WikiDer > Хадаг Нахаш

Hadag Nahash
Хадаг Нахаш
Логотип группы
Логотип группы
Исходная информация
ИсточникИерусалим, Израиль
ЖанрыИзраильский хип-хоп
Хип-хоп
Фанк
Активные годы1996-настоящее время
ЭтикеткиХед Арзи
Интернет сайтhadagnahash.com
ЧленыSha'anan Streett
Гай Мар
Дэвид Клемес
Моше "Атраф" Асараф
Яя Коэн-Харунофф
Шломи Алон
Прошлые участникиШахар Минц
Ярон Мохар
Меир Шаливо
Амир Бен Ами
Рафи Малкиэль
Нир Манцур

Хадаг Нахаш (иврит: הדג נחשха-Даг Начаш, [(h) aˈdaɡ naˈχaʃ]) является Израильский хип-хоп/фанк группа, основанная в 1996 году в Иерусалиме. Группа известна своим левый политические заявления во многих его песнях. Некоторые песни группы были использованы в протесты.

Имя и символы

Название группы буквально означает «Рыба-Змея». Однако это также иврит. ложечка на фразе Нахаг Чадаш (иврит: נהג חדש, «Новый водитель»), который появляется на знаках, которые должны быть прикреплены к задней части транспортных средств, которыми управляют люди, только недавно получившие водительские права.

Значок группы, изображающий мочащегося ребенка, происходит от идиомы на иврите, которая вольно переводится как Я покажу тебе откуда писает рыба (אני אראה לך מאיפה משתין הדג), что означает нечто вроде «Я покажу вам, как это делается».

Музыкальный стиль

Как и многие израильские поп-музыканты, такие как Чайники и Идан Райхель Проект Hadag Nahash сочетает западную поп-музыку с восточными элементами, чтобы создать звуковой гобелен, содержащий влияния фанка и мировой музыки. Группа отмечает, что, хотя ее стиль ориентирован на хип-хоп, ее музыка помещена в этот раздел в Израиле, потому что менеджеры по маркетингу на лейбле группы не знали, как классифицировать стиль группы, несмотря на то, что она была ближе к таким группам, как The Совершенно новые пулеметы скорее, чем Ву-Танг Клан или же Племя под названием Квест.[нужна цитата]

История

Hadag Nahash внесла большой вклад в израильскую хип-хоп сцену и в настоящее время является одной из самых успешных групп Израиля: на сегодняшний день выпущено восемь студийных альбомов. Песни группы призывают к миру, терпимости и равенству и включают политический и социальный протест. . Большинство песен написано Шаанан Стритт, ведущим вокалистом группы.

15 сентября 2000 года Hadag Nahash выпустила свой первый студийный альбом "Hamechona Shel Hagroove" (иврит: המכונה של הגרוב, "The Groove Machine"), который был написан всей группой. В альбом вошли такие известные песни, как «Lo Mevater» и «Af Ehad», в которых участвовала израильская певица Мази Коэн.

Второй студийный альбом Хадаг Нахаш "Lazuz" (לזוז, "To Move"), выпущенный 10 января 2003 г., продюсером Йоси Файн. Альбом имел немедленный успех и был продан тиражом более 30 000 копий, с такими хитами, как "Gabi ve Debi", "Misparim" и "Lo Frayerim". Песня "Bella Belissima" также была показана в популярном криминальном сериале NCIS в 2007 году, открыв путь для музыки Hadag Nahash, которая просочится в Соединенные Штаты и по всему миру. В альбоме участвовали известные израильские музыканты, такие как Ягода Сахаров.

"Габи ве Деби" была известна своим политическим посланием. Хадаг Нахаш поет о встрече с Габби и Дебби, персонажами детского шоу, которое было частью Учим английский сериал, у которых в шоу была волшебная палочка, которая могла транспортировать их в любое время и в любом месте. Предлагают повести рассказчика, куда он хочет - главное, чтобы это было положительно. Сионистский сообщение для детей. Трое посещают сначала Герцль а потом Трумпельдор, два известных пропагандиста сионизма, и считают, что каждый далек от своих идеализированных образов. В частности, они видят, как Герцль принимает наркотики и предлагает им то же самое, используя перефразирование девиза сионизма: "'если хочешь, это не сказка«Эта дерзкая и неоднозначная песня типична для Хадаг Нахаш.

