WikiDer > Сесили Булстроуд - Википедия

Cecily Bulstrode - Wikipedia

Сесили Булстроуд (1584 - 4 августа 1609) был придворным и предметом поэзии.[1] Она была дочерью Эдварда Булстроуда (1550–1595) и Сесили Кроук; она была двоюродной сестрой Люси Рассел, графиня Бедфорд, членом которой она была в 1605 году. Два года спустя она служила Дворница опочивальни к Анна Датская.[2]

Жизнь

Ранние годы

Она родилась у Эдварда Булстроуда (1550-1595) из Hedgerley в Бакингемшир и Сесили или Сесилл Кроук (эт. 1575-1608), дочь Сэр Джон Крок из Чилтон, в Beaconsfield.[3] Ее родители Эдвард и Сесили родили еще девять детей, в том числе Эдвард (1588–1659), который на протяжении всей своей жизни служил судьей в канцеляриях, королевской скамье, Оксфордских округах и четвертных сессиях Уорикшира.[4] Сесили была четвертой из шести дочерей, имена ее девяти братьев и сестер записаны на могиле ее отца в Церковь Святого Лаврентия, Аптон-Кам-Чалви.[5]

Булстроуд крестился в Beaconsfield 12 февраля 1584 г.,[3] Варианты написания ее имени и фамилии включают «Сесилия», «Селия» и «Боулстред».

В июне 1608 года мать Булстроуда Сесили снова вышла замуж за сэра Джона Брауна из Фламберда. Холодный Нортон, Эссекс. Ее дед сэр Джон Крок умер в Чилтоне в феврале 1609 года.[6]

Жизнь в суде

Булстроуд пошла по стопам своих предков как придворный. В 1605 году она стала частью свиты двоюродной сестры своей матери Люси Рассел, графини Бедфорд.[3] Когда Король Джеймс I вступив на престол, графиня Бедфорд стала первой леди опочивальни королевы. Булстроуд и ее младшая сестра Дороти, позже леди Эйр, переехала с Люси Рассел, став девушкой в ​​спальню королевы. Там Булстроуд «стал известным остроумием при дворе Джеймса I.»[7] Как хороший друг графини Бедфорд и слуга королевы, Балстроуд была влиятельной дамой при дворе.[8]

Во время своего пребывания при дворе Анны Датской Булстроуд стала героем произведений таких поэтов, как Бен Джонсон которые угрожали ее репутации слухами о распущенности.[7] Другие писатели, в том числе Джон Донн, использовала событие своей смерти как возможность снискать расположение своей подруги и покровительницы литературных искусств, графини Бедфорд.[3] Единственная известная работа Булстроуда - это Новости моей утренней работы, написано, вероятно, в 1609 году.[7]

Находясь в суде, Булстроуд стал предметом скандальных слухов.[3] У нее было краткое ухаживание и возможная помолвка с сэром Джоном Роу в 1602 году.[7] Причина их разрыва неизвестна, но в Госпоже Боулстед, 1602 г. Элегия-призрак, написанная для Роу его другом Беном Джонсоном, Булстроуд, кажется, обвиняется в распутном поведении:

Может, мне устроить элегию? злоупотреблять
Мой остроумие, и сломай девственную плеву моей музы
За один несчастный час любви? ...
У меня будет такая же суккуба, как и у тебя!
-Элегия госпоже Болстед, 1602 г. строки 1-3, 24[7]

Это стихотворение было распространено при дворе как письмо Булстроуду из «Дж. Р.». предположительно Джон Роу.[7] Поэма представляет собой точку зрения мужчины, который отвергает ухаживания своей подруги, потому что не хочет разрушить их дружбу «ради любви на один бедный час».[7] Хотя спикер утверждает, что является искренним другом, который будет хранить стихотворение в секрете, чтобы защитить свою репутацию, стихотворение не хранилось в секрете и, скорее всего, было попыткой разрушить репутацию Булстроуда и утверждать, что Дональд Фостер, «Что Боулстред просил Роу о сексе, из-за чего он отверг ее как непригодную для брака». В 1628 году Бен Джонсон рассказал, что на самом деле он написал это стихотворение для Роу.[7]

