WikiDer > Десятилетний воздушный круиз
В Десятилетний воздушный круиз (Итальянский: Crociera aerea del Decennale) была масса трансатлантический перелет из Орбетелло, Италия, в Международная выставка "Век прогресса", Чикаго, Иллинойс. Экспедиция, организованная итальянским Regia Aeronautica, начался 1 июля 1933 г. и закончился 12 августа того же года.[1] Он состоял из 25 Савойя-Маркетти S.55Икс гидросамолеты пересекая Атлантический океан в строю, образуя самый массовый полет в истории авиации.[2] Итальянские эскадрильи во главе с генералом Итало Бальбо, были с энтузиазмом встречены в Нидерланды, то Великобритания, Исландия, Канада и особенно в Соединенные Штаты Америки, где они стали известны как Итальянская воздушная армада.[2] Рекламный успех для Фашистская италия,[3] Бальбо также рассматривал экспедицию как новаторский шаг к коммерческим полетам через Атлантику.[4]
Контекст
Международное общественное мнение в начале 1930-х годов было очаровано развитием авиации, попытки перелета через океан широко освещались средствами массовой информации. Пилоты, такие как Франческо де Пинедо были настолько популярны в мире, что им ставили памятники за рубежом. Даже незначительные детали рейсов, такие как задержки из-за плохой погоды, освещались международной прессой.[5] Авиация была уделом героев, а не частью повседневной жизни.
В 1928 году, когда он был назначен генералом ВВС, Бальбо был полон решимости сделать Италию самой продвинутой страной в мире, когда дело касается авиации.[6] Будучи противником славы отдельных пилотов, обычных в то время, он хотел, чтобы у каждого из них развилось чувство принадлежности к более крупной организации - ВВС.[7]
Бальбо очень любил Соединенные Штаты и был заинтересован в установлении «постоянной связи» между итальянской и американской авиацией.[8] Он был «в восторге» от того, как его приняли во время визита в 1929 году, и надеялся прилететь туда.[9]
Между 1928 и 1931 годами в Италии совершалось три массовых полета, по одному в год: через Западное Средиземноморье, то Восточное Средиземноморье, и один пересекает Южный Атлантический океан.
В круизе 1928 года участвовало 51 Савойя-Маркетти_S.59 бис летающих лодок, и был первым длительным полетом с более чем 8 самолетами в строю. Самолеты, вылетающие из Орбетелло, сделали шесть остановок: Эльмас (Сардиния, Италия), Польенса (Балеарские острова, Испания), Los Alcázares (Испания), Берре (Франция) и Орбетелло. Мероприятие получило международное признание, особенно в Испании и Франции. Несколько Савойя-Маркетти самолеты закупались по всему миру, что убедило Бальбо в коммерческой и рекламной ценности этих начинаний.[10]
Воздушный круиз к Восточному Средиземноморью в 1929 году имел еще более широкую огласку, частично из-за фотографии Бальбо и Красная армия офицеры салютуют Красный флаг что широко распространено в международной прессе.[11][12][13] Маршрут был: Орбетелло, Таранто, Афины, Стамбул, Варна (Болгария), Одесса (тогда Советский союз), а на этот раз использовалось 40 самолетов.[14]
С 1929 года целью Бальбо было пересечь Северную Атлантику в строю, что в то время считалось еще неосуществимым. В качестве подготовительного шага к достижению этой цели было решено организовать массовый перелет через Южную Атлантику.[15]
В 1930 году Италия организовала первый из двух круизов по Атлантике, благодаря которым Бальбо стал всемирно известным. На этот раз Бальбо провел 12 самолетов и 50 человек через Южную Атлантику из Орбетелло в Рио-де-Жанейро. Переход через Южную Атлантику считался более легким из-за более предсказуемой погоды.[16] Полет проходил в период с 17 декабря 1930 года по 15 января 1931 года, о чем сообщалось во всем мире. Бальбо написал отчет об экспедиции для Нью-Йорк Таймс.[17]
До 1933 г. история трансатлантических перелетов зафиксировано только 28 успешных попыток из 78 пересечь Северная Атлантика, и все это индивидуальные рейсы. Переправа массовым строем раньше не применялась.[18] Десятилетие Марш на Рим (1922-1932) было сочтено итальянским правительством подходящим случаем для попытки массового бегства, поэтому экспедиция была названа Десятилетний воздушный круиз. Хотя организация полета заняла больше времени, чем ожидалось, и закончилась в 1933 году, название было сохранено в честь еще одного десятилетия - основания авиакомпании Королевские ВВС Италии (1923-1933).[19]
Препараты
Было решено удвоить количество самолетов и людей, которые принимали участие в предыдущем трансатлантическом перелете: на этот раз должны были быть задействованы 24 самолета и 100 человек.
