WikiDer > Даниил в логове со львами - Википедия

Daniel in the lions den - Wikipedia
Даниил в логове львов
Возраст Даниила
Несмотря на то что Питер Пауль Рубенс' описание показывает Даниила в молодости (верх), Дэниелу было бы больше восьмидесяти лет на момент этого инцидента,[1] изготовление Британский Ривьерфотография (Нижний) более точным.

Даниил в логове львов (глава 6 Книга Даниила) рассказывает о том, как легендарный Даниэль спасен от львы посредством Бог Израиля «потому что я был признан непорочным перед ним» (Даниил 6:22).[2] Он параллелен и дополняет главу 3, рассказ о Седрах, Мисах и Авденаго: каждый начинается с зависти неевреев к успешным евреям и имперского указа, требующего от них компромисса со своей религией, и заканчивается божественным избавлением и царем, который признает величие Бога евреев и издает указ о королевской защите.[3] Рассказы, составляющие главы 1–6 книги Даниила, появились не ранее, чем Эллинистический период (3–2 века до нашей эры)[4] и, вероятно, изначально были независимыми, но были собраны в середине II века до нашей эры и вскоре после этого расширились за счет видений более поздних глав о создании современной книги.[5]

Заключительная часть Даниил 14, в пределах дейтероканонический дополнения к Даниилу, также описывает случай, когда Даниила бросили в ров со львами.[6]

Краткое содержание библейского повествования

В Даниила 6, Даниэль возведен на высокий пост своим королевским господином Дарий Мидянин. Ревнивые соперники Даниила обманом заставляют Дария издать указ, согласно которому в течение тридцати дней не следует молиться какому-либо богу или человеку, кроме самого Дария; всякий, кто нарушит это, должен быть брошен львам. Даниэль продолжает молиться ежедневно Богу Израиля, и царь, хотя и глубоко огорчен, должен приговорить Даниила к смерти, поскольку указы мидян и персов не могут быть изменены. Надеясь на избавление Даниила, он бросает его в яму. На рассвете царь спешит на место и тревожно вскрикивает, спрашивая, спас ли Бог его друга. Даниил отвечает, что его Бог послал ангела закрыть пасть львам, «потому что я был признан непорочным перед ним». Царь повелевает, чтобы те, кто сговорились против Даниила, были брошены львам вместо него вместе с их женами и детьми, и чтобы весь мир трепетал и боялся перед Богом Даниила.[7]

Состав и структура

Принято считать, что Книга Даниила возникла как собрание народные сказки среди вавилонской диаспоры еврейская община, живущая в Вавилон и Месопотамия, в Персидский и Эллинистический периоды (V-II вв. до н.э.).[8] Главы 4–6, в которые входит рассказ о Данииле в львином логове, могут относиться к самому раннему этапу, так как они весьма заметно различаются в самых старых текстах.[9] Хотя вся книга традиционно приписывается Даниилу Провидцу, рассказы глав 1–6, включая историю львиного логова, являются голосом анонимного рассказчика (за исключением главы 4, которая представлена ​​в форме письма от царя Навуходоносор).[10] Не исключено, что имя Даниил было выбрано для героя из-за его репутации мудрого провидца в еврейской традиции.[11]

Главы 2–7 находятся в арамейский, и имеют четкую форму хиазм (поэтическая структура, в которой основной смысл или сообщение отрывка помещено в центр и обрамлено дальнейшими повторами с обеих сторон):[12]

  • А. (2: 4б-49) - Сон о четырех царствах, замененных пятым.
    • Б. (3: 1–30) - Трое друзей Даниила в огненной печи
      • В. (4: 1–37) - Даниил истолковывает сон Навуходоносору.
      • C '. (5: 1–31) - Даниил интерпретирует почерк на стене как Валтасар
    • B '. (6: 1–28) - Даниил в львином рве
  • А '. (7: 1–28) - видение четырех мировых царств, замененных пятым.

История Даниила в львином рве в главе 6 соединена с историей Седрах, Мисах и Авденаго и «огненная печь» в Даниила 3. Параллели включают зависть неевреев, императорский указ, требующий от евреев идти на компромисс со своей религией под страхом смерти, и божественное избавление. Каждая история заканчивается тем, что царь признает величие Бога евреев и издает указ о королевской защите. В каждом случае жизнь сохраняется через божественное присутствие в огне или в яме.[3]

Сама структура Даниила 6 также имеет форму хиазмы:[13]

А. Введение: успех Даниила (ст. 1-3)
Б. Указ Дария и ответ Даниила (ст. 4–10)
В. Противники Даниила замышляют его смерть (ст. 11-15)
Д. Дарий надеется на избавление Даниила (ст. 16–18)
D '. Дарий свидетельствует об избавлении Даниила (ст. 19–23)
C '. Противники Даниила приговорены к смертной казни (ст.24)
B '. Указ Дария и славословие (т. 25–27)
А '. Заключение: успех Даниила (ст. 28)

Раввинистическая литература

Даниил в логове львов спасен Аввакум, как описано в раввинская литература (Франция, 15 век).

