WikiDer > Сиденье Catbird - Википедия
"Сиденье кошачьей птицы"американский английский идиоматический фраза, используемая для описания завидного положения, часто в терминах превосходства или большего преимущества в любых сделках между сторонами. Фраза происходит от обыкновенная кошкапривычка делать насмешливый звонки с укромного насеста.
Источник
По словам Дугласа Харпера Интернет-этимологический словарь, фраза относится к серый кот и использовался в 19 веке в Американский Юг.[1]
Согласно Оксфордский словарь английского языка,[2] первое задокументированное использование произошло в юмористическом рассказе 1942 г. Джеймс Тербер под названием "Сиденье Catbird",[3] в котором есть персонаж, миссис Бэрроуз, которая любит использовать эту фразу. Другой персонаж, Джоуи Харт, объясняет, что миссис Бэрроуз, должно быть, уловила выражение лица из бейсбольной телекомпании. Красный цирюльник, и что «сидеть на сиденье кошачьей птицы» означало «сидеть красиво», как тесто с три мяча и никаких ударов на него."
Фраза "в сиденье кошачьей птицы"было среди множества народных выражений, используемых спортивными радиостанциями Красный цирюльник. По словам дочери Барбера, после того, как ее отец прочитал рассказ Тербера, он начал использовать фразу «в сиденье кошачьей птицы». Однако это, кажется, меняет ситуацию вспять, поскольку процитированный отрывок истории явно ссылается на Барбера.
По словам «Полковника» Боб Эдвардскнига Пятницы с красным, Барбер утверждал, что Тербер получил от него это и многие другие выражения, и что Барбер впервые услышал этот термин во время покер игра в Цинциннати, вовремя Великая депрессия.[4] Барбер также выдвинул эту версию событий в своей автобиографии 1968 года: Ревень в сиденье Catbird.[5]
На парусникисиденье catbird воронье гнездо, а Берегись.[нужна цитата]
Использование в популярных развлечениях
- 1948: Сезон 1, Эпизод 5 Актерская студия был назван "Сиденье кошачьей птицы"
- 1958: П. Г. ВудхаусРоман 1958 года Время коктейля использовал фразу: «Я понял. Если мы качнем, мы будем сидеть красиво,« в кошачьем сиденье »».
- 1978: Оригинальный телесериал Даллас избранные Дж. Р. Юинг используя эту фразу довольно часто.
- 1987: Поднимая Аризону включены Джон Гудман говоря: «Мы с тобой будем сидеть на легендарном сиденье кошачьей птицы».
- 1988: Уильям Л. Марбери мл. назвал свои воспоминания В сиденье Catbird[6]
- 2009: Стив Форберт выпустил альбом в цифровом виде, Свободная сдача, который включал написанную им песню под названием "The Catbird Seat"
- 2010: Дарлингсайд выпустили EP 1, в котором есть песня "The Catbird Seat".[7]
- 2018 – настоящее время: Шеннон Шарп использует эту фразу на Пропустить и Шеннон: Undisputed во время обсуждения с Пропустить БейлессШарп часто использует фразу, чтобы объяснить, кто имеет преимущество в спортивном примере: «Патрик Магомебой занимает кресло-кошку для MVP».
Рекомендации
- ^ Харпер, Дуглас. "Кошка". Интернет-этимологический словарь. Получено 17 сентября 2006.
- ^ "Сиденье кошачьей птицы". Оксфордский словарь английского языка. Получено 23 октября 2008 - через OED.com.
- ^ Тербер, Дж. (14 ноября 1942 г.). "Сиденье кошачьей птицы". 55 рассказов жителей Нью-Йорка.
- ^ Эдвардс, Роберт А. (1993). Пятницы с красным: радио дружба. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN 0-671-87013-0.
- ^ Парикмахерская, красный; Кример, Роберт (1968). Ревень в сиденье Catbird. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Doubleday. ISBN 0-8032-6136-5.
- ^ Марбери, Уильям Люк (1988). В сиденье Catbird. Балтимор, Мэриленд: Историческое общество Мэриленда. Получено 18 августа 2017.
- ^ Сиденье Catbird, получено 2019-12-28