WikiDer > Хадаг Нахаш
Хадаг Нахаш | |
---|---|
Логотип группы | |
Исходная информация | |
Источник | Иерусалим, Израиль |
Жанры | Израильский хип-хоп Хип-хоп Фанк |
Активные годы | 1996-настоящее время |
Этикетки | Хед Арзи |
Интернет сайт | hadagnahash.com |
Члены | Sha'anan Streett Гай Мар Дэвид Клемес Моше "Атраф" Асараф Яя Коэн-Харунофф Шломи Алон |
Прошлые участники | Шахар Минц Ярон Мохар Меир Шаливо Амир Бен Ами Рафи Малкиэль Нир Манцур |
Хадаг Нахаш (иврит: הדג נחש ха-Даг Начаш, [(h) aˈdaɡ naˈχaʃ]) является Израильский хип-хоп/фанк группа, основанная в 1996 году в Иерусалиме. Группа известна своим левый политические заявления во многих его песнях. Некоторые песни группы были использованы в протесты.
Имя и символы
Название группы буквально означает «Рыба-Змея». Однако это также иврит. ложечка на фразе Нахаг Чадаш (иврит: נהג חדש, «Новый водитель»), который появляется на знаках, которые должны быть прикреплены к задней части транспортных средств, которыми управляют люди, только недавно получившие водительские права.
Значок группы, изображающий мочащегося ребенка, происходит от идиомы на иврите, которая вольно переводится как Я покажу тебе откуда писает рыба (אני אראה לך מאיפה משתין הדג), что означает нечто вроде «Я покажу вам, как это делается».
Музыкальный стиль
Как и многие израильские поп-музыканты, такие как Чайники и Идан Райхель Проект Hadag Nahash сочетает западную поп-музыку с восточными элементами, чтобы создать звуковой гобелен, содержащий влияния фанка и мировой музыки. Группа отмечает, что, хотя ее стиль ориентирован на хип-хоп, ее музыка помещена в этот раздел в Израиле, потому что менеджеры по маркетингу на лейбле группы не знали, как классифицировать стиль группы, несмотря на то, что она была ближе к таким группам, как The Совершенно новые пулеметы скорее, чем Ву-Танг Клан или же Племя под названием Квест.[нужна цитата]
История
Hadag Nahash внесла большой вклад в израильскую хип-хоп сцену и в настоящее время является одной из самых успешных групп Израиля: на сегодняшний день выпущено восемь студийных альбомов. Песни группы призывают к миру, терпимости и равенству и включают политический и социальный протест. . Большинство песен написано Шаанан Стритт, ведущим вокалистом группы.
15 сентября 2000 года Hadag Nahash выпустила свой первый студийный альбом "Hamechona Shel Hagroove" (иврит: המכונה של הגרוב, "The Groove Machine"), который был написан всей группой. В альбом вошли такие известные песни, как «Lo Mevater» и «Af Ehad», в которых участвовала израильская певица Мази Коэн.
Второй студийный альбом Хадаг Нахаш "Lazuz" (לזוז, "To Move"), выпущенный 10 января 2003 г., продюсером Йоси Файн. Альбом имел немедленный успех и был продан тиражом более 30 000 копий, с такими хитами, как "Gabi ve Debi", "Misparim" и "Lo Frayerim". Песня "Bella Belissima" также была показана в популярном криминальном сериале NCIS в 2007 году, открыв путь для музыки Hadag Nahash, которая просочится в Соединенные Штаты и по всему миру. В альбоме участвовали известные израильские музыканты, такие как Ягода Сахаров.
"Габи ве Деби" была известна своим политическим посланием. Хадаг Нахаш поет о встрече с Габби и Дебби, персонажами детского шоу, которое было частью Учим английский сериал, у которых в шоу была волшебная палочка, которая могла транспортировать их в любое время и в любом месте. Предлагают повести рассказчика, куда он хочет - главное, чтобы это было положительно. Сионистский сообщение для детей. Трое посещают сначала Герцль а потом Трумпельдор, два известных пропагандиста сионизма, и считают, что каждый далек от своих идеализированных образов. В частности, они видят, как Герцль принимает наркотики и предлагает им то же самое, используя перефразирование девиза сионизма: "'если хочешь, это не сказка«Эта дерзкая и неоднозначная песня типична для Хадаг Нахаш.
