WikiDer > Энрико Мартинес

Enrico Martínez

Энрико Мартинес, Анри Мартин или Генрих Мартин (родился в Гамбург, дата неизвестна; d. в Мексике в 1632 г.) космограф королю Испании, переводчику испанская инквизиция, издатель и инженер-гидротехник.[1][2]

По некоторым данным, он был испанского происхождения; Александр фон Гумбольдт говорит, что он был либо немцем, либо голландцем, и, по мнению других, мексиканцем, получившим образование в Испании, но, по всей вероятности, он был французом, Анри Мартин испанился в образе Энрико Мартина или Мартинеса. В 1607 г. Вице-король Дон Луис де Веласко поручил ему трудную задачу осушить окружающую долину Мехико. Долина образовывала закрытый бассейн, и во время сильных дождей озера Zumpango и Сан-Кристобаль поднялся выше, чем Texcoco и вылилась в бассейн, затопив город и угрожая ему разрушением. План Мартинеса состоял в том, чтобы открыть канал как выход к озеру Сумпанго, чтобы предотвратить его переполнение. Работы начались 28 ноября 1607 года и были прекращены 13 мая 1609 года. Коррозия и постоянное воздействие воды вызвали обрушение внутренней части туннеля и заблокировали проход до такой степени, что во время наместничества архиепископа Fray Гарсиа Герра (1611–1612), в ответ на запрос, сделанный Филипп III Чтобы получить информацию о полезности работы, затраченной на данный момент сумме и о том, что еще потребуется для ее завершения, архиепископ и городское правительство ответили, что работы, проделанной Мартинесом, недостаточно, чтобы избавить город от опасности наводнений. и что было израсходовано 413 325 долларов и в работе было задействовано 1 126 650 рабочих. Мартинес написал королю, опровергая эту информацию.[3]

Наместник Дон Диего Фернандес де Кордова, Маркес де Гвадалькасар (1612–1621), преемник Фрая Гарсиа Герра, был отправлен из Испании с особыми инструкциями относительно работы по осушению долины. В то же время Филипп III поручил испанскому послу при дворе Франции Дону Иньиго Контрерасу найти компетентного инженера для работы, и был выбран голландец Адриан Бут, прибывший в Мексику в 1614 году. По предложению вице-короля Бут с Мартинесом и аудитором Оталора посетили завод и сделали отчет. Бут сообщил, что канал Мартинеса вызвал Huehuetoca или Ночистонго был неадекватен и представил планы новой работы, которая будет стоить 185 900 долларов; Мартинес предложил 300 человек и 100 000 долларов, чтобы закончить работу и, кроме того, направить в русло канала воды реки Куаутитлан, которая, когда она поднялась, вылилась в долину Мексики. План Бута был отклонен, и представленный Мартинесом был принят с одобрения короля. Королевское одобрение было получено 3 апреля 1616 года, и Мартинес получил указание немедленно приступить к работе.

В 1623 году, когда работа еще не закончилась, вице-король Маркиз де Гельвез (1621–24), чтобы проверить полезность канала, работы были приостановлены, а воды, в том числе реки Куаухтитлан, которая тогда выходила через туннель, снова были отведены в озера долины. Это вызвало наводнение в 1627 году, и городское правительство подало прошение Viceroy Cerralvo (1624–35), чтобы исправить беду и предотвратить катастрофу. Вице-король поручил дело Буту, Мартинесу и нескольким другим людям, которые изучили ситуацию и все представили отчеты. Между спорами и встречами время до 1629 года было потеряно, и вход в туннель Мартинеса стал практически перекрытым, воды Куаутитлана вышли из берегов в озеро Сумпанго, и Мехико оказался в большой опасности.

Вице-король приказал арестовать и заключить Мартинеса в тюрьму по обвинению в намеренном закрытии входа в туннель, на что он ответил, что из-за нехватки средств не удалось произвести ремонт крыши туннеля, и что части, которые обрушились, препятствовал течению воды. Через несколько дней (21 сентября 1629 г.) он был освобожден, и работы по ремонту туннеля были переданы ему в руки. Однако было уже слишком поздно, так как на следующий день произошло сильное наводнение, вода поднялась в самом городе на высоту двух метров. Разрушительное воздействие воды было ужасным, большая часть домов стала непригодной для проживания, и, по мнению некоторых историков, погибло 30 000 человек. Спустя несколько лет аудитор, дон Хуан де Вильябона Кубиаурре, был назначен главным суперинтендантом работы и представил неблагоприятный отчет о работе Мартинеса. В 1789 году тоннель был преобразован в открытый канал. На рубеже двадцатого века был реализован совершенно новый проект, согласно которому воды долины сливаются через туннель Текискиак.[4][5]

Опубликованные работы

  • Lunario y Regimiento de Salud (Мексика, 1604 г.);[6]
  • Repertorio de Tiempo e Historyia Natural de Nueva Espana (Мексика, 1606 г.);
  • Agricultura de Nueva Espana sobre la cria de ganados, labores, huertas, jardines и т. Д.;
  • De fisionomia de rostros;
  • Discurso sobre la magna conuncion de los planetas Юпитер и Сатурно acaecida el 24 de Diciembre de 1603;
  • Treinta y dos mapas de la costa del sur de Nueva Espana, de sus puertos, ensenadas, cabos и т. Д.;
  • Tratado de Trigonometría (Утерянная публикация.)[7]

Примечания

  1. ^ Франсиско де ла Маза. Энрико Мартинес: Cosmógrafo e impresor de Nueva España. Мексика, 1943 год.
  2. ^ Валери Матес, «Энрико Мартинес из Новой Испании», Северная и Южная Америка 33, 1976, стр. 62-77.
  3. ^ W.M. Матес, "Чтобы спасти город: Десагуэ в Мексике - Уэуэтока, 1607 г." Северная и Южная Америка 26 апреля 1970 г.
  4. ^ Нью-Йорк Таймс, 1888 г.
  5. ^ Луиза Шелл Хоберман, «Бюрократия и бедствия: Мехико и наводнение 1629 года», Журнал латиноамериканских исследований, 6 (2), ноябрь 1974 г., стр. 211–230.
  6. ^ Бердик, Брюс Стэнли. «Математические труды, напечатанные в Америке, 1554-1700 гг.». 2009. Издательство Университета Джона Хопкинса, Балтимор. С. 117, 186.
  7. ^ Бердик, Брюс Стэнли. «Математические труды, напечатанные в Америке, 1554-1700 гг.». 2009. Издательство Университета Джона Хопкинса, Балтимор. С. 117, 186.

Рекомендации

Атрибуция
  • В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеГерберманн, Чарльз, изд. (1913). "Энрико Мартин". Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона. Цитирует:
    • Diccionario enciclopedico hispano-americano (Барселона, 1893 г.);
    • СЬЕРРА, Мексика, su evolucion social (Мексика, 1901); ** БЕРИСТЕЙН, Biblioteca Hispano-americana septentrional (Amecameca, 1883); ПАЛАСИО, Мексика, а травес-де-лос-сиглос, III (Барселона).

внешняя ссылка