Первоначальный план состоял в том, чтобы облететь мир через Средиземное море, Персидский залив, Индия, Китай, Япония, Курильские острова, Камчатский край, Алеутские острова, Аляска, Калифорния, Панама, Флорида, Нью-Йорк, Ньюфаундленд, Ирландия и Италия.[20] Капитан Энеа Сильвио Реканьо был отправлен на Алеутские острова и Камчатку Карин в мае 1931 года для изучения местности, и он выделил Остров Атту как наиболее подходящую базу для эскадрилий.[21] От плана пришлось отказаться из-за Японское вторжение в Маньчжурию и стоимость, которую Бальбо считает слишком высокой с учетом финансового кризиса.[19][22] Не желая отказываться от идеи следовать по Североатлантическому маршруту, Бальбо решил, что итальянские самолеты должны добраться до Международной выставки в Чикаго, девиз которой Век прогресса он считал особенно подходящим.[23]
Реканьо снова послали осмотреть окрестности, на этот раз Гренландияв апреле 1932 года. Путешествие на катере из г. Годтааб к Julianehaab, он изучил метеорологию этого района, а также его географию, и определил озеро в непосредственной близости от Джулианехааба как потенциальную базу для высадки на воду в Гренландии.
Капитан Ренато Аббриата вместо этого достиг Картрайт, Ньюфаундленд и Лабрадор с некоторыми трудностями. Побывав в Сент-Джонс, он встретил американского летчика, который отвез его в Картрайт на небольшой де Хэвилленд Мотылек самолет. Американец погиб на обратном пути и был описан Бальбо как «славная жертва авиации и человеческой солидарности».[24] Аббриата провел в Картрайте три недели, собирая метеорологические данные и изучая побережье.[25]
Основной Стефано Канья, которому Бальбо очень доверял и который был важным участником всех предыдущих массовых полетов, считался лучшим кандидатом для планирования европейского этапа экспедиции. Во время своего исследовательского полета Канья вылетел из Орбетелло в Рейкьявик через Амстердам и Дерри на S55 - та же летающая лодка, которая использовалась для трансатлантического перелета.[26]
Бальбо организовал Трансокеанская конференция летчиков 1932 г. в Рим, с целью собрать как можно больше информации для предстоящей экспедиции. Он также подумал, что конференция оказалась бы полезной для налаживания в будущем регулярного авиасообщения между Европой и Америкой.[27]
Набор и обучение пилотов на Scuola di Navigazione aerea d'alto mare (СНАДАМ), созданный специально для экспедиции и возглавляемый генералом Альдо ПеллегриниПрошло два года. Было набрано семьдесят офицеров, большинство из которых молодые. Также было выбрано около десятка ветеранов экспедиции в Бразилию, чтобы наставлять и вдохновлять молодых офицеров. Практическая часть обучения включала в себя навыки, необходимые для управления летающей лодкой на воде, например, парусного спорта, а также движения волн и ветра. Зима 1932/1933 г. прошла в альпинизме в г. Мисурина чтобы подготовить людей к навыкам, которые могли потребоваться в случае посадка на воду в крайних северных широтах. О различных компонентах гидросамолетов авиаторы узнавали непосредственно на заводах, производящих их. С академической стороны офицеры прошли курсы математика, физика, аэродинамика, термодинамика, английский, и навигация. Тренировки были тяжелыми: половина первоначальных претендентов провалилась и была заменена.[28][19]SM.55, уже доказавший свою надежность во время экспедиции в Бразилию и Восточное Средиземноморье, был выбран снова. В отличие от всех предыдущих полетов, на этот раз предпочтительным двигателем был Isotta Fraschini Asso 11RВ мае 1933 года экспедиция была почти готова к отплытию, но ей пришлось ждать улучшения погодных условий над Альпами и северной центральной Европой.[29][30]
Североатлантический маршрут