Боулстред в конце концов начал отношения с Сэр Томас Роу, Двоюродный брат сэра Джона Роу. Эти отношения, скорее всего, привели бы к браку, если бы она не сильно заболела в 1609 году. В 1609 году, через несколько месяцев, Булстроуд заболела и умерла. Ее болезнь диагностировали врачи Медицинский колледж как «мать» также называют «блуждающая матка", неточный диагноз болезней, которые, как считается, связаны с женской слабостью.[7] Ее симптомы включали боль в животе, бессонницу, лихорадку и рвоту.[3] Лекарства найти не удалось, и она пропала в доме графини Бедфорд, Twickenham Park,[9] не может удерживать пищу или жидкости.[7] В письме сэру Генри Гудиеру Джон Донн сообщил о ее состоянии;

"Я искренне опасаюсь, что госпожа Боулстред не избежит болезни, от которой она страдает в это время. Я послал сегодня утром, чтобы спросить, как она прошла этой ночью; и возвращение состоит в том, что она такая же, как я оставил ее прошлой ночью ... [ Я] боюсь, что она будет пугаться, пока вы, получив это письмо, сможете оказать ей хоть какую-то услугу, помолившись за нее ».[7][10]

По словам доктора Фрэнсис Энтони, к которой обратилась мать Булстроуд после того, как лечение в Медицинском колледже было безуспешным, симптомы у нее улучшились в последние дни ее жизни, «потому что во всех других случаях применения этого лекарства ... ее настроение улучшалось! Она ежедневно поправлялась. сила. Все страсти, симптомы и случайности болезней прекратились. Ее болезнь полностью оставила ее, и она вернула себе прекрасное здоровье! "[7]

Но насчет ее «прекрасного здоровья» Энтони преувеличил. Хотя он дал ей дозы питьевое золото в попытке вылечить ее, Булстроуд умер через несколько дней.[7] По словам Чонсука Ли, Энтони был «шарлатаном».[11] Зять Булстроуда, Джеймс Уитлок отметила ее смерть: «Сесил Булстроуд, сестра моей жены, джентльменка королевы Ан, обыкновенная из ее спальни, умерла в Твитнэме в Мидлсексе, эрле дома Бедфордов, 4 августа 1609 года», и она была похоронена в Сент-Мэри, Твикенхем спустя два дня.[7][12]

Хотя сэр Томас Роу упустил свой шанс жениться на Балстроуде, его любовь к ней осталась, и он носил с собой миниатюрный акварельный портрет с ней всю оставшуюся жизнь, даже после того, как женился.[7]

После смерти тело Булстроуд стало темой придворных поэтов, которые соревновались за литературную опеку ее Люси Рассел, графини Бедфорд.[13][7] Благосклонность Люси Рассел ценилась очень высоко, поскольку она обладала большой властью и влиянием при дворе как первая леди Спальни королевы.[8]

Литературные ссылки

Сэр Джон Роу

Стихи Настоящая любовь находит остроумие и Элегия госпоже Боулстред были приписаны сэру Джону Роу.[3] Первый описывает Булстроуд как «девку при дворе».[11] Бен Джонсон заявил об авторстве последнего в своей пьесе Новая гостиница в 1628/9.[7]

Бен Джонсон

Джонсон продолжал писать о Булстроуде, по большей части клеветнического характера. В 1603/4 году Джонсона и Роу выгнали с маскарада в Хэмптон-Корт, и в этом Джонсон обвинил Булстроуда и написал о нем в своей пьесе. Новая гостиница (1628/9).[7]

Самым известным из его литературных ударов по Булстроуду является его Эпиграмма на суде Pucell что было названо "тревожно" личным "нападением на женщину".[11] Джонсон предположительно написал это стихотворение в ответ на критику, которую она высказала в отношении его проекта пьесы. Эпикоин: Безмолвная женщина.[7] Он утверждал, что его эпиграмма была украдена из его кармана, когда он был пьян, и передана Булстроуду, чего он не хотел.[14] Что касается названия стихотворения, «pucell» было ранним современным термином для проститутки, а «Cell» или «Sell» - это краткая форма для «Cecily», поэтому Джонсон, кажется, называет Bulstrode проституткой в ​​этом стихотворении.[8] Он также обвиняет ее в распущенности, бисексуальности, претенциозности, лицемерии и многом другом. Его обвинение в бисексуальности проистекает из ее близких отношений с Люси Рассел, графиней Бедфорд.[7] Однако другое прочтение стихотворения состоит в том, что вместо прямой критики Булстроуда, произведение было предназначено для того, чтобы вызвать «общий придворный pucelle» и, таким образом, образ ложного мира.[11] В другом прочтении стихотворение представляет собой отражение разочарования Джонсона в связи с необходимостью полагаться на женщин, таких как графиня Бедфорд, для литературного успеха.[8] Люси Рассел была матроной многих писателей, таких как Джон Донн, и Джонсон много лет пытался получить ее наставничество.[7] Джонсона, возможно, расстроила эта очевидная «инверсия традиционных гендерных кодов», поэтому он использовал «образ проституции», чтобы подтвердить свою позицию власти как мужчины.[8]

