WikiDer > Ханна (оратория)

Hannah (oratorio)
Титульный лист Ханна либретто

Ханна является оратория в трех действиях по Кристофер Смарт со счетом, составленным Джон Ворган. Впервые он был показан в театре Хеймаркет 3 апреля 1764 года. Предполагалось, что состоится второй спектакль, но это представление было отложено и в конечном итоге отменено из-за нехватки певцов. Было опубликовано либретто, а позднее в том же году было опубликовано либретто с полной партитурой.

Ханна рассказывает историю Анны и ее преданности Богу, в результате чего Бог благословил ее плодородием. Это было первое из двух либретто оратории, написанных Смартом, второе - Авимелех.

Фон

В 1763 году Кристофер Смарт был освобожден от Сумасшедший дом мистера Поттера.[1] Работая над переводом Псалмов и произведений Горация, Смарт нуждался в заработке, чтобы содержать себя.[2] Его побудили написать либретто, чтобы найти работу многие из его друзей, которые были связаны с театральными и музыкальными кругами Лондона.[3] Сфера Oratorio понравилась Смарту из-за своей финансовой выгоды и своей «священности».[3]

Смарт определил ораторию как:

"священный опера; выводя его басню из Священного Писания, поскольку опера сам делает, из светской истории. Этот вид (при правильном исполнении) наилучшим образом рассчитан на выполнение великой цели драма, чтобы сделать мужчин более добродетельными; поскольку он принимает за свой предмет действия святой мужчин, и, следовательно, много восхваляет и обращается к божеству. Я верю нашим оратории В настоящее время модные, хотя и не очень примечательные по поэтическому составу, оказывают хорошее влияние на более рациональную и трезвую часть аудитории. Но какие более универсальные и полезные эффекты были бы у этого вида драма произвести, если он должен был присоединиться настоящая поэзия, с истинное благочестие, и представленные священные персонажи были обучены говорить с голова так же хорошо как сердце? Добавьте к этому регулярность плана (которой до сих пор совершенно пренебрегали), как и в любом другом драматический кусок. Короче говоря, ни один предмет не дает более естественного истинно возвышенное, чем тот из которых оратория состоит; и, следовательно, возвышенный гений не может найти более подходящей или обширной области для упражнения и напряжения своих самых великолепных замыслов ».[4]

Чтобы помочь в создании своей первой оратории, Смарт обратился к Джону Воргану с просьбой написать партитуру.[5] Смарт предыдущий работал с Ворганом, когда Ворган сочинял партитуру для Смарта. Торжественная панихида, стихотворение, написанное о смерти Фредерика принца Уэльского.[5] После того, как двое закончили, они разместили рекламу в Публичный рекламодатель 21 февраля 1764 г. Ханна будет работать три дня в конце марта.[2] Шоу должно было состояться 30 марта и 31 марта, но его отменили, так как Пост и они не могли найти певцов.[2] В итоге, Ханна была исполнена всего за одну ночь 3 апреля 1764 года.[5]

Ханна должен был работать второй вечер и продавать билеты, но шоу не удалось провести.[6] Реклама в Публичный рекламодатель 1 мая 1764 г. гласил:

Благоприятный ПРИЕМ ОРАТОРИО ХАННЫ, найденный от знати и дворянства, которые почтили его своим присутствием в этом театре, побудил Автора исполнить его снова в соответствии с его первым намерением после Страстной недели (поскольку ночь не могла быть было обнаружено до того времени, когда многие из основных исполнителей не были задействованы иным образом), но из-за позднего сезона и того, что несколько человек, взявших свои билеты, уехали из города на лето, его Друзья посоветовали ему отложить Спектакль до следующей зимы. Поскольку некоторые из них хотят знать, когда песни в этой оратории будут опубликованы, автор пользуется возможностью познакомить публику, которую они сейчас печатают и будут готовы к продаже через несколько недель, из которых уведомление будет дано в этой статье ".[6]

Однако нет никаких записей о Ханна выполняются в течение следующей зимы.[6]

Либретто было опубликовано Тонсоном в апреле 1764 года, а партитура напечатана позже в том же году.[7] Текст либретто написан на медной пластине профессиональным переписчиком, а в примечании на последней странице говорится: «Эта оратория предназначена для исполнения в Королевском театре на Хеймаркет с разрешения лорда Чемберлена. Доктор Ворган для мистера Джардини [отсутствует] упомянутый Театр ".[7]

