Таким образом, можно сделать вывод, что они существовали при суверенитете ». (Мэнсфилд 2015)
- ^ Считается, что эти три различных термина для одного вида обозначают нюансы, различное значение которых больше не известно. (Голдсуорси 2014)
Цитаты
- ^ Ховитт 1904, п. ?
- ^ Причард 1847, п. 79.
- ^ а б Голдсуорси 2014.
- ^ Аткинсон 2013.
- ^ Андерсон 2012.
- ^ а б c d е Тиндейл 1974, п. 216.
- ^ "Наша история". Непабунна. Получено 13 ноября 2020.
- ^ Мэтьюз 1900, п. 79.
- ^ Мэтьюз 1900, п. 82.
- ^ Гейдж и Уайтинг 2015.
- ^ Зеленый 1886, п. 126.
- ^ Брайант 1879, п. 103.
- ^ Ле Суеф и Холден 1886, п. 8.
Источники
- "Карта AIATSIS коренных народов Австралии". AIATSIS.
- Андерсон, Лэйни (6 мая 2012 г.). «Невыразимая трагедия коренных народов Австралии». Удар.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ангас, Джордж Френч (1847). Дикая жизнь и сцены в Австралии и Новой Зеландии: впечатления художника от стран и людей на Антиподах (PDF). 1, 2. Лондон: Смит, Элдер и Ко.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Аткинсон, Стивен (20 сентября 2013 г.). «Язык потерян и восстановлен». Австралийский.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Брайант, Джеймс (1879). "Горы Голера". В Таплин, Джордж (ред.). Фольклор, нравы, обычаи и языки аборигенов Южной Австралии (PDF). Аделаида: Э. Спиллер, исполняющий обязанности государственного печатника. п. 103.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Клендон, Марк (2015). Грамматика Барнгарла Кламора Шюрмана: комментарий к первому разделу словаря языка Парнкалла. Университет Аделаиды Пресс. ISBN 978-1-925-26111-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Эйлманн, Эрхард (1908). Die Eingeborenen der Kolonie Südaustralien (PDF). Берлин: Д. Раймер.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гейдж, Никола; Уайтинг, Натали (28 января 2015 г.). «Народы Барнгарла предоставили частичный титул коренного населения на большой территории полуострова Эйр»,. ABC News.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Голдсуорси, Анна (сентябрь 2014 г.). «В Порт-Огаста израильский лингвист помогает людям Барнгарла вернуть свой язык». Ежемесячный.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Грин, У. М. (1886). «Восточный берег озера Торренс». В Карр, Эдвард Миклетуэйт (ред.). Австралийская раса: ее происхождение, языки, обычаи, место высадки в Австралии и маршруты, по которым она распространилась по континенту. (PDF). Том 2. Мельбурн: Дж. Феррес. С. 126–127.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ховитт, Альфред Уильям (1904). Коренные племена юго-востока Австралии (PDF). Macmillan.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ле Суеф, А.А.К; Холден, Р.В. (1886). «Порт-Линкольн» (PDF). В Карр, Эдвард Миклетуэйт (ред.). Австралийская раса: ее происхождение, языки, обычаи, место высадки в Австралии и маршруты, по которым она распространилась по континенту.. Том 2. Мельбурн: Дж. Феррес. С. 8–9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мэнсфилд, Джон (2015). "Крофт от имени Группы претензий на титул коренных жителей Барнгарлы против штата Южная Австралия". Федеральный суд Австралии.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мэтьюз, Р. Х. (Январь 1900 г.). «Подразделения аборигенов Южной Австралии». Труды Американского философского общества. 39 (161): 78–91+93. JSTOR 983545.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Причард, Джеймс Коулз (1847). Исследования физической истории человечества (PDF). Том 5 (3-е изд.). Шервуд, Гилберт и Пайпер.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Шюрманн, Кламор Вильгельм (1879). "Племена аборигенов Порт-Линкольна" (PDF). В лесу, Джеймс Доминик (ред.). Коренные племена Южной Австралии. Аделаида: E.S. Wigg & Son. С. 207–252.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Стрелов, К. (1910). Леонхарди, Мориц фон (ред.). Die Aranda- und Loritja-Stämme в Центральной Австралии, часть 3 (PDF). Джозеф Баер и Ко.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Пангкала (ЮАР)". Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена. Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-0-708-10741-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Цукерманн, Гилад; Уолш, Майкл (2014). Генрих, Патрик; Остлер, Николас (ред.). «Наши предки счастливы!»: Возрождение на службе благополучия коренных народов. FEL XVIII Ockinawa: Языки коренных народов: их ценность для общества. Фонд языков, находящихся под угрозой исчезновения, и Общества языков, относящихся к рюкюаньскому наследию. С. 113–119 - на сайте Professorzuckermann.com.CS1 maint: ref = harv (связь)