Когда погода наконец прояснилась в ночь с 30 июня на 1 июля, Бальбо установил подъем в 4:15 - первый этап полета между Орбетелло и Амстердамом.[31] Самолет в строю пролетел над Альпами и через семь часов достиг Амстердама. в нидерландский язык города большое количество журналистов и экскурсантов ждали высадки на воду, во время которой сержант-механик Уго Квинтавалла потерял свою жизнь. Корабль перевернулся, вероятно, из-за ошибки пилота самолета I-DINI капитана. Марио Бальдини. В то время как трое членов экипажа и один пассажир были спасены, Квинтавалла умерла, попав в обломки.[32] В Амстердаме авиаторов встретили на публичных церемониях, а Бальбо вручили ключи от города. В послании Муссолини, изображенному в американском карикатуре, Бальбо сказал: «Они дали нам все, кроме отдыха и сна».[33][34]
Второй этап полета состоялся на следующий день из Амстердама в Дерри, преодолев 625 миль между двумя городами за 6 часов 12 минут. Итальянские авиаторы путешествовали на королевские воздушные силы катере через ликующие толпы и были приняты мэром в Зале Гильдии.[35]
5 июля «Армада» вылетела из Дерри в Рейкьявик, где на полчаса стоял сильный туман. Спустившись на высоту 30 метров, на которой были видны волны, им удалось пролететь мимо тумана и благополучно добраться до исландской столицы в 18:00. Тысячи исландцев собрались на набережной, чтобы приветствовать летчиков.[36]
После 6 дней в Рейкьявике из-за плохой погоды 12 июля эскадрильи вылетели в пункт назначения Картрайт, самый трудный этап путешествия. В случае возникновения трудностей, самолет мог остановиться на полпути в Джулианехаабе на складе ремонта и снабжения, подготовленном в месте, указанном капитаном Энеа Сильвио Реканьо во время подготовки.[36] Однако в этом не было необходимости, и после 12 часов полета экспедиция достигла Канады; количество авиаторов, успешно пересекших Северную Атлантику, увеличилось с 28 до 127.[1] Шестичасовой перелет из Картрайта в Шедиак прошел без приключений в хорошую погоду. В Шедиаке, где в то время население составляло около 10 тысяч человек, итальянцев ждала толпа в 30 тысяч человек.[37]
14 июля «Армада» преодолела расстояние от Шедиака до Монреаля примерно за пять часов. В этом случае полет почти полностью проходил над землей, а это означало, что авиаторам приходилось полностью полагаться на двигатели, так как аварийная посадка на воду была невозможна. По прибытии в Longueuil Бальбо был в ярости из-за того, что в районе, где должна была приземлиться армада, порхали различные маленькие лодки. Когда к нему подошел репортер с микрофоном, Бальбо выпустил несколько «непарламентских инвектив», которые, как он думал, могли быть услышаны по радио.[38] В Монреале итальянцев приветствовал морской министр Канады. Альфред Дюранло.[39]
Во время полета между Монреалем и Чикаго из-за шторма над Озеро Эри, запланированный маршрут пришлось изменить и перенести на 100 км к северу в сторону Река Ноттавасага, Детройт, Озеро Гурон и Толедо.[40] Летчики достигли Чикаго 15 июля во главе с самолетом Бальбо, который приземлился в 18:00. CDT на озеро Мичиган. Армаду сопровождали 42 самолета из Селфридж Филд, Мичиган. В то время как итальянский SM.55, в свою очередь, скользил вниз, самолеты армии США в строю писали «Италия» над головами толпы. Бальбо приветствовал адмирал Уот Тайлер Клювериус мл., мэр Чикаго Эдвард Джозеф Келли и другие высокопоставленные лица. Официальный прием состоялся в 19:25 на борту лайнера. USS Wilmette.[2]Авиаторы ушли Чикагская гавань в 12:43 время по Гринвичу 19 июля в сопровождении 36 американских истребителей до Толедо. Затем они достигли Анголы в 14:10, Кливленд в 15:25, а около 17 итальянцы летели выше Ниагарский водопад. Увидев река Гудзон в 19:20 Бальбо заметил Манхэттен и итальянский СС Рекс. Эскадрилья Бальбо касается воды в Ямайка Бэй, Нью-Йорк в 20:00.[41]
Ответ в США