В соответствии с Josippon, «звери в берлоге приняли Даниила, как верные псы могут принять своего возвращающегося хозяина, виляя хвостами и облизывая его». В Мидраш Техиллим говорит, что «вход в ров был закрыт огромным камнем, который сам катился из Палестины в Вавилон для этой цели» и что «на этом камне восседал ангел в форме льва, чтобы враги Даниила не могли беспокоить его ".[14]

Художественные представления

В изобразительном искусстве

Хотя Даниэль иногда изображается молодым человеком на иллюстрациях этого инцидента, Джеймс Монтгомери Бойс указывает, что в то время ему было бы больше восьмидесяти лет.[1]

Художники, которые изобразили этот инцидент, включают:

В музыке

  • В феврале 1927 года Норфолкский юбилейный квартет записал "Daniel in the Lions 'Den" на лейбле Paramount. Песня имеет близкое мелодическое и лирическое сходство с "Now is the Needed Time", записанной (без упоминания Дэниела и львов) в 1950-х годах. Сэм Лайтнин Хопкинс
  • 1929 год госпел-блюз песня "У меня есть ключ к королевству" к Вашингтон Филлипс пересказывает историю
  • 10 февраля 1959 года в Цинциннати Братья Стэнли записали "Daniel Prayed", пересказ этой истории мятликом. Первоначально выпущенная на King LP 645, песня также была записана многими исполнителями и группами блюграсс кантри и госпел, такими как Doc Watson, Boone Creek, The Isaacs, Ricky Skaggs. Соборы и Евангелие пашут мальчики.
  • Бродвейский мюзикл 1964 года скрипач на крыше к Джерри Бок и Шелдон Харник включает песню под названием «Чудо чудес», в которой портной Мотель поет «Чудо чудес; чудо чудес; Бог снова взял Даниила, повернул его и, чудо из чудес, провел его через львиный ров. "
  • В 1966 году трио Фредерика МакКуина, Джорджа Маккензи и Шелтона Суэйна выпустило свою собственную оригинальную песню об этой истории под названием «Бог запер львиную челюсть» на альбоме. Настоящие Багамы (в музыке и песнях)
  • Тексты на заглавном треке Боб Марли и Wailers ' Альбом 1979 года Оставшийся в живых ссылка на Даниила, выходящего из львиного логова.
  • Передний конверт альбома 1981 г. Звук (группа) Из пасти львов картина «Даниил в львином логове» Британец Ривьер
  • Песня 1982 г. "Daniel" Раффи на его Восстань и сияй альбом
  • Песня 1982 г. "Lion's Den" Брюс Спрингстин, впервые выпущенный на альбоме 1998 года Треки, отсылает к истории
  • Пэтти Лавлесс записал песню "Daniel Prayed" с участием Рики Скэггс для ее альбома 2001 года Горная душа альбом.
  • Песня 2011 года "Мы против мира" к Холодная игра включает строку «Моя пьяная опасность, Даниил в львином логове», как указание на то, что он находится в плохом месте.
  • Альбом 2013 года Вражда к Бастилия включает трек "Daniel in the Den"
  • Альбом 2016 года Искусство и отдых Уолтер Мартин (ранее Walkmen) включает трек под названием "Даниил в логове льва"[15]
  • Группа Prog Metal Театр мечты записал трек Парализованный в их альбоме 2019 года Расстояние во времени который включает строку «Жертва, мученик ... как Даниил в Логове Льва, снова и снова».
  • Альбом 2017 года Страх не фантазия Джо Рэнсом (неизвестный автор песен Австралия, проживающие в Гондурас) будет включать трек под названием "Учитель естествознания", который начинается со ссылки на Даниэля в Lions 'Den
  • EP Пола Уайта "Accelerator" включает трек под названием Lion's Den. В припеве с участием рэпера Дэнни Брауна упоминается «Дэниел в логове льва».

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б Бойс 2006, п. 68.
  2. ^ Сеу 2003, п. 3,85–86.
  3. ^ а б Сеу 2003, п. 86-88.
  4. ^ Коллинз 1984, п. 28.
  5. ^ Сеу 2003, п. 7-8.
  6. ^ Даниил 14: 28–42: Новая редакция американской Библии
  7. ^ Сеу 2003, п. 85-86.
  8. ^ Коллинз 1984, п. 29,34–35.
  9. ^ Реддит 2008, п. 176-177.
  10. ^ Весселиус 2002, п. 295.
  11. ^ Реддит 2008, п. 180.
  12. ^ Реддит 2008, п. 177.
  13. ^ Голдингей 1989, п. 124.
  14. ^ Даниэль, Еврейская энциклопедия (1906).
  15. ^ «Мы против мира - Coldplay». Получено 2018-01-07.

Библиография