Йоси Файн также продюсировал третий студийный альбом группы "Homer Mekomi" (חומר מקומי, "Local Material"), выпущенный в 2004 году. Самым большим хитом альбома стал "Шират Хастикер" (שירת הסטיקר, "Песня с наклейками"), написанная израильским писателем Дэвид Гроссман.[1][2] Строки песни - это слоганы, которые можно увидеть на израильских наклейках на бамперы. Противоположные политические лозунги сопоставлены, чтобы создать гневный и ироничный портрет политической и религиозной жизни в Израиле. Другие известные песни из альбома - «Halifot», «Hakafa Metzaltzelet» и «Rak Po». Альбом стал платиновым, а ведущие популярные радиостанции Израиля Гальгалац и Решет Гимель назвали группу «Группой года».
В 2006 году Hadag Nahash выпустили свой четвертый студийный альбом «Be'ezrat Hajam» (בעזרת הג'אם, С помощью джема, игра слов на тему «С Божьей помощью»), который был назван альбомом года на церемонии вручения наград Israel Music Awards.[3] Альбом, записанный в студии In the Pocket в Калифорнии, стал первым альбомом, в котором вокал был разделен поровну между Шаанан Стритт и ди-джеем Гаем Маром. "Be'ezrat Hajam" содержал хит "Хайне Ани Ба" (иврит: הנה אני בא, "Here I Come"), написанная Гаем Маром о переезде из своего родного города Иерусалима в Тель-Авив. "Hine Ani Ba" также является примером песни с политическим или культурным посланием, поскольку она изображает культурную борьбу между Иерусалим, символ наследия Израиля, и Тель-Авив, центр молодежи и ночной жизни.[4] Одним из маркеров его успеха является то, что эта песня также попала в Адам Сэндлер фильм Вы не шутите с Зоханом.
В марте 2008 года Hadag Nahash выпустила свой первый концертный альбом, Хадаг Нахаш Live, выпущенный как на CD, так и на DVD.
В декабре 2009 года Hadag Nahash выпустила первый сингл со своего шестого альбома (пятый студийный альбом), 6: песня протеста против растущего внутреннего насилия в израильском обществе, названная "Od Ach Ehad" (עוד אח אחד, «Еще один брат»).[5] Следующими синглами с альбома были "Shir Nehama", в которой участвовал традиционный израильский гитарист Иегуда Кейсар; «Ани Маамин»; и «Ло Маспик». Последний был выбран EA Games для саундтрека к Симс 3 пакет расширения The Sims 3: Поздняя ночь, и был перезаписан в Симлиш.
В феврале 2013 года Hadag Nahash выпустили свой шестой студийный альбом "Zman Lehitorer" (Время просыпаться). В этот альбом вошли такие хиты, как «Zman Lehitorer», «Kovlana Al Miflagot Israel», «Pizmon» и «Yom Shishi».
В марте 2016 года вышел седьмой студийный альбом группы «Шутафим Баам» («Партнеры народа»). В него вошли такие песни, как «Ten Ii Mangina», над которой работал израильский исполнитель Авраам Тал, «Lo Ma She Yapil Oti» с участием рэпера Пеледа и «Legal Eyes», выпущенная на иврите и английском языках.
Hadag Nahash выпустили свой хит-сингл "Od Yihye Tov" ("Вещи станут лучше") в начале 2017 года, и он мгновенно поднялся на вершину хит-парадов. Со времени их первого альбома в 2000 году музыка Hadag Nahash распространилась по всему миру, даже в западных странах, таких как США, Великобритания и Австралия.