В Чикаго вечером 15 июля собралась толпа из более чем 100 000 человек, чтобы приветствовать прибытие флота Бальбо. Стивенс Отель, бывший судья Джон Сбарбаро прочитать сообщение от Президент США Франклин Д. Рузвельт. Спикерами на мероприятии были губернатор штата Иллинойс. Генри Хорнер, Мэр Келли и президент Век прогресса Руфус К. Доус. Листовки, атакующие Бальбо, подписанные Итальянская социалистическая федерация циркулировали по ярмарочной площади.[2] Прибытие итальянцев и выступления Бальбо транслировались Национальная телерадиокомпания. Университет Лойолы Чикаго удостоил Бальбо почетной степени, 15 июля был объявлен Днем Итало Бальбо, а 17 июля Седьмая улица Чикаго была переименована в Бальбо-авеню. Бальбо получил золотой ключ от города от мэра Келли.[42][43] Комиссар Соединенных Штатов на выставке "Век прогресса" Гарри Стюарт Нью сказал, что если Бальбо останется в США, он может быть избран президентом. На церемонии, которая показалась Бальбо особенно странной, он был посвящен в Сиу племя как «Главный летающий орел». Очень осторожно относясь к своему имиджу, Бальбо не был уверен, соглашаться ли он, и согласился только после того, как услышал, что бывший президент США Кэлвин Кулидж тоже удостоился такой чести.[44]
По прибытии в Нью-Йорк итальянцев «приветствовали миллионы», как сообщается на первой полосе New York Times от 20 июля. 1500 человек наблюдали за прибытием самолетов из Эмпайр Стейт Билдинг. Приводились слова Бальбо, заявившего, что «прием в Нью-Йорке превзошел все ожидания, даже больше, чем в Чикаго».[45] 20 июля Бальбо был приглашен Рузвельтом на ланч в белый дом, куда он отправился с избранной группой своих самых старших авиаторов. Президент лично поздравил и попытался уговорить Бальбо продлить свое пребывание в США и отправиться в турне по стране.[46][47] Бальбо наслаждался обедом с Рузвельтом, который, по его мнению, был «очень сердечным и прямым в его манерах, как и все американцы».[48] На торжества в Madison Square Garden. Город Нью-Йорк организовал парад вниз Бродвей в сопровождении мотоциклов 21 июля, который произвел большое впечатление на Бальбо, который сказал: «В нашей жизни было бы необычно снова экспериментировать с чем-то столь же грандиозным».[49]
Южноатлантический путь обратно в Италию
Бальбо и Армада вылетели из Нью-Йорка 25 июля в Шедиак, а через день вылетели в Шол-Харбор. По плану они должны были провести пару дней, а потом добраться до Остров Валентия, Ирландия одним-единственным рейсом на 3000 км 29 июля.[50] Альтернативный маршрут пришлось рассмотреть из-за сильных штормов на маршруте полета в Северной Атлантике, которые продолжались несколько дней, а также из-за туманных полос над Ирландией. Пока изучались различные варианты, Муссолини старался сделать так, чтобы Бальбо избегал Лондон, Париж, или же Берлин, боясь, что его растущая популярность затмевает его.[51]
8 августа, после двух недель, проведенных в Шол-Харборе (где улица была переименована в Бальбо-Драйв), было принято решение, и экспедиция пролетела 2700 км до г. Азорские острова. Учитывая, что на Азорских островах ни один залив не считался достаточно большим для размещения всех самолетов, 15 морских судов приземлились в Понта-Делгада, а остальные 9 на Орта.[52] С Азорских островов эскадрильи взлетели в Лиссабон 9 августа. При взлете из Понта-Делгада самолет I-RANI перевернулся, в результате чего погиб лейтенант. Энрико Сквалья.[53] Бальбо, который ожидал трудностей при взлете с Азорских островов, не знал о смерти Сквальи до прибытия в Лиссабон.[54][55] Все церемонии в Лиссабоне были отменены. Армада прошла последние 2200 км пути и 12 августа достигла Рима.
Последствия
15 июля 1934 года, через год после полета, в Чикаго была открыта римская колонна, посланная Муссолини в ознаменование этого события: Памятник Бальбо. Чтобы отпраздновать 40-летие экспедиции, 58 оставшихся в живых участников полета вместе с Паоло Бальбо, сыном Итало, отправились в Чикаго на день Колумба в 1973 году. Они маршировали по улицам с мэром Ричард Дж. Дейли и губернатор штата Иллинойс Дэн Уокер, мероприятие посетили около 10 000 человек.[56]
Рекомендации
Викискладе есть медиафайлы по теме Crociera aerea del Decennale. |
- ^ а б Герри, Джордано Бруно (1998). Итало Бальбо. Милан: Бомпьяни. С. 354–355. ISBN 9788845274664.
