WikiDer > Письмо Эмерсона Мартину Ван Бюрену - Википедия
Эта статья включает в себя список общих Рекомендации, но он остается в основном непроверенным, потому что ему не хватает соответствующих встроенные цитаты. (Декабрь 2016 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
"Письмо Мартину Ван Бюрену" Ральфа Уолдо Эмерсона (1838) был написан в ответ на попытки правительства удалить Чероки люди из родных земель. В своем письме тогдашнему президенту Мартин Ван Бюрен, Эмерсон убедительно демонстрирует, что он, как и другие граждане американской нации, считает, что американское правительство совершает серьезное преступление, продолжая устранение чероки. Он подчеркивает усилия коренного населения, заявляя, что «даже в нашем далеком государстве дошли некоторые хорошие слухи об их ценности и вежливости. Мы с радостью узнали об их улучшении в социальных искусствах. Мы читали их газеты. Мы видели некоторых из них в наших школах и колледжах. Как и большая часть американского народа, мы с сочувствием наблюдаем мучительный труд этих красных людей, чтобы избавить свою расу от обреченности на вечную неполноценность, а также заимствовать и приручить племя , искусства и обычаи Кавказский расы "(Эмерсон, 1269)".[1] В заключении письма Эмерсон подвергает сомнению мораль правительства, которое могло бы нанести «такое огромное возмущение нации чероки и человеческой природе (Emerson, 1271)».[1]
Исторический контекст
С Эндрю Джексонподписание Закон о высылке индейцев в мае 1830 г. Нация Чероки первым вступил в битву с правительством Соединенных Штатов и европейскими поселенцами в борьбе за право на свои охотничьи угодья и районы проживания, которые охватывали юго-восток Соединенных Штатов, в первую очередь Джорджию. По мере того, как ситуация обострялась, небольшая банда чероки начала думать, что, возможно, лучше всего подчиниться договору, прежде чем правительство нападет на них. Поэтому в декабре 1835 г. Договор Новой Эхоты был подписан, что дало чероки два года на подготовку к переезду. Эмерсон выражает «восточное отвращение к политике высылки президента Джексона», повторяя: Мартин Ван Бюрен«Теперь газеты сообщают нам, что в декабре 1835 года договор об обмене всей территорией чероки был якобы заключен агентом со стороны Соединенных Штатов с некоторыми лицами, фигурировавшими со стороны Чероки; что впоследствии выяснилось, что эти депутаты никоим образом не представляли волю нации и что из восемнадцати тысяч душ, составляющих нацию (чероки), пятнадцать тысяч шестьсот шестьдесят восемь протестовали против так называемого договора. Теперь выясняется, что правительство Соединенных Штатов решило заставить чероки соблюдать этот фиктивный договор и приступает к его исполнению (Emerson, 1269) ».[1] Наряду с другими, Эмерсон может видеть сквозь попытки правительства преуменьшить их жестокость попытками создать впечатление, будто они идут по «цивилизованному» пути к заключению договора, поскольку сразу становится очевидным, что договор не отражает истинных чувств людей чероки.[2]
Анализ
Читая письмо Эмерсона Мартину Ван Бюрену, читатели могут обнаружить эмоции Эмерсона, которые передают его трансценденталистское отношение. В то время, трансцендентализм было растущим движением, сосредоточенным на выявлении несоответствий в обществе. Это привело к растущему желанию участвовать в политике и действиях американского правительства. Основные темы для тех, кто был признан Трансценденталистским движением, включали войну с Мексикой, обращение с коренными американцами и продолжающуюся практику рабства. Эмерсон видел в чероки невинных людей, еще не запятнанных «зверствами» общества. Он пытается убедить президента Ван Бюлена в их растущей вежливости и показать поддержку племени чероки. Однако Эмерсон объясняет в своем эссе «Природа», что если человек родился и вырос в природе, он никогда не забудет ее влияние. Эмерсон считал, что все человечество в конечном итоге хорошо. Поэтому он начинает сомневаться, может ли он сказать то же самое об американском правительстве. Он провозглашает: «Это щебетание кузнечиков рядом с бессмертным вопросом о том, будет ли справедливость восторжествовала раса цивилизованных, раса диких людей; все ли атрибуты разума, вежливости, справедливости и даже милосердия, будет отложено американским народом, и такое огромное возмущение нации чероки и человеческой природе будет завершено (Emerson, 1270-1271) ».[1] Он задается вопросом, как нация, называющая себя «цивилизованной», способна выслать тысячи индейцев с их родных земель только для того, чтобы у американцев была земля для себя. Он продолжает: «При поднятии этого вопроса в тех людях, к которым мы, естественно, обращаемся за помощью и советом, появилось общее выражение уныния, неверия в то, что какая-либо добрая воля проистекает из протеста об акте мошенничества и грабежа. Будет ли американское правительство воровать? Будет ли оно соврать? Будет ли оно убивать? - торжествующе спрашиваем мы. Наши мудрецы с сомнением качают головами (Emerson, 1271) ».[1] Эмерсон предложил вопрос о том, есть ли у американского правительства мораль, и если да, то он бросает вызов его этике и основным ценностям. Это письмо было призвано утвердить совесть Ван Бурена и поставить под вопрос, будут ли действия президента отражать волю американского народа. Мало того, что Мартину Ван Бурену было предложено подумать о том, как его действия повлияют на индейцев чероки, он также осознал, что такое действие может заставить всю нацию начать сомневаться в нравственности правительства.[1] По словам ученого Эмерсона Кеннет Сакс«Особенно важен аргумент о том, что безнравственность по отношению к любому члену общества - это безнравственность по отношению ко всем:« преступление, которое действительно лишает нас, а также чероки страны »».[3]
