WikiDer > Праздник Валтасара - Википедия

Belshazzars feast - Wikipedia
Джон Мартин, Праздник Валтасара, c. 1821; эскиз половинного размера в руках Йельский центр британского искусства

Праздник Валтасара, или история надпись на стене (глава 5 в Книга Даниила), рассказывает, как Валтасар устраивает большой пир и пьет из сосудов, разграбленных при уничтожении Первый Храм. Появляется рука и пишет на стене. Испуганный Валтасар вызывает своих мудрецов, но они не могут прочитать написанное. Королева советует ему послать за Даниэль, известный своей мудростью. Даниил напоминает Валтасару, что его отец Когда Навуходоносор стал высокомерным, он был низвергнут, пока не узнал, что Бог имеет верховную власть над царством человеческим.. Валтасар также хулил Бога, и поэтому Бог послал эту руку. Затем Даниил читает послание и интерпретирует его: Бог сосчитал дни Валтасара, его взвесили и обнаружили, что он испытывает недостаток, и его царство будет отдано Мидяне и персы.

В ту же ночь был убит Валтасар, халдейский (вавилонский) царь, и Дарий Мидянин получил королевство.

— Даниил 5: 30–31[1]

Послание Даниила 5 - это контраст между Навуходоносором и Валтасаром:

  • Навуходоносор смирен Богом, усваивает свой урок (он признает высшее царство Бога Израиля) и восстанавливается на своем престоле;
  • Валтасар, напротив, ничего не узнает из примера Навуходоносора, богохульствует против Бога, и его царство отдано другим.[2]

Праздник Валтасара - это легенда соответствует поджанру «истории о судебном споре», осложненном включением обвинения Даниила в гордости Валтасара и его неспособности почтить Бога Израиля; в результате у рассказа двойной финал, в котором Даниил сначала осыпается наградами и почестями за толкование предзнаменования, а затем царь наказывается, чтобы исполнить приговор, произнесенный Даниилом.[3]

Резюме

Рембрандт, Праздник Валтасара, 1635, (Национальная галерея, Лондон). Сообщение написано вертикальными линиями, начиная с правого верхнего угла, причем слово «upharsin» занимает две строки.

Краткое изложение

В этом разделе резюмируется повествование, приведенное в К. Л. Сеуперевод текста в комментарии к Даниилу.[1]

Царь Валтасар устраивает большой пир для тысячи своих господ и приказывает принести сосуды Храма из Иерусалима, чтобы они могли пить из них, но когда вавилоняне пьют, появляется рука и пишет на стене. Валтасар призывает своих магов и прорицателей истолковать написанное, но они не могут их даже прочитать. Царица советует Валтасару послать за Даниилом, известным своей мудростью. Вводят Даниила, и король предлагает сделать его третьим по рангу в королевстве, если он сможет интерпретировать написанное. Дэниел отказывается от чести, но соглашается на просьбу. Он напоминает Валтасару, что величие его отца Навуходоносора было даром Бога, и что, когда он стал высокомерным, Бог бросил его, пока он не научился смирению: «Всевышний Бог имеет верховную власть над царством смертных и правит им, кого пожелает. " Валтасар пил из сосудов Храма Бога и восхвалял своих идолов, но он не воздал почести Богу, и поэтому Бог послал эту руку и написал эти слова:

מנא מנא תקל ופרסין

Даниил читает слова «МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УПХАРСИН» и истолковывает их для царя: «МЕНЕ, Бог сосчитал дни царства твоего и положил ему конец; ТЕКЕЛ, тебя взвесили ... и обнаружили, что ты недоволен. ; " и «ПЕРЕС, твое царство разделено и передано мидянам и персам. Тогда Валтасар отдал приказ, и Даниил был облачен в пурпур, на шею ему была наложена золотая цепь, и было провозглашено ... что он займет третье место в царстве; [и] в ту же ночь Валтасар, Халдейский (Вавилонский) царь был убит, и Дарий Мидянин получил царство ".[4]

Писать на стене

Халдейские мудрецы не могут прочесть надпись на стене, не говоря уже о том, чтобы интерпретировать ее, но Даниил делает это, используя гласные двумя разными способами: сначала слова читаются как существительные, а затем как глаголы.[5] Существительные имеют денежный вес: a mnê, эквивалент еврейской мины или шестидесяти шекели (несколько древних версий имеют только одну mnê вместо двух) тукель, эквивалент шекелю, и пьярсин, что означает «половинки».[6] Последнее включает в себя игру слов с именами персов (парас на иврите), предполагая не только то, что они унаследуют царство Валтасара, но и то, что это два народа, мидяне и персы.[6] Затем Даниил интерпретирует слова как глаголы, исходя из их корней: mnê интерпретируется как «пронумерованный», тукель, от корня, означающего «взвешивать», как «взвешенный» (и найденный желающим), и prês (פְּרַס), Особая форма пьярсинот корня, означающего «разделить», означающего, что царство должно быть «разделено» и передано мидянам и персам.[7] Если «полушекели» означают два полшекеля, то разные веса - mnê или шестьдесят шекелей, еще один шекель и два полшекеля - в сумме получается 62, что в сказке дает возраст Дарий Мидянин, указывая на то, что воля Бога выполняется.[8]