Другая работа, в которой Джонсон писал о Булстроуде, была Эпитафия на Сесилии Булстроуд в ответ на ее смерть.[7] Это стихотворение рисует совсем другую картину Булстроуда. Фактически, он как бы по пунктам убирает каждое из обвинений, сделанных в эпиграмме.[11] Джонсон называет ее девственницей, четвертой Грейс, учитель языка Паллада и скромность Синтия, добросовестный и добрый.[7] Джонсон, кажется, написал стихотворение для Джордж Гаррард.[15] Причина предполагаемого изменения взглядов Джонсона неизвестна. Вероятная причина в том, что он хотел добиться благосклонности Люси Рассел, чего он пытался добиться в течение многих лет. Однако другое объяснение могло заключаться в том, что он испытал искреннее сожаление о своих клеветнических словах, узнав о ее мучительной смерти.[11]

Джон Донн

Джон Донн находился под опекой Люси Рассел, графини Бедфорд, в то время, когда Булстроуд заболел и умер. Он посетил ее, когда она была больна в Твикенхем-парке, и пришел к выводу, что она страдает истерией.[7] После ее смерти он написал в ее честь два стихотворения: Элегия о госпоже Боулстред и Элегия после смерти госпожи Боулстред.[11] В первой поэме Смерть описывается как «всепоглощающего обжора, глотающего добро», и утверждается, что Булстроуд был одним из хороших.[16] В последнем стихотворении говорится, что Смерть больше не нужна, потому что Булстроуд был воплощением добродетели, и теперь, когда она мертва, кажется, что весь мир мертв.[17] Донн, возможно, написал эти элегии в надежде получить награду от своей литературной матроны Люси Рассел.[7]

Первая Элегия Донна для Булстроуда начинается с изображения, что стол Смерти накрыт животными, овощами и Человеческая раса, все одинаковы;

Смерть я отрекаюсь и говорю, что я не сказал
Что бы ни поскользнулось, это может уменьшить тебя.
Духовная измена, атеизм, это, если сказать,
Что любой может не повиноваться твоим призывам.
Раса Земли - всего лишь твой стол; там установлены
Растения, скот, люди, посуда для Смерти.
В грубом голоде теперь он миллионы тянет
В его окровавленные, чумные или измученные челюсти.
Теперь он будет казаться щедрым и тратит больше,
Лучшее вначале, хорошее консервирование до последнего.[18]

Вторая элегия Донна обращается к олицетворенной печали, Булстроуд в жизни был драгоценным камнем, чистым и чистым, как синий сапфир;

Горе, которому мы обязаны всем, чем мы,
Тиран, в пятой и величайшей монархии,
Разве раньше она не владела всеми сердцами,
Ты убил ее, чтобы увеличить свою империю?
Знал ли ты, что кто-нибудь, кто не знал ее, оплакивал,
Как в потопе погибнут невинные?
Было недостаточно, чтобы этот дворец выиграл,
Но ты тоже должен его стереть, это было отменено?
Если бы ты остался там и посмотрел ей в глаза,
Все обожали тебя, что теперь от тебя летает,
Ибо они испустили больше света, чем впитали,
Они не сказали когда, но день начался;
Она была слишком сапфировой и прозрачной для тебя;
Глина, кремень и гагат теперь достойны твои жилища;
Увы, она была слишком чистой, но не слишком слабой;
Кто бы ни видел хрустальное таинство, но сломался бы?[19]

Люси Рассел

Графиня Бедфорд написала Элегия о госпоже Боулстред в ответ на первую элегию Донна, описывающую Смерть как прожорливого монстра. В стихотворении она отсылает к Священному Сонету Донна 10, который начинается знаменитой строкой «Смерть не гордится».[20] Рассел утверждает, что толкование смерти Донном в Священном сонете было более точным, чем в его элегии. Смерть - это то, чем не следует гордиться, и элегия Донна придает Смерти слишком большое значение. Как ХристианинБулстроуд отправился на Небеса, когда она умерла, и Донн не дал ей должного, когда охарактеризовал ее как беспомощную жертву Смерти в своей элегии. Возможно, отвечая на эту критику, вторая элегия Донна сосредотачивается на достоинствах Булстроуда, а не на Смерти.[7]