- ^ а б c d «100 000 человек в флоте CHICAGO GREET BALBO; итальянская воздушная армада в сопровождении 42 армейских самолетов достигла цели - полета на расстояние 6 100 миль. ПАПА ХВАЛЯЕТ СВОИ СВОИ ПОМОЧКИ. Сегодня мессы получат благословение понтифика - Муссолини в восторге. 100 000 человек в CHICAGO GREET BALBO ФЛОТ ». Нью-Йорк Таймс: 1–3. 16 июля 1933 г. ISSN 0362-4331.
- ^ "Итальянский воздушный триумф". Международный рейс: 819. 17 августа 1933 г.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 231. ISBN 9780520910690.
- ^ "Буря задерживает прыжок Пинедо". Нью-Йорк Таймс: 19. 17 мая 1933 г. ISSN 0362-4331.
- ^ Герри, Джордано Бруно (1998). Итало Бальбо. Милан: Бомпьяни. п. 281. ISBN 9788845274664.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 179. ISBN 9780520910690.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. С. 11–12. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ "GEN. BALBO SILS; ОХРАНЯЕТСЯ НА ПЬЕРЕ; итальянский министр авиации возвращается домой после посещения авиационных центров. НАДЕЕТСЯ ПРИЛЕТИТЬСЯ СЮДА. Его сопровождают сотрудники и авиационные эксперты - хвалит воздушные шаги этой нации". Нью-Йорк Таймс: 3. 6 января 1929 г. ISSN 0362-4331.
- ^ Герри, Джордано Бруно (1998). Итало Бальбо. Милан: Бомпьяни. С. 329–331. ISBN 9788845274664.
- ^ Де Феличе, Ренцо (1966). Муссолини иль фашиста: L'organizzazione dello stato fascista, 1925-1929. Эйнауди. п. 26. ISBN 9788806139919.
- ^ Д'Аванцо, Джузеппе (1981). Али и Полтроне. Рома: Джаррапико. п. 102.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 205. ISBN 9780520910690.
- ^ Воль, Роберт (апрель 2007 г.). Зрелище полета: авиация и западное воображение, 1920-1950 гг.. Издательство Йельского университета. п.70. ISBN 978-0300122657.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 13. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. С. 215–216. ISBN 9780520910690.
- ^ Бальбо подводит итоги уроки полетов; министр авиации Италии хвалит машины и людей, совершивших эпохальное путешествие. СОХРАНИТЬ ФОРМИРОВАНИЕ ТРУДНО. Его приказы были: «Прилетать самолетом или не прилетать» - намек на новый полет. Называет процент потерь низким. Взлет был драматичным. Полет сквозь тьму. Хвалит моторы и радио ». Нью-Йорк Таймс: 13. 18 января 1931 г. ISSN 0362-4331.
- ^ Стофф, Джошуа (1999). Трансатлантический полет: история в картинках, 1873–1939 гг.. Dover Publications. п. 90. ISBN 9780486407272.
- ^ а б c Герри, Джордано Бруно (1998). Итало Бальбо. Милан: Бомпьяни. С. 349–350. ISBN 9788845274664.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 11. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 22. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 23. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. С. 24–25. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 27. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Фалесси, Чезаре (1983). Бальбо Авиатор. Мондадори. п. 167.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. С. 29–30. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 28. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. С. 233–234. ISBN 9780520910690.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 235. ISBN 9780520910690.
- ^ "Погода снова задерживает итальянскую воздушную армаду";. Нью-Йорк Таймс: 14. 25 июня 1933 г. ISSN 0362-4331.
- ^ Дарра, Дэвид (1936). Слава Цезарю!. Университет Индианы. п. 233.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 237. ISBN 9780520910690.
- ^ Колумб: Журнал итало-американских отношений: 54. 1933. Отсутствует или пусто
| название =
(помощь) - ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 240. ISBN 9780520910690.
- ^ «BALBO AIR ARMADA ПРИЗЕМЛЯЕТСЯ В ИРЛАНДИИ; 625 миль от Амстердама до Дерри преодолевается за 6 часов 12 минут. ПЛОХАЯ ПОГОДА В ИСЛАНДИИ Сообщение из Рейкьявика может задержать рейс на 930 миль по океану, запланированный на сегодня». Нью-Йорк Таймс: 1. 3 июля 1933 г.