Йоси Файн также продюсировал третий студийный альбом группы "Homer Mekomi" (חומר מקומי, "Local Material"), выпущенный в 2004 году. Самым большим хитом альбома стал "Шират Хастикер" (שירת הסטיקר, "Песня с наклейками"), написанная израильским писателем Дэвид Гроссман.[1][2] Строки песни - это слоганы, которые можно увидеть на израильских наклейках на бамперы. Противоположные политические лозунги сопоставлены, чтобы создать гневный и ироничный портрет политической и религиозной жизни в Израиле. Другие известные песни из альбома - «Halifot», «Hakafa Metzaltzelet» и «Rak Po». Альбом стал платиновым, а ведущие популярные радиостанции Израиля Гальгалац и Решет Гимель назвали группу «Группой года».

В 2006 году Hadag Nahash выпустили свой четвертый студийный альбом «Be'ezrat Hajam» (בעזרת הג'אם, С помощью джема, игра слов на тему «С Божьей помощью»), который был назван альбомом года на церемонии вручения наград Israel Music Awards.[3] Альбом, записанный в студии In the Pocket в Калифорнии, стал первым альбомом, в котором вокал был разделен поровну между Шаанан Стритт и ди-джеем Гаем Маром. "Be'ezrat Hajam" содержал хит "Хайне Ани Ба" (иврит: הנה אני בא, "Here I Come"), написанная Гаем Маром о переезде из своего родного города Иерусалима в Тель-Авив. "Hine Ani Ba" также является примером песни с политическим или культурным посланием, поскольку она изображает культурную борьбу между Иерусалим, символ наследия Израиля, и Тель-Авив, центр молодежи и ночной жизни.[4] Одним из маркеров его успеха является то, что эта песня также попала в Адам Сэндлер фильм Вы не шутите с Зоханом.

В марте 2008 года Hadag Nahash выпустила свой первый концертный альбом, Хадаг Нахаш Live, выпущенный как на CD, так и на DVD.

В декабре 2009 года Hadag Nahash выпустила первый сингл со своего шестого альбома (пятый студийный альбом), 6: песня протеста против растущего внутреннего насилия в израильском обществе, названная "Od Ach Ehad" (עוד אח אחד, «Еще один брат»).[5] Следующими синглами с альбома были "Shir Nehama", в которой участвовал традиционный израильский гитарист Иегуда Кейсар; «Ани Маамин»; и «Ло Маспик». Последний был выбран EA Games для саундтрека к Симс 3 пакет расширения The Sims 3: Поздняя ночь, и был перезаписан в Симлиш.

В феврале 2013 года Hadag Nahash выпустили свой шестой студийный альбом "Zman Lehitorer" (Время просыпаться). В этот альбом вошли такие хиты, как «Zman Lehitorer», «Kovlana Al Miflagot Israel», «Pizmon» и «Yom Shishi».

В марте 2016 года вышел седьмой студийный альбом группы «Шутафим Баам» («Партнеры народа»). В него вошли такие песни, как «Ten Ii Mangina», над которой работал израильский исполнитель Авраам Тал, «Lo Ma She Yapil Oti» с участием рэпера Пеледа и «Legal Eyes», выпущенная на иврите и английском языках.

Hadag Nahash выпустили свой хит-сингл "Od Yihye Tov" ("Вещи станут лучше") в начале 2017 года, и он мгновенно поднялся на вершину хит-парадов. Со времени их первого альбома в 2000 году музыка Hadag Nahash распространилась по всему миру, даже в западных странах, таких как США, Великобритания и Австралия.