В «Элегии» Бедфорда грудь Булстроуд изображена как хрустальный дворец и хранилище ее души, более ясное, чем кристалл;

Из ее груди Кристалл Паллас
Более ясная душа была призвана к окончательному отдыху.[21][22]

Сэр Эдвард Герберт

Сэр Эдвард Герберт был другом Джонсона, а также сэра Томаса и сэра Джона Роу. В июле 1609 года он почтил память БулстроудаЭпитафия. Цесил. Boulser. Хотя полное латинское название стихотворения подразумевает, что Булстроуд умер с «беспокойным духом и совестью», само стихотворение характеризует ее как очень религиозную деву, которая сопротивлялась всем грехам до тех пор, пока ее «благородная душа» не попала в рай. Как и другие, Герберт в свое поминовение, скорее всего, пытался заручиться поддержкой Рассела.[7] Герберт боролся из-за ленточки Мэри Миддлмор, один из товарищей Булстроуда при дворе в декабре 1609 г.,[23] и в 1611 году познакомился с сестрой Булстроуд Дороти Булстроудза рулем своего мужа Сэр Джон Эйр напасть на него.

Работает

Новости моей утренней работы - единственная известная работа, приписываемая Булстроуду, хотя ученый Джон Консидайн говорит, что «больше ... она может остаться неоткрытой». В этой «остроумной пьесе» Булстроуд использует сатирическую новостную форму, распространенную тогда, которая «процветала» в кругу Рассела в 1605–1610 годах. По жанру Новости моей утренней работы состоит из списка морально-сатирических афоризмы. Некоторые из них представляют собой юмористическую критику суда и людей, утверждающих, что они религиозны:[7]

ЧТО, чтобы быть хорошим, лучше всего быть в одиночестве или в лучшем сопровождении.
Что путь в Небеса ошибочно принимают за самую меланхоличную прогулку.
Что самый большой страх перед мировым мнением больше, чем неудовольствие Бога.
Что придворный друг редко идет дальше первой степени милосердия.
Что дьявол - идеальный придворный.
-Новости моей утренней работы строки 1-5

В конце она пишет: «Мужчина с женским остроумием - худший гермафродит». Это, пожалуй, самая запоминающаяся фраза, и многие интерпретировали ее как удар Бена Джонсона, который «на протяжении всей карьеры интересовался гермафродитизм"согласно Фостеру и Бентону, как видно из его работ Cynthia’s Revels, Volpone, и Эпикоин.[7] Однако не все согласны, Роберт В. Халли-младший отмечает, что это только одна линия из многих, которая несправедливо выделяется и неверно истолковывается.[24] Для Виктории Э. Уайт, «насколько эта [линия]» непосредственно «актуальна для Джонсона, не очевидно».[8]

Новости моей утренней работы был написан, вероятно, около 1609 года, но не получил известности, пока не был опубликован среди других коротких произведений в качестве дополнения к Сэр Томас ОвербериС Жена в 1615 году, который стал «мгновенным бестселлером». Стихотворение Овербери было опубликовано вместе со статьями в Новостях, такими как статья Булстроуда, после того, как было обнаружено, что Овербери был убит женщиной, о которой он написал стихотворение, что сделало публикацию огромным успехом. Линия в Джонсоне Эпиграмма на суде Pucell гласит: «И в эпикоинской ярости может писать Новости / Равные с тем, что идет для лучших новостей», что может означать, что статьи в Новостях, опубликованные со стихотворением Овербери, были написаны друзьями Балстроуда, и что Новости моей утренней работы был написан Булстроудом.[7] Некоторые статьи были написаны Бенджамин Рудьерд, и Булстроуд кажется ответом на его Новости из моего жилья.[25] В самой публикации указывается только автор Новости моей утренней работы как "Мрис Б."[3]

По словам Прайса, Булстроуд написал пьесу в стиле, соответствующем тому, что Халли называет «точной формулой, которая включает декларативное начало, серию формул существительного, тщеславные сравнения и метафоры, а также эффективную заключительную похвалу».[8]