Их восьмой студийный альбом «Добро пожаловать в Израиль» был выпущен в марте 2018 года и сразу стал популярным. В него вошли 14 совершенно новых песен, в том числе выпущенные ранее синглы «Od Yihye Tov» («Все станет лучше»), «Matzbi'im BaRaglaim» («Голосуй ногами») и «Sa!». (Идти!). Заглавная песня «Добро пожаловать в Израиль» - это эклектичная, традиционная песня в ближневосточном стиле, которая идеально передает тон альбома. Этот альбом черпает вдохновение из известных музыкальных стилей, таких как дабстеп и электроника, при этом сохраняя при этом традиционный колорит Хадаг Нахаш, который нравится публике во всем мире.
Их самая последняя песня, Бомба , был выпущен синглом 3 августа 2020 года и спродюсирован Джонни Гольдштейн. В тексте говорится о продолжающихся протестах против тридцать пятое правительство Израиля, призывая "разорвать цикл Мири, Биби, Мики, Биби, Бенни, Биби "и просит освободить Авера Менгисту.[6]
Члены группы
Нынешние члены
- Sha'anan Streett (שאנן סטריט) - Рэп, Вокал (1996-настоящее время)[7]
- Яир "Яя" Коэн-Харунов (יאיר "יאיא" כהן־אהרונוב) - Бас-гитара, Бэк-вокал (1996-настоящее время)[7]
- Давид "Дудуш" Клемес (דוד "דודוש" קלמס) - Клавиатура (1996-настоящее время)[7]
- Моше "Атраф" Асараф (משה "אטרף" אסרף) - Барабаны (1996-настоящее время)[7]
- Гай "DJ Guy Mar" Маргалит (מרגלית "DJ גיא" גיא מר) - рэп, вокал, Вертушки, Отбор проб (1998-настоящее время)[7]
- Шломи Алон (שלומי אלון) - Саксофон, Флейта, EWI, Рэп, вокал (2001-настоящее время)[7]
Туристические участники
- Даниэль Шохам (דניאל שוהם) - Гитара
- Матан Гов Ари (מתן גוב־ארי) - Труба
- Яир Слуцки (יאיר סלוצקי) - Тромбон
Бывшие члены
- Шахар Минц ((שחר מינץ- гитара (1996-1998)[7]
- Ярон Мохар (ירון מוהר) - Саксофон (1996-2001)[7]
- Меир Шаливо (מאיר שליבו) - труба (1996-2000)[7]
- Амир Бен Ами (אמיר בן־עמי) - гитара (1998-2007)[7]
- Рафи Малкиэль (רפי מלכיאל) - Тромбон (2000-2003)[8]
- Йоси Файн (יוסי פיין) - Гитара
- Ави Лебович (אבי לייבוביץ׳) - Тромбон
- Гай Дэвид (גיא דוד) - Труба
- Нир Мантзур (ניר מנצור) - Ударные
- DJ Джонни Балиста - Вертушки
- Йотам Афик (יותם אפיק) - Гитара
- Рой "Шу Исмак" Сунак (רוי "שו איסמק" סונק) - Труба
График
Дискография
Студийные альбомы
- ХаМехона Шел ХаГрув (Groove Machine, 2000)
- Ло Меватер ("Не сдаваться", לא מוותר)
- ХаМехона Шел ХаГрув ("Groove Machine", המכונה של הגרוב)
- Шалом Салам Мир (שלום סלאם פיס)
- Иерусалим (ג'רוזלם)
- Трумпельдор (טרומפלדור)
- Мебит [Эйзе Ганув!] («Смотри вперед [Так Кьюл!]», יט [איזה גנוב!])
