WikiDer > Cartas de Inglaterra

Cartas de Inglaterra

Cartas de Inglaterra («Письма из Англии») представляет собой сборник журналистских работ португальского писателя XIX века. Eça de Queiroz. Он работал в португальской консульской службе и находился в Ньюкасл-апон-Тайн с конца 1874 г. по апрель 1879 г .; с тех пор до 1888 года он был в Бристоль. В этот период он опубликовал О Примо Базилио («Кузен Базилио») и Os Maias («Майи»), но он также иногда писал лондонские письма для ежедневной газеты «Лиссабон». Диарио де Нотисиас. Некоторые из них впоследствии появились в виде книги как Cartas de Inglaterra. Сборник был издан на английском языке в 1970 году как Письма из Англии с переводом Энн Стивенс.[1]Шесть писем из этой книги были впоследствии опубликованы вместе со многими другими письмами, написанными Эса, когда он жил в Соединенном Королевстве, поскольку Английские буквы Eça, с дополнительными переводами Элисон Эйкен.[2]

Схема Cartas de Inglaterra

В окончательной опубликованной форме Cartas de Inglaterra включает следующие главы:

  1. Afeganistão e Irlanda, "Афганистан и Ирландия": пророческий анализ, полный черного юмора, двух заграничных приключений, в которых в настоящее время погрязла Британская империя.
  2. Acerca de livros, «О книгах»: осенние «сезоны» Лондона: яхтинг, стрельба, охота, рыбалка, кражи со взломом, лекции, научные съезды. Книжный сезон - последний, о котором нужно говорить, с особым вниманием к огромному количеству новых книг о путешествиях.
  3. O inverno em Londres, «Зима в Лондоне»: в этом году в Лондоне будет зимний сезон
  4. О Натал, "Рождество"и Дед Мороз
  5. Literatura de Natal, "Рождественские книги": книги для детей - жанр, в котором английская литература уже была богата, а португальская почти не имела
  6. Israelismo, «Иудаизм»: тревожный рост антисемитизм в Германия в 1880 г., очевидно, с молчаливого одобрения правительства Германии
  7. Ирландия и Лига Агрария, "Ирландия и Земельная лига": растущее сопротивление, возглавляемое Парнеллк угнетению в ирландской деревне
  8. Лорд Биконсфилд, "Лорд Биконсфилд": смерть государственного деятеля и автора в 1881 году, его замечательная история жизни, его фантастические и нечитабельные произведения (например, Танкред) и поэзия (Революционный эпик)
  9. Os ingleses no Egipto, "Английский язык в Египет": разрушение и оккупация Александрия британскими войсками в 1882 году и опасность Джихад. Цитату ниже
  10. О Бразилия и Португалия, "Бразилия и Португалия": размышления о специальной статье о Бразилии в Времена
  11. A festa das crianças, «Детский праздник»: изысканный маскарадный праздник где-то рядом Тинтагель
  12. Uma partida feita ao Times "Шутка над Времена": несколько строк эротический текст с интерполяциейнеизвестной рукой в ​​отчет о речи сэра Уильям Харкорт

Эса де Кейруш и англичане

Эса, космополит, широко известный в английской литературе, не восхищался английский общество или британская империя, хотя он был ими очарован. Этот горький очерк о британцах в их империи взят из серии из шести статей. Os ingleses no Egipto, «Англичане в Египте»:

Какие странные люди! Для них это вопрос уверенности, что никто не может быть нравственным, не читая Библию; никто не может быть сильным, не играя в крикет; никто не может быть джентльменом, не будучи англичанином. И за это их ненавидят. Они никогда не смешиваются; они никогда не становятся неанглийскими ... Англичанин падает на чужие идеи и обычаи, как гранитная глыба падает на воду. Там он остается со своей Библией, клубами, спортом, предрассудками, этикетом, эгоизмом ... Даже в странах, где он прожил сотни лет, он все еще иностранец.

Эса-де-Кейруш, Cartas de Inglaterra

Рекомендации

  1. ^ Эка де Кейруш; Стивенс, Энн (переводчик) (1970). Письма из Англии. Лондон: Бодли-Хед. п. 191.
  2. ^ Эса де Кейрос; Эйкен, Элисон (переводчик); Стивенс, Энн (переводчик); Китс, Джонатан (Введение) (2000). Английские буквы Eça. Манчестер, Англия: Carcanet Press. п. 184. ISBN 1857545001.

внешняя ссылка

Книги Эса де Кейруш онлайн