Ханна

Первая страница Ханна либретто

Либретто начинается с «аргументации», дающей краткое изложение истории Ханна которой, благодаря ее преданности Богу, было позволено родить Самуэль.[8] Сразу после этого есть заявление об отказе от ответственности, которое гласит:

"Единственный Liberty Mr. Умная со священной историей состоит в том, что он представил Песню Ханна как День Благодарения сразу после ее принятия в Шайло, в то время как он был составлен только после рождения Самуэль. Эта свобода, на которую он смиренно надеется, более простительна, чем полное упущение столь благочестивой и красивой пьесы ".[9]

Однако изменение времени библейских событий было не единственной возможностью, которую позволила эта история; либретто подчеркивает плодородие и ревность Пенинны наряду с доброжелательным отношением Элканы к Ханне.[10]

Оратория начинается с пения Пенинны:

Когда Авраам бросился на его лицо
В ответ поклоняться Всемогущему Богу
Пришло благословение на благословение - на его чреслах
Он пришел, откуда Матрона ее Дома
Выступает вперед, Peninnah; чье бесчисленное потомство
Известны ему, который звезды считает,
И сообщает общее количество золотого зерна
Что граничит безбрежный Океан - O для Musick,
И каждую Форму Радости благословлять и хвалить.
(Ханна 1–9)

Персонаж Пенинны использует свое плодородие как предлог для насмешек над Анной в манере более «земной», чем священной.[11] Земные манеры Пенинны и ее служанок были подчеркнуты в оратории для «театрального эффекта».[12] Однако темы плодородия и бесплодия также являются важными аспектами поэтической темы Смарта.[10] Служанка Пенинны подчеркивает эти темы, когда поет:[10]

Далеко другой ее Лот, который разделяет
Более благородная часть щедрости мужа,
Высоко любимый Ханна; за ее честь
В сладкой идее нет будущего
Самости продолжалось в настоящей Расе.
(Ханна 16–20)

Роли

  • Элкана
  • Эли
  • Левит из дома Елканы
  • Ханна
  • Peninnah
  • Служанка Peninnah
  • Хор священников, девиц и других служителей

Критический ответ

Обзор в Журнал Сент-Джеймс претендовал на либретто "некоторые поэтические достоинства"[13] но Уильям Кенрик, соперник Смарта, не мог держать стихотворение так высоко.[14] Биограф Воргана утверждал, что спектакль длился всего одну ночь из-за популярности Генделя в Лондоне в то время, и «именно из-за этого беззаконного идолопоклонства оратория Ханна вырвался на свет и вскоре исчез. Поклонники Генделя не хотели слышать об ораториях, сочиненных Арне, Ворганом и Арнольдом ».[15] Однако биограф не просто винил Генделя, но и последовал оценке Кенрика, когда он сказал: "Ханна изобилует великолепными красотками, но его ослабляет собачка бедного Кита Смарта ".[15]

Примечания

  1. ^ Шербо п. 164
  2. ^ а б c Маунси п. 264
  3. ^ а б Смарт (1983) стр. 156
  4. ^ Умно, Кристофер. "Наблюдения, вызванные Маской Альфреда", Ученик iio (март 1751 г.), стр. 223
  5. ^ а б c Смарт (1983) стр. 157
  6. ^ а б c Маунси п. 265
  7. ^ а б Смарт (1983) стр. 161
  8. ^ Смарт (1983) стр. 164
  9. ^ Смарт (1983) стр. 165
  10. ^ а б c Дернли П. 219
  11. ^ Дернли П. 214
  12. ^ Дернли П. 218
  13. ^ Журнал Сент-Джеймс, Том IV (1764) с. 285
  14. ^ Кенрик, Уильям. "Отзывы о Навал и Ханна" Ежемесячный обзор Vol. XXX (1764) с. 325
  15. ^ а б "Воспоминания о жизни Джона Воргана", Ежеквартальный музыкальный журнал и обзор Том V (1823), стр. 118–119

Рекомендации

  • Дирнли, Мойра. Поэзия Кристофера Смарта. Нью-Йорк: Barnes & Noble, 1969. 332 с.
  • Маунси, Крис. Кристофер Смарт: клоун Бога. Льюисбург: Издательство Бакнеллского университета, 2001. 342 стр.
  • Шербо, Артур. Кристофер Смарт: стипендиат университета. Michigan State University Press, 1967. 303 стр.
  • Умно, Кристофер. Поэтические произведения Кристофера Смарта, II: Религиозная поэзия 1763–1771 гг.. Эд. Маркус Уолш и Карина Уильямсон. Оксфорд: Кларендон, 1983. 472 с.