Американская поддержка
Эта секция содержит ласковые слова: расплывчатая формулировка, которая часто сопровождает пристрастный или же непроверяемый Информация. (апрель 2013) |
До письма Эмерсона президенту Мартину Ван Бюрену между колонистами и индейцами не было очень позитивных отношений. На самом деле это было крайне негативно, а отношения между двумя группами были очень жесткими. Когда они встречались друг с другом, почти всегда присутствовали насилие и ненависть. Такое письмо с того времени (1838 г.) было редкостью, потому что идея Явное направление был очень силен среди американцев в 19 веке. Практически все произведения того времени отражали предвзятость и ненависть к противоположной стороне. Часто индейцы изображались варварскими и прожорливыми животными, а колонисты - несправедливыми и ничем не спровоцированными убийцами. Эмерсон был одной из первых уважаемых и значимых фигур, решивших встать на защиту племени чероки. В своем письме Эмерсон выразил поддержку индейцам и заявил, что многие американцы также считают, что с индейцами обращаются несправедливо. Эмерсон был большим сторонником того, чтобы люди были созданы равными, и поэтому было бы морально неправильно лишать чероки их родной земли. Он подчеркивает концепцию взаимного уважения обеих сторон как единой группы, несмотря на ненавистные отношения, существовавшие между ними в прошлом. В то время эта идея казалась бы почти чуждой многим людям, потому что существовал такой толчок к американской экспансии и превосходству. Однако написав это письмо, Эмерсон заручился поддержкой народа чероки. Это создало положительную связь между двумя группами, даже если не решило проблему. Хотя этого письма было недостаточно, чтобы помешать правительству продолжить агрессивную экспансию, оно дало американцам возможность встать и поддержать идею обращения с индейцами как с равными.
Тон Эмерсона
Эта секция возможно содержит оригинальные исследования. (Декабрь 2016 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Тон Ральфа Уолдо Эмерсона в его письме Ван Бюрену был очень четким и помог улучшить его аргументы в пользу племени чероки. Эмерсон был очень уважаемым и признанным писателем в то время, и поэтому его письмо автоматически приобрело значительный вес, когда оно было отправлено президенту. Прочитав письмо, можно легко увидеть, какой писательский опыт получил Эмерсон. Он точно знал, как обратиться к президенту и какой тон будет наиболее подходящим, чтобы оказать наибольшее влияние. По мере раскрытия письма Эмерсон выражает глубокое уважение к Мартину Ван Бюрену и его президентскому положению; тем не менее, он по-прежнему стойко защищает территорию чероки. Эмерсон прямо оспаривает честность Ван Бурена в отношении отношений Соединенных Штатов с индийским народом. Он аргументированно и тщательно аргументирует свою точку зрения, сохраняя при этом чувство уважения, восхищения и профессионализма. Утверждая это, «каждый [гражданин] может с доверием и любовью смотреть на ваше правительство» (Emerson, 1268–1271) ».[1] Эмерсон высоко ценит президента. Кроме того, Эмерсон обращается к Ван Бюрену как к «сэру» почти при каждой возможности. Сохраняя это чувство уважения на протяжении всего своего письма, Эмерсон продолжает настаивать на своей точке зрения, постоянно призывая президента учитывать точку зрения коренных американцев в этом вопросе. «Будет ли американское правительство воровать? Будет ли оно соврать? Убьет ли оно?» (Эмерсон, 1270–1271) ».[1] Эмерсон сознательно исключил условия договора, чтобы вынудить Ван Бюрена признать реальность того, что американское правительство делало с народом чероки.
Примечания
- ^ а б c d е ж грамм час Эмерсон, Ральф Уолдо (2007) [1838]. «Письмо Эмерсона Мартину Ван Бюрену». В Байме, Нина (ред.). Антология американской литературы Нортона. B (7-е изд.). Нью-Йорк: У. В. Нортон и компания. С. 1268–1271. ISBN 978-0-393-92740-5.
- ^ Саттельмейер, Роберт; Джанет Габлер-Ховер. "Тропа слез". Американская история через литературу. Gale Cengage. Получено 24 февраля 2012.
- ^ Мешки, Кеннет С. (2008). Эмерсон: Политические сочинения. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. xxii. ISBN 978-0-521-88369-6.
Рекомендации
- Эмерсон, Ральф Уолдо (2007). «Письмо Эмерсона Мартину Ван Бюрену». В Байме, Нина (ред.). Антология американской литературы Нортона. B (7-е изд.). Нью-Йорк: У. В. Нортон и компания. С. 1268–1271. ISBN 978-0-393-92740-5.
- Саттельмейер, Роберт; Джанет Габлер-Ховер. "Тропа слез". Американская история через литературу. Gale Cengage. Получено 24 февраля 2012.
- Гудман, Рассел. «Трансцендентализм». Стэнфордская энциклопедия философии.