- Аф Эхад («Никто», אף אחד)
- Аварян ("Преступник", עבריין)
- Цаацуа '(«Игрушка», צעצוע)
- ХаВолюм Оле ("Объем растет", הווליום עולה)
- Ха-Даг Нахаш [Джам] («Хадаг Нахаш [Джам]», הדג נחש [ג'אם])
- Кусамамак («Ублюдок», קוסאמאמאק)
- Лазуз (Двигаться, 2003)
- Камти («Я встал», קמתי)
- Лазуз ("Двигаться", לזוז)
- Сод ха-Хацлаха («Секрет успеха», סוד ההצלחה)
- Миспарим ("Числа", מספרים)
- Ло Фрайерим («Не лохи», לא פראיירים)
- Фрайерим («Лохи», פראיירים)
- Габи ВэДеби («Габи и Деби», גבי ודבי)
- Ган Иден («Эдемский сад», גן עדן)
- Ган ХаТут ("Клубничный сад", גן התות)
- Бела Белисима (בלה בליסימה)
- Белис Дуб (בליס דאב)
- Мехонат ХаТут («Клубничная машина», מכונת התות)
- Зе Ло Ани ("Это был не я", זה לא אני)
- Гомер Мекоми (Местный материал, 2004)
- Митамем ("Нагревается", מתחמם)
- Берешит («В начале; Бытие», בראשית)
- Шират Хастикер ("Песня с наклейками", שירת הסטיקר)
- Халифот ("Униформа", חליפות)
- Джонни ХаКатан («Маленький Джонни», ג'וני הקטן)
- Ха-Кафа ха-Метцальцелет ("Звенящий удар", הכאפה המצלצלת)
- ХаПе Лифтоа («Рот, который нужно открыть», הפה לפתוח)
- Швита ("Забастовка", שביתה)
- Музика ("Музыка", מוזיקה)
- Яцив («Конюшня», יציב)
- Рак По ("Только здесь", רק פה)
- Мелодика («Мелодия», מלודיקה)
- Ма Наасе? ("Что мы можем сделать?", מה נעשה?)
- Ратзити Шетеда '(Элохим Шели) («Я хотел, чтобы ты знал [мой Бог]», רציתי שתדע [אלוהים שלי])
- Be'ezrat HaJam (С помощью джема, 2006)
- Лотос (לוטוס)
- Калифорния (קליפורניה)
- Ма Шеба Ба ("Что приходит, приходит", מה שבא בא)
- Хайне Ани Ба ("Я иду", הנה אני בא)
- Коль ха-Кукот ("Все Чучот", כל הצ'וצ'ות)
- Лехитчалек Баир («Делить город», להתחלק בעיר)
- Статистика («Статистика», סטטיסטיקה)
- Сага (סאגה)
- MehaBama Lehaftzitz ("Взрывать со сцены", מהבמה להפציץ)
- Тирага («Расслабься», תרגע)
- Эйз Кейф ("Какое удовольствие", איזה כיף)
- Lehavi 'Et HaMaka («Чтобы нанести удар», להביא את המכה)
- Шабхи Йерушалаим («Благослови Иерусалим», שבחי ירושלים)
- 6 (2010)
- Супер Грув (סופר גרוב)
- Ани Маамин («Верю», אני מאמין)
- Ло Маспик («Недостаточно», לא מספיק)
- Шир Нехама («Песнь утешения», שיר נחמה)
- BaSalon Shel Salomon ("В гостиной Саломона", בסלון של סלומון)
- Од Ах Эхад ("Еще один брат", עוד אח אחד)
- Маленький человек
- Много огней
- Джамбалая
- Маарболет Шел Хол («Вихрь песка», מערבולת של חול)
- Война
- Супер Грув (סופר גרוב)
- Это не то, о чем все
- Зман ЛеХиторер ("Время просыпаться", 2013)
- Мистовев («Бродить вокруг», מסתובב)
- Мабсут («Доволен», מבסוט)
- Зман Лехит'орер («Время просыпаться», זמן להתעורר)
- Меир Маир («Комментарии Меира», מאיר מעיר)
- Коблена Аль Мифлагот Исраэль («Жалоба на политические партии Израиля», קובלנה על מפלגות ישראל)
- Эйнени Богед («Я не предатель», אינני בוגד)
- Пизмон («Хор», פזמון)
- Хаколь Йистадер («Все будет хорошо», הכל יסתדר)
- Ногаат («Она прикасается», נוגעת)
