WikiDer > Капельный Даффи
Капельный Даффи | |
---|---|
Карточка титула | |
Режиссер | Чарльз М. Джонс |
Произведено | Эдди Зельцер (в титрах) |
Рассказ | Майкл Мальтезе |
В главных ролях | Голосовые характеристики: Мел Блан Джон Т. Смит (в титрах) |
Музыка от | Музыкальное направление: Карл Сталлинг Оркестр: Милт Франклин (в титрах) |
Анимация | Анимация персонажей: Фил Монро Ллойд Воан Бен Вашэм Кен Харрис Эффекты анимации: Гарри Лав (в титрах) |
Макеты по | Филип ДеГуард (только в титрах) Макет персонажа: Роберт Гриббрук (в титрах)[1] |
Фоны по | Макет фона: Роберт Гриббрук Художник фона: Филип ДеГуард (в титрах)[1] |
Цветовой процесс | Цвет: Разноцветный |
Распространяется | Warner Bros. Pictures Корпорация Vitaphone |
Дата выхода | 17 ноября 1951 г. (США) |
Продолжительность | 7:20 |
Язык | английский |
Капельный Даффи 1951 год Ворнер Браззерс. Веселые мелодии театральный мультфильм короткометражный, режиссер Чак Джонс и написано Майкл Мальтезе.[2] Мультфильм вышел 17 ноября 1951 года, и звезды Даффи Дак и Порки Свинья.[3]
Этот мультфильм был произведен как пародия на Вестерны которые были популярны на момент его выпуска, и особенности Даффи Дак как "герой западного типа", который с его верным "Comedy Relief" (Порки Свинья) надежды убрать наполненные насилием "конный городок". Иронично кивнуть Одинокий рейнджер, Даффилошадь названа "Фольга". В мультфильм включена оригинальная песня (в исполнении Порки) под названием "Цветок Gower Gulch", пародия на сентиментальные песни о любви в ковбойском стиле, Gower Gulch быть перекрестком в Голливуд известный как место сбора потенциальных актеров ранних вестернов.[4]
Капельный Даффи показал первое появление персонажа-злодея Насти Канаста, а Мексиканский мошенник, который появится в нескольких более поздних мультфильмах Джонса, а также в эпизоде Загадки Сильвестра и Твити, фильм Looney Tunes: снова в действии в 2003 году, а иногда и на Дак Доджерс Сериал.
участок
Даффи, представленный как «Герой западного типа», а Порки, представленный как «Комедийное облегчение», едут по пустыне, пока не натолкнутся на маленький «Западный город Лоулесс» в Центре укусов змей, который настолько полон насилия, что знак народонаселения сразу понижается на цифру, когда в кого-то стреляют (в то время как знак населения на городском кладбище сразу же поднимается на цифру); последняя жертва - последний шериф. В записанном комментарии к Золотая коллекция Луни Тюнз, комментатор предупреждает зрителя, что «этот фильм буквально напичкан всеми когда-либо сделанными западными клише». Это проиллюстрировано в таких сценах с подделкой: мужчина стреляет из оружия, преследуя другого человека; оба останавливаются на светофоре, чтобы вторая пара могла перейти дорогу, после чего их погоня возобновляется. Два всадника на лошадях случайно подходят друг к другу; когда они оказываются в непосредственной близости, лошади отшатываются и ржут от гнева, а затем начинают стрелять друг в друга. Другие сцены включают в себя: ограбление на «Последней битве заварного крема»; лошадь в маске под прицелом крадет подковы из кузницы; стрелявший с чьего-то балкона боевик пойман ожидающими носилками, которые потащили его к "Ригор О'Мортис / Улыбающийся гробовщик "... похоронное бюро которого возвышается на несколько этажей над соседними зданиями.
Увидев табличку «Требуется шериф», Даффи выбирает значок шерифа из своей коллекции значков и едет в город на своей лошади, Tinfoil, а Порки следует за ним на осле (в сопровождении, конечно же,Увертюра к Вильгельму Телля, "который получил еще большую известность как музыкальная тема"Одинокий рейнджерВ салуне Даффи собирается насладиться пастеризованным молочным коктейлем и йогуртом из свами ... когда Насти Канаста проходит мимо своего плаката с надписью «Разыскивается» (на котором написано «НАГРАДА 5 000 000 долларов (МЕРТВ)» и «РАСТЛЕР, БАНДИТ, КВАДРАТНЫЙ ТАНЕЦ "). Даффи пытается запугать Канасту своим пистолетом (" Держи их, хомбер! Ты арестован "), но Канаста просто откусывает большую часть пистолета и съедает его (" Вероятно, не было его утюг Сегодня! »). Затем Канаста угрожающе заказывает себе и Даффи« два обычных », напиток, сделанный из различных ядов и токсичных материалов, таких как сок клыков кобры, водородная горечь и старая пантера (такая горячая, что, когда в нее кладут два кубика льда , они выпрыгивают, визжат и прыгают в ведро с огнем, чтобы остыть). Канаста выпивает напиток без побочных эффектов (кроме переворота шляпы); Даффи заставляет Порки выпить вторую, а Порки, похоже, проходит без всяких побочных эффектов Так что, Даффи требует одну для себя и выливает ее себе в горло. Через несколько секунд у Даффи и Порки проявляются дикие побочные эффекты, в том числе повторение фразы «У Мэри был маленький ягненок». Элмер Фадд-мы, позеленеют и ведут себя так, как будто они моторизованы; Пули Даффи стреляют сами по себе и создают дыру в полу, в которую он падает, а затем вылетает из нее, прежде чем вернуться на Землю. Спускаясь вниз, Даффи строго говорит Канасте: «Я тебя ненавижу». В конце концов, Даффи бросает вызов Канасте на улице.