Их восьмой студийный альбом «Добро пожаловать в Израиль» был выпущен в марте 2018 года и сразу стал популярным. В него вошли 14 совершенно новых песен, в том числе выпущенные ранее синглы «Od Yihye Tov» («Все станет лучше»), «Matzbi'im BaRaglaim» («Голосуй ногами») и «Sa!». (Идти!). Заглавная песня «Добро пожаловать в Израиль» - это эклектичная, традиционная песня в ближневосточном стиле, которая идеально передает тон альбома. Этот альбом черпает вдохновение из известных музыкальных стилей, таких как дабстеп и электроника, при этом сохраняя при этом традиционный колорит Хадаг Нахаш, который нравится публике во всем мире.

Их самая последняя песня, Бомба [он], был выпущен синглом 3 августа 2020 года и спродюсирован Джонни Гольдштейн. В тексте говорится о продолжающихся протестах против тридцать пятое правительство Израиля, призывая "разорвать цикл Мири, Биби, Мики, Биби, Бенни, Биби "и просит освободить Авера Менгисту.[6]

Члены группы

Нынешние члены

Туристические участники

  • Даниэль Шохам (דניאל שוהם) - Гитара
  • Матан Гов Ари (מתן גוב־ארי) - Труба
  • Яир Слуцки (יאיר סלוצקי) - Тромбон

Бывшие члены

  • Шахар Минц ((שחר מינץ- гитара (1996-1998)[7]
  • Ярон Мохар (ירון מוהר) - Саксофон (1996-2001)[7]
  • Меир Шаливо (מאיר שליבו) - труба (1996-2000)[7]
  • Амир Бен Ами (אמיר בן־עמי) - гитара (1998-2007)[7]
  • Рафи Малкиэль (רפי מלכיאל) - Тромбон (2000-2003)[8]
  • Йоси Файн (יוסי פיין) - Гитара
  • Ави Лебович (אבי לייבוביץ׳) - Тромбон
  • Гай Дэвид (גיא דוד) - Труба
  • Нир Мантзур (ניר מנצור) - Ударные
  • DJ Джонни Балиста - Вертушки
  • Йотам Афик (יותם אפיק) - Гитара
  • Рой "Шу Исмак" Сунак (רוי "שו איסמק" סונק) - Труба