- ^ а б "24 ИТАЛЬЯНСКИХ САМОЛЕТА ПРИБЫТИЛИ В ИСЛАНДИЮ; Воздушный флот совершил 930-мильное путешествие из Дерри за 6 часов 19 минут. ПРОГРЕСС, ОБЪЯВЛЕННЫЙ РАДИО, Рим безуспешно обращается к телефонному командиру после того, как он выходит на борт машины. ВОЗДУШНАЯ АРМАДА ПО АТЛАНТИКЕ ». Нью-Йорк Таймс: 1–3. 6 июля 1933 г. ISSN 0362-4331.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 242. ISBN 9780520910690.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. С. 228–229. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Рассел, Оуэн (15 июля 1933 г.). "БАЛЬБО В МОНРЕАЛЕ; СЕГОДНЯ К ЦЕЛЯМ; итальянские самолеты вылетают в Чикаго в 10 утра - премьер хвалит летчиков. АРМИЯ ПЛАНИРУЕТ ЭСКОРТ 21 военная машина, чтобы встретить Армаду - прибытие на выставку будет транслироваться. БАЛЬБО И АРМАДА ДОСТИГАЮТ МОНРЕАЛЬ КАНАДУ ПРИВЕТСТВУЕТ ГЛАВНОГО АВИАПАРКА ИТАЛИИ ». Нью-Йорк Таймс: 1. ISSN 0362-4331.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. С. 239–240. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. С. 269–275. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ «В ЧИКАГО ОТМЕТИТЬ ДЕНЬ ИТАЛО БАЛБО; официальные лица встретят сегодня летчиков на официальной церемонии на Soldier Field. ЯРКАЯ ПОГОДА - СЕЙЧАС, армейские авиаторы встретят итальянцев и произнесут слово« Италия »с помощью самолетов над городом». Нью-Йорк Таймс: 3. 15 июля 1933 г. ISSN 0362-4331.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 244. ISBN 9780520910690.
- ^ Пирс, Брендон (2016). Темная долина: панорама 1930-х годов. ISBN 9781446496329.
- ^ "МОУРС В ЗАЛИВЕ ЯМАЙКИ; 75 000 зрелищных представлений, когда 24 самолета кружат и взлетают над водой. 19 ОРУЖИЙ ПРИЗЫВАЮТ БАЛБО Фашистские крики раздаются, когда войска и полиция сопровождают его вокруг поля. КРЫШИ ГОРОДА ТРОПИЛИ Эскадрилью, летящую в идеале против наблюдателей - здесь из Чикаго за 7 часов. 24 ИТАЛЬЯНСКИХ САМОЛЕТА, ВЫПУЩЕННЫХ МИЛЛИОНАМИ ». Нью-Йорк Таймс: 1–2. 20 июля 1933 г. ISSN 0362-4331.
- ^ «ПРЕЗИДЕНТ ПОЧЕТИТ БАЛЬБО И ЕГО ЛЮДЕЙ; итальянские авиаторы обедают в Белом доме после горячего приветствия на Capital Field. SWANSON ХВАЛЯЕТ FEAT Genera возлагает венок к могиле Неизвестного солдата - сегодня здесь для приема в городе». Нью-Йорк Таймс: 7. 21 июля 1933 г. ISSN 0362-4331.
- ^ Кацнельсон, Ира (2013). Страх сам по себе: новый курс и истоки нашего времени. W. W. Norton & Company. ISBN 9780871406606.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. С. 283–284. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. п. 246. ISBN 9780520910690.
- ^ «БАЛБО ВСЕ ЕЩЕ ЖДЕТ СПОСОБНОЙ ПОГОДЫ; следующий прыжок от Шоул-Харбор до острова Валентия - самый длинный рейс итальянских летчиков». Нью-Йорк Таймс: 3. 30 июля 1933 г.
- ^ Герри, Джордано Бруно (1998). Итало Бальбо. Милан: Бомпьяни. п. 367. ISBN 9788845274664.
- ^ Герри, Джордано Бруно (1998). Итало Бальбо. Милан: Бомпьяни. С. 367–368. ISBN 9788845274664.
- ^ Герри, Джордано Бруно (1998). Итало Бальбо. Милан: Бомпьяни. п. 367. ISBN 9788845274664.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 15. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Бальбо, Итало (2005). La Centuria Alata. Монтепульчано: Le balze. п. 359. ISBN 978-88-7539-059-4.
- ^ Сегре, Клаудио (1987). Итало Бальбо: фашистская жизнь. Беркли: Калифорнийский университет Press. С. 264–265. ISBN 9780520910690.