Даффи и Канаста идут навстречу друг другу по пустынной улице (с углами камеры, разработанными так, чтобы пародировать ракурсы вскрытия камеры, обычные в западных фильмах той эпохи), когда Порки берет дело в свои руки, убивая маленького британского игрушечного солдатика и позволяя ему поехать в Канасту в сопровождении Раймонд Скотт"Игрушечная труба". Канаста поднимает игрушку, посмеиваясь, пока тот не направляет пистолет на Канасту и не стреляет, отправляя Канасту на землю. Когда Канаста побеждена, остальные жители города устремляются к Порки, а Даффи все еще идет к середине улицы. Даффи, наконец, замечает обожание, данное Порки, и тщетно пытается привлечь их внимание («Дай мне ура! Дай мне… Дай мне-Дай-Дай мне дюжину роз»). Порки теперь является городским шерифом, и Даффи повторяет свое заявление, что он «очистит этот город с одной лошадью» перед камерой - за исключением того, что теперь он санитарный рабочий. Порки замечает: "L-l-l-удачно для него [Daffy] это является город на одной лошади ".
Прием
Эндрю Фараго пишет: «Преобладающая теория об актерской игре всегда заключалась в том, что абсолютно великий актер теряет себя в любой роли, которую он играет ... Даффи Дак, с другой стороны, не добился того, что он есть сегодня, играя по правилам. он посыльный, разведчик талантов, любимое животное, космический авантюрист, одетый в алое головорез или ковбой, Даффи Дак - это Даффи Дак - это Даффи Дак ». Комментируя роли Даффи и Порки, он говорит: "Капельный Даффи знаменует собой важный поворотный момент в их карьере, поскольку анимационная студия Warner Bros. осознала, что вечно оптимистичная, стойкая и - осмелюсь сказать, компетентная - роль помощника сделала Порки идеальным противником для некой неудержимой утки ».[5]
В популярной культуре
- Часть этого мультфильма появилась в фильме 1991 года. JFK. В сцене, где Джим Гаррисон (Кевин Костнер) и его семья за обеденным столом, один из его младших детей смотрит этот мультик.
Доступность
Этот мультфильм включен с оригинальной концовкой, восстановленной на втором диске Золотая коллекция Луни Тюнз: Том 1 и второй диск Платиновый сборник Looney Tunes: Том 2.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ а б "Капельный Даффи". База данных Big Cartoon, 3 июня 2016 г.
- ^ Бек, Джерри; Фридвальд, Уилл (1989). Looney Tunes и Merrie Melodies: полное иллюстрированное руководство по мультфильмам Warner Bros.. Генри Холт и Ко с. 228. ISBN 0-8050-0894-2.
- ^ Ленбург, Джефф (1999). Энциклопедия мультфильмов. Галочка Книги. С. 70–72. ISBN 0-8160-3831-7. Получено 6 июн 2020.
- ^ Лирика "The Flower of Gower Gulch": "Она цветок GGG-Gower Gulch. Возлюбленная ковбоя, честно говоря. И ее внешность ничего не значит, потому что один ее глаз очень синий. Она у нее шкура, как у луговых собачек. Она ничего не готовит, кроме тушеного мяса из фургона. И ее зовут Минерва Ульч. Она цветок GG-Gower Gulch.
«Ущелье Гауэр» было прозвищем перекрестка Гауэр-стрит и бульвара Сансет. У студий Paramount и RKO было много квартир на Гауэр-стрит, поэтому начинающие актеры и актрисы собирались там в большом количестве, надеясь получить роль в вестерне. См .: Зельда Чини и Боб Крейн с Питером Х. Брауном, Голливуд: Земля и легенда (Вестпорт, Коннектикут: Arlington House, 1980), страницы 18 и 71. - ^ Бек, Джерри, изд. (2020). 100 величайших мультфильмов Looney Tunes. Редакции Insight. п. 57. ISBN 978-1-64722-137-9.