График

Дискография

Студийные альбомы

  1. ХаМехона Шел ХаГрув (Groove Machine, 2000)
    1. Ло Меватер ("Не сдаваться", לא מוותר)
    2. ХаМехона Шел ХаГрув ("Groove Machine", המכונה של הגרוב)
    3. Шалом Салам Мир (שלום סלאם פיס)
    4. Иерусалим (ג'רוזלם)
    5. Трумпельдор (טרומפלדור)
    6. Мебит [Эйзе Ганув!] («Смотри вперед [Так Кьюл!]», יט [איזה גנוב!])
    7. Аф Эхад («Никто», אף אחד)
    8. Аварян ("Преступник", עבריין)
    9. Цаацуа '(«Игрушка», צעצוע)
    10. ХаВолюм Оле ("Объем растет", הווליום עולה)
    11. Ха-Даг Нахаш [Джам] («Хадаг Нахаш [Джам]», הדג נחש [ג'אם])
    12. Кусамамак («Ублюдок», קוסאמאמאק)
  2. Лазуз (Двигаться, 2003)
    1. Камти («Я встал», קמתי)
    2. Лазуз ("Двигаться", לזוז)
    3. Сод ха-Хацлаха («Секрет успеха», סוד ההצלחה)
    4. Миспарим ("Числа", מספרים)
    5. Ло Фрайерим («Не лохи», לא פראיירים)
    6. Фрайерим («Лохи», פראיירים)
    7. Габи ВэДеби («Габи и Деби», גבי ודבי)
    8. Ган Иден («Эдемский сад», גן עדן)
    9. Ган ХаТут ("Клубничный сад", גן התות)
    10. Бела Белисима (בלה בליסימה)
    11. Белис Дуб (בליס דאב)
    12. Мехонат ХаТут («Клубничная машина», מכונת התות)
    13. Зе Ло Ани ("Это был не я", זה לא אני)
  3. Гомер Мекоми (Местный материал, 2004)
    1. Митамем ("Нагревается", מתחמם)
    2. Берешит («В начале; Бытие», בראשית)
    3. Шират Хастикер ("Песня с наклейками", שירת הסטיקר)
    4. Халифот ("Униформа", חליפות)
    5. Джонни ХаКатан («Маленький Джонни», ג'וני הקטן)
    6. Ха-Кафа ха-Метцальцелет ("Звенящий удар", הכאפה המצלצלת)
    7. ХаПе Лифтоа («Рот, который нужно открыть», הפה לפתוח)
    8. Швита ("Забастовка", שביתה)
    9. Музика ("Музыка", מוזיקה)
    10. Яцив («Конюшня», יציב)
    11. Рак По ("Только здесь", רק פה)
    12. Мелодика («Мелодия», מלודיקה)
    13. Ма Наасе? ("Что мы можем сделать?", מה נעשה?)
    14. Ратзити Шетеда '(Элохим Шели) («Я хотел, чтобы ты знал [мой Бог]», רציתי שתדע [אלוהים שלי])
  4. Be'ezrat HaJam (С помощью джема, 2006)
    1. Лотос (לוטוס)
    2. Калифорния (קליפורניה)
    3. Ма Шеба Ба ("Что приходит, приходит", מה שבא בא)
    4. Хайне Ани Ба ("Я иду", הנה אני בא)
    5. Коль ха-Кукот ("Все Чучот", כל הצ'וצ'ות)
    6. Лехитчалек Баир («Делить город», להתחלק בעיר)
    7. Статистика («Статистика», סטטיסטיקה)
    8. Сага (סאגה)
    9. MehaBama Lehaftzitz ("Взрывать со сцены", מהבמה להפציץ)
    10. Тирага («Расслабься», תרגע)
    11. Эйз Кейф ("Какое удовольствие", איזה כיף)
    12. Lehavi 'Et HaMaka («Чтобы нанести удар», להביא את המכה)
    13. Шабхи Йерушалаим («Благослови Иерусалим», שבחי ירושלים)
  5. 6 (2010)
    1. Супер Грув (סופר גרוב)
    2. Ани Маамин («Верю», אני מאמין)
    3. Ло Маспик («Недостаточно», לא מספיק)
    4. Шир Нехама («Песнь утешения», שיר נחמה)
    5. BaSalon Shel Salomon ("В гостиной Саломона", בסלון של סלומון)
    6. Од Ах Эхад ("Еще один брат", עוד אח אחד)
    7. Маленький человек
    8. Много огней
    9. Джамбалая
    10. Маарболет Шел Хол («Вихрь песка», מערבולת של חול)
    11. Война
    12. Супер Грув (סופר גרוב)
    13. Это не то, о чем все
  6. Зман ЛеХиторер ("Время просыпаться", 2013)
    1. Мистовев («Бродить вокруг», מסתובב)
    2. Мабсут («Доволен», מבסוט)
    3. Зман Лехит'орер («Время просыпаться», זמן להתעורר)
    4. Меир Маир («Комментарии Меира», מאיר מעיר)
    5. Коблена Аль Мифлагот Исраэль («Жалоба на политические партии Израиля», קובלנה על מפלגות ישראל)
    6. Эйнени Богед («Я не предатель», אינני בוגד)
    7. Пизмон («Хор», פזמון)
    8. Хаколь Йистадер («Все будет хорошо», הכל יסתדר)
    9. Ногаат («Она прикасается», נוגעת)
    10. XL
    11. Махер («Быстрый», מהר)
    12. Илу Зе Хайя («Если бы это было», אילו זה היה)
    13. Йом Шиши («Пятница», יום שישי)
  7. Шутафим Баам (Партнеры народа, 2016)
    1. Тен Ли Мангина ("Дай мне мелодию", תן לי מנגינה)
    2. Ад ХаСоф («До конца», עד הסוף)
    3. Шутафим Смуйим («Скрытые партнеры», שותפים סמויים)
    4. Раада ХаАдама ("Земля содрогнулась", רעדה האדמה)
    5. Шемеш ("Солнце", שמש)
    6. Ло Ма ШеЯпил Оти («Не то, что сбило бы меня с ног», לא מה שיפיל אותי)
    7. Резисим Эль ХаХоф («Шрапнель на пляже», רסיסים אל החוף)
    8. Аф Итах («Полет с тобой», עף איתך)
    9. Хакол Хозер («Все возвращается», הכל חוזר)
    10. Эзра Шел ха-Олам («Гражданин мира», אזרח של העולם)
    11. Юридические глаза
    12. Марвадим («Ковры», מרבדים)
  8. Добро пожаловать в Израэль (2018)
    1. Sa (Go)
    2. Добро пожаловать в Израэль
    3. Мацбийм БаРагалим (Голосуй ногами)
    4. Типот Шел Ор (Капли света)
    5. Ана Аначну (с участием Тзлиль Данин)
    6. Серет Милхама (фильм о войне)
    7. Йоце Ладереч (Отправляется в путь)
    8. Мешахрер (Освободитель)
    9. Йомуледет 40 (40 лет со дня рождения)
    10. Буа (Пузырь)
    11. Од Йихе Тов (Дела станет лучше)
    12. Эль-Хазипор (Птице)
    13. Баямим Балайлот (Днем, Ночью)
    14. Эцба Мешулешет (Средний палец)