Состав и структура

Принято считать, что Книга Даниила возникла как собрание народные сказки среди еврейской общины в Вавилоне в персидском и раннем Эллинистический периодов (V-III вв. до н.э.), а позже был расширен в Маккавейский эпохи (середина II века) с видениями глав 7–12.[9] Современные ученые соглашаются, что Дэниел - легендарная фигура,[10] и вполне возможно, что его имя было выбрано для героя книги из-за его репутации мудрого провидца в еврейской традиции.[11]

Главы 2–7 книги образуют хиазм (поэтическая структура, в которой основной смысл или сообщение отрывка помещено в центр и обрамлено дальнейшими повторами с обеих сторон):[12]

  • А. (глава 2) - Сон о четырех королевствах, замененных пятым
    • Б. (глава 3) - Трое друзей Даниила в огненной печи
      • В. (глава 4) - Даниил толкует сон Навуходоносору
      • C '. (глава 5) - Даниил интерпретирует почерк на стене Валтасару
    • B '. (глава 6) - Даниил во львином рве
  • А '. (глава 7) - видение четырех мировых королевств, замененных пятым

Даниил 5, таким образом, составлен как дополнение к Даниилу 4, повествованию о безумии Навуходоносора, в двух вариациях на одну тему. Об этом говорится в главе 5, когда Даниил проводит прямую параллель между двумя царями: судьба Валтасара показывает, что происходит, когда царь не раскаивается.[13]

Даниил 5 не разделяет четко на сцены, и ученые не согласны с его структурой. Ниже приводится одна из возможных схем:[14]

  1. Царский пир и таинственное оракул: царь оскверняет священные сосуды, рука пишет на стене (стихи 1–6)
  2. Попытки истолковать оракул: халдейские мудрецы терпят неудачу, царица рекомендует Даниила (стихи 7–12)
  3. Даниил появляется перед Валтасаром: Даниил обращается к царю и упрекает его, толкует оракул и получает вознаграждение (стихи 10–12).
  4. Заключение: смерть Валтасара, воцарение Дария (стихи 30–31).

Историческое прошлое

История разворачивается вокруг падения Вавилона, когда 12 октября 539 г. до н. Э. Персидский победитель Кир Великий вошел в город. Его последний король, Набонид, был схвачен; его судьба неизвестна, хотя, возможно, он был сослан.[15] Некоторые детали в тексте не соответствуют известным историческим фактам.[16] Валтасар изображается как царь Вавилона и сын Навуходоносор, но на самом деле был сыном царя Набонида, одного из преемников Навуходоносора, который заменил Набонида, когда последний был в отъезде в Тейма,[17] но никогда не стал королем.[16] Победитель назван Дарий Мидянин, но история не знает такого человека; и захватчики были не мидянами, а персами.[16] Джон Дж. Коллинз предполагает, что это типично для жанра рассказа, в котором историческая точность не является существенным элементом.[18]

Составные элементы Книги Даниила были собраны вскоре после окончания Маккавейского кризиса, то есть вскоре после 164 г. до н. Э.[19] Сказки, составляющие главы 2–6, являются самой ранней частью, датируемой концом IV или началом III веков. Их место действия - Вавилон, и нет никаких оснований сомневаться в том, что они были составлены из вавилонской диаспоры (то есть из еврейской общины, жившей в Вавилоне и Месопотамии под персидским, а затем греческим правлением). Они отражают общество, в котором иностранные правители не обязательно проявляли злобу (Валтасар награждает Даниила и возводит его на высокий пост); это резко контрастирует с видениями глав 7–12, где страдания евреев являются результатом действий злого царя 2-го века до нашей эры. Антиох IV Епифан.[20]

В главах 2 и 7 рассказывается, как всем мирским царствам придет конец и на их место придет Царство Божье, а в главах 3 и 6 рассказывается, как благочестивые евреи противостоят высокомерию земных царей и спасены Богом Израиля. Главы 4 и 5 образуют центр и несут наиболее важное послание в своих параллельных, но контрастирующих рассказах о Навуходоносоре и Валтасаре (стихи 5:21–22). Первый смиряется Богом, усваивает свой урок (он признает высшую власть еврейского Бога) и восстанавливается на своем престоле; Валтасар, напротив, ничего не узнает из примера Навуходоносора, богохульствует против Бога, и его царство отдано другим.[2]

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б Сеу 2003С. 74–75.
  2. ^ а б Альберц 2001, п. 178.
  3. ^ Коллинз 1984, п. 67.
  4. ^ Сеу 2003, п. 75.
  5. ^ Сеу 2003, п. 80.
  6. ^ а б Сеу 2003С. 82–83.
  7. ^ Сеу 2003, п. 83.
  8. ^ Сеу 2003, п. 84.
  9. ^ Коллинз 1984, стр. 29, 34–35.
  10. ^ Коллинз 1984, п. 28.
  11. ^ Реддит 2008С. 176–77, 180.
  12. ^ Реддит 2008, п. 177.
  13. ^ Коллинз 1984С. 67, 70.
  14. ^ Newsom & Breed 2014, п. 165.
  15. ^ Воды 2014С. 44–45.
  16. ^ а б c Сеу 2003, стр. 4–6.
  17. ^ Дэвис, П. Р., Даниэль в Barton, J. и Muddiman, J. (2001), Оксфордский библейский комментарий, п. 566
  18. ^ Коллинз 1984, п. 41.
  19. ^ Коллинз 2001, п. 2.
  20. ^ Сеу 2003, п. 7.

Источники