- XL
- Махер («Быстрый», מהר)
- Илу Зе Хайя («Если бы это было», אילו זה היה)
- Йом Шиши («Пятница», יום שישי)
- Шутафим Баам (Партнеры народа, 2016)
- Тен Ли Мангина ("Дай мне мелодию", תן לי מנגינה)
- Ад ХаСоф («До конца», עד הסוף)
- Шутафим Смуйим («Скрытые партнеры», שותפים סמויים)
- Раада ХаАдама ("Земля содрогнулась", רעדה האדמה)
- Шемеш ("Солнце", שמש)
- Ло Ма ШеЯпил Оти («Не то, что сбило бы меня с ног», לא מה שיפיל אותי)
- Резисим Эль ХаХоф («Шрапнель на пляже», רסיסים אל החוף)
- Аф Итах («Полет с тобой», עף איתך)
- Хакол Хозер («Все возвращается», הכל חוזר)
- Эзра Шел ха-Олам («Гражданин мира», אזרח של העולם)
- Юридические глаза
- Марвадим («Ковры», מרבדים)
- Добро пожаловать в Израэль (2018)
- Sa (Go)
- Добро пожаловать в Израэль
- Мацбийм БаРагалим (Голосуй ногами)
- Типот Шел Ор (Капли света)
- Ана Аначну (с участием Тзлиль Данин)
- Серет Милхама (фильм о войне)
- Йоце Ладереч (Отправляется в путь)
- Мешахрер (Освободитель)
- Йомуледет 40 (40 лет со дня рождения)
- Буа (Пузырь)
- Од Йихе Тов (Дела станет лучше)
- Эль-Хазипор (Птице)
- Баямим Балайлот (Днем, Ночью)
- Эцба Мешулешет (Средний палец)
Концертные альбомы
- Хадаг Нахаш: Live (2008) (הדג נחש: לייב)
- «Лотос» (5:38)
- «Калифорния» (4:06)
- «Лазуз» (4:44)
- «Миспарим» (2:47)
- «Халифот» (5:39)
- «Статистика» (4:35)
- «Аф-Эхад» (3:37)
- «Ма ШэБа Ба» (4:06)
- «Ха-Кафа ха-Метцальцелет» (4:47)
- «Кол ха-Манаяк» (3:53)
- «Ма Наасэ» (7:20)
- «Ло Меватер» (6:42)
- «Эйзе Кеф» (5:49)
- «МеХабама Лехафтциц» (4:46)
- «Ло Фрайерим» (4:47)
- "Шират а-стикер" (6:53)
- «Хайне Ани Ба» (5:28)
- «Ган ХаТут» (5:25)
- «Шибхи Йерушалаим» (4:07)
- «Рацити Шетада» (5:53)
- «Легави эт ха-Мака» (8:32)
- Хофаа Хайя ("Живое выступление", 2015)
- Ани Маамин
- БаСалон Шел Саломон
- Махрозет: Ло Маспик, Ло Меватер, Ло Фрайерим
- Эн Ли Аф Эхад (с участием Эфрата Ашкенази)
- Миспарим
- Hakafa Ha Metzalzelet
- Маленький человек
- Маарболет Шел Хол
- Шир Нехама
- Рацити Ше Теда
- Габи Ве Дебби (Хип-хоп Зиони)
Рекомендации
- ^ Фридман, Сэмюэл Г. (16 августа 2004 г.). "Звуковой сигнал, если вы любите петь наклейки на бампер; израильский автор превращает слоганы в рэп-хит". Нью-Йорк Таймс. Получено 4 января, 2012.
- ^ Учебная программа на основе "Песни-стикера" В архиве 2011-07-09 в Wayback Machine
- ^ "Санта-Барбара Ньюс-Пресс". Newspress.com. Получено 2011-07-21.
- ^ Змеи, рыбы, рифмы и голливудский интерес к ночной жизни Иерусалима
- ^ הדג נחש - "עוד אח אחד". Mako.co.il. Получено 2011-07-21.
- ^ «באופן חריג, השיר החדש של הדג נחש מעז לדבר מפורשות על נתניהו - וואלה! תרבות». וואלה! Новости (на иврите). 2020-08-19. Получено 2020-09-24.
- ^ а б c d е ж грамм час я j "Один пейджер | הדג נחש". Получено 2019-11-10.
- ^ "Рафи Малкиэль - тромбонист, композитор". www.rafi-malkiel.com. Получено 2019-11-10.