Концертные альбомы

  • Хадаг Нахаш: Live (2008) (הדג נחש: לייב)
    1. «Лотос» (5:38)
    2. «Калифорния» (4:06)
    3. «Лазуз» (4:44)
    4. «Миспарим» (2:47)
    5. «Халифот» (5:39)
    6. «Статистика» (4:35)
    7. «Аф-Эхад» (3:37)
    8. «Ма ШэБа Ба» (4:06)
    9. «Ха-Кафа ха-Метцальцелет» (4:47)
    10. «Кол ха-Манаяк» (3:53)
    11. «Ма Наасэ» (7:20)
    12. «Ло Меватер» (6:42)
    13. «Эйзе Кеф» (5:49)
    14. «МеХабама Лехафтциц» (4:46)
    15. «Ло Фрайерим» (4:47)
    16. "Шират а-стикер" (6:53)
    17. «Хайне Ани Ба» (5:28)
    18. «Ган ХаТут» (5:25)
    19. «Шибхи Йерушалаим» (4:07)
    20. «Рацити Шетада» (5:53)
    21. «Легави эт ха-Мака» (8:32)
  • Хофаа Хайя ("Живое выступление", 2015)
    1. Ани Маамин
    2. БаСалон Шел Саломон
    3. Махрозет: Ло Маспик, Ло Меватер, Ло Фрайерим
    4. Эн Ли Аф Эхад (с участием Эфрата Ашкенази)
    5. Миспарим
    6. Hakafa Ha Metzalzelet
    7. Маленький человек
    8. Маарболет Шел Хол
    9. Шир Нехама
    10. Рацити Ше Теда
    11. Габи Ве Дебби (Хип-хоп Зиони)

Рекомендации

  1. ^ Фридман, Сэмюэл Г. (16 августа 2004 г.). "Звуковой сигнал, если вы любите петь наклейки на бампер; израильский автор превращает слоганы в рэп-хит". Нью-Йорк Таймс. Получено 4 января, 2012.
  2. ^ Учебная программа на основе "Песни-стикера" В архиве 2011-07-09 в Wayback Machine
  3. ^ "Санта-Барбара Ньюс-Пресс". Newspress.com. Получено 2011-07-21.
  4. ^ Змеи, рыбы, рифмы и голливудский интерес к ночной жизни Иерусалима
  5. ^ הדג נחש - "עוד אח אחד". Mako.co.il. Получено 2011-07-21.
  6. ^ «באופן חריג, השיר החדש של הדג נחש מעז לדבר מפורשות על נתניהו - וואלה! תרבות». וואלה! Новости (на иврите). 2020-08-19. Получено 2020-09-24.
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j "Один пейджер | הדג נחש". Получено 2019-11-10.
  8. ^ "Рафи Малкиэль - тромбонист, композитор". www.rafi-malkiel.com. Получено 2019-11-10.

внешняя ссылка