Рекомендации

  1. ^ Джон Консидайн, «Булстроуд, Сесилия (р. 1584, ум. 1609)» в Оксфордский национальный биографический словарь.
  2. ^ Писательницы Тюдоров и Стюартов, Луиза Шлейнер
  3. ^ а б c d е ж грамм час Консидайн, Джон. «Булстроуд, Сесили (род. 1584, ум. 1609)». Оксфордский национальный биографический словарь. Интернет-изд. Эд. Лоуренс Гольдман. Oxford: OUP, 2004. 16 февраля 2016 г.
  4. ^ Перт, Уилфрид. "Булстроуд, Эдвард (ок. 1588–1659)" Оксфордский национальный биографический словарь. Oxford University Press, 2004; онлайн-издание, май 2007 г.
  5. ^ Джордж Липскомб, История и древности графства Бэкингем, т. 4 (Лондон, 1847 г.), стр. 475.
  6. ^ Джон Брюс, Liber Famelicus сэра Джеймса Уайтлока (Общество Камдена, Лондон, 1858 г.), стр. 17.
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты v ш Икс у z аа ab ac объявление Фостер, Дональд В. и Тобиан Бентон, ред. Женские произведения, том 3: 1603-1625. Нью-Йорк: Wicked Good Books, 2013. 36–57. Распечатать.
  8. ^ а б c d е ж грамм Прайс, Виктория Э. «Попытки проституции: Джонсон и« Суд Пьюселл »». Туманность 4.2 (2007): 208+. Академический OneFile. Интернет. 15 февраля 2016 г.
  9. ^ Джон Брюс, Liber Famelicus сэра Джеймса Уайтлока (Камденское общество, Лондон, 1858 г.), стр. 18.
  10. ^ Эдмунд Госсе, Жизнь и письма Джона Донна, т. 1 (Лондон, 1899 г.), стр. 231
  11. ^ а б c d е ж грамм Ли, Чонсук. «Кто такая Сесилия, кем она была? Эпидектика Сесилии Булстроуд и Джонсона », Журнал английской и германской филологии 85.1 (1986), стр. 20–34.
  12. ^ Джон Брюс, Liber Famelicus сэра Джеймса Уайтлока (Общество Камдена, Лондон, 1858 г.), стр. 18.
  13. ^ Клод Дж. Саммерс, «Последовательность горя и утешения Донна 1609 года», Филологические исследования, 89: 2 (весна 1992 г.), стр. 211-231.
  14. ^ Эванс, Роберт К. «Бен Джонсон (11 июня 1572? - август 1637)». Британские недраматические поэты семнадцатого века: первая серия. Эд. М. Томас Хестер. Vol. 121. Detroit: Gale, 1992. 186-212. Литературно-биографический словарь Vol. 121. Словарь литературной биографии, полный онлайн. Интернет. 16 февраля 2016 г.
  15. ^ 2-й отчет HMC (Бромли-Давенпорт) (Лондон, 1874 г.), стр. 79.
  16. ^ Джон Кэри, Джон Донн: основные произведения (Оксфорд, 1990), стр. 183-185.
  17. ^ Джон Кэри, Джон Донн: основные произведения (Oxford, 1990), стр. 185-186.
  18. ^ Джон Кэри, Джон Донн: основные произведения (Оксфорд, 1990), стр.183.
  19. ^ Джон Кэри, Джон Донн: основные произведения (Оксфорд, 1990), с.185.
  20. ^ «Люси Рассел-Харингтон, графиня Бедфорд,« Смерть не гордится »», Сеть исследований женщин раннего Нового времени
  21. ^ Мишель О'Каллаган, «Люси Рассел: Британская библиотека Harley 4064», Сеть исследований женщин раннего Нового времени.
  22. ^ Элегия Бедфорда
  23. ^ Норман Эгберт МакКлюр, Письма Джона Чемберлена, т. 1 (Филадельфия, 1939), стр. 296.
  24. ^ Халли, Роберт В., младший «Сесилия Булстроуд,« Суд Пьюселл »». Предметы мировой сцены: очерки британской литературы средних веков и эпохи Возрождения. 295-312. Ньюарк: Университет Делавэра, 1995. Международная библиография MLA. Интернет. 20 апреля 2016 г.
  25. ^ Джули Кроуфорд, Посредник: женщины, политика и литературное производство в Англии раннего Нового времени (Оксфорд, 2018), стр. 148-9: Питер Редфорд, Рукопись Берли (Манчестер, 2017), стр. 53-4.