WikiDer > Как дела в Глокка Морра?
"Как дела в Глокка Морра?" это популярный песня о вымышленной деревне в Ирландия, с темами ностальгии и тоски по дому. Он был представлен Элла Логан в оригинале 1947 г. Бродвей изготовление Радуга Финиана.
Производство
Музыка написана Burton Lane и текст был написан E.Y. Харбург. Песня опубликована в 1946 и введен в 1947 г. музыкальный Радуга Финиана. Настоящей Glocca Morra в Ирландии нет (хотя есть Glockamara). В телевизионном интервью в конце своей жизни Харбург рассказал, что название «Глокка Морра» было придумано композитором Лейном, который придумал фиктивную лирику, начинающуюся со строчки «В Глокке Морра есть долина». Харбургу понравилось это название, но он настоял на том, чтобы поменять строчку на «Как дела в Glocca Morra?» потому что это личное и сразу вызывает ностальгию и тоску по дому.
Джеймс Стивенс работай Кувшин с золотом (впервые опубликовано в 1912 г.) относится к " лепреконы Горт-на-Клока Мора "[1] (приближение Gort Na Clocha Móra, "поле больших скал" в Ирландский). Неизвестно, знали ли Лейн или Харбург о романе или это совпадение.
Другие версии
Многие версии этой песни были записаны в 1946 году и 1947, включая версию Дик Хеймс, записанный 29 декабря 1946 г. и выпущенный Decca Records каталожный номер 23830. Рекорд достиг Рекламный щит чартах 29 марта 1947 года, достигнув пика в # 9, и провел на диаграмме пять недель.[2]
Другие ранние версии включали Бадди Кларк версия, записанная 14 октября 1946 г. и выпущенная Columbia Records каталожный номер 37223. Он провел восемь недель в чарте, достигнув пика # 6; то Элла Логан/Альберт Шарп версия, записанная 3 апреля 1947 г. и выпущенная Columbia Records каталожный номер MM 686 (оригинальный литой альбом бродвейской постановки); Стюарт Фостер /Томми Дорси версия, записанная 30 декабря 1946 г. и выпущенная RCA Victor Records каталожный номер 20-2122; то Марта Тилтон версия, записанная 25 ноября 1946 г. и выпущенная Capitol Records каталожный номер 345; и Гарри Бэббит версия, записанная 20 января 1947 г. и выпущенная Mercury Records каталожный номер 3056. Кроме того, легендарный джаз саксофонист Сонни Роллинз записал эту мелодию для своего Blue Note Records дебют Сонни Роллинз, Том первый.
В публикации Cash Box, которая объединила продажи всех художников в единую позицию. песня достигла # 4.
Песня в исполнении Петула Кларк, также является частью саундтрека к фильму 1968 г. киноверсия мюзикла. С тех пор она включила этот номер в свой концертный репертуар.
Многие другие записали эту песню, в том числе Бинг Кросби в 1975 году за свой альбом В мое время жизни, Барбра Стрейзанд, и Джули Эндрюс. В 1969 году его записала шотландская певица Мойра Андерсон.
Грейси Филдс впервые записала ее в 1947 году и перезаписала в 1956 и 1970 годах. Эта песня регулярно исполнялась в ее выступлениях в кабаре и на живых выступлениях, часто с фирменным платком. Она также исполнила это во время своего знаменитого двухнедельного пробега в The Батли Эстрадный клуб в 1965 г.
Джазовый гитарист Джин Бертончини записал сольную гитарную аранжировку этой песни в своем выпуске 1999 года, Тело и душа.
Влияние
Песня была особенно любима президентом. Джон Ф. Кеннеди, как это было Радуга Финиана.
Песню пародировали Шотландия Что? об их вымышленной деревне Auchterturra в Абердиншире в "Как дела в Auchterturra?"
В кино Party Monster, Сет ГринПерсонаж, Джеймс Сент-Джеймс, ссылается на прекрасное предложение: «Прошлой ночью мне снилась Глокка Морра ... снова». (Эталонная пародия: «Прошлой ночью мне снилось, что я снова поехал в Мандерли», знаменитая первая строка Дафна дю Морьес Ребекка.)
Песня упоминается в Ночь спорта эпизод «Знаменитости» (Сезон 2, Эпизод 15) и название песни напрямую используются как название эпизода из Сезона 1 (Эпизод 17).
Когда Гуди Риклз (Дон Риклз'глупее двойник) комично искажает название смертоносного соединения "Пирогранулят" в комиксе Джимми Олсен 139, Джека Кирби, получается «Пиро-Глокка-Морра».
В эпизоде Все в семье, Арчи Банкер называет Нью-Йорк «обычным Содомом и Глоккой Морра».
В «Ночной смене» (S02E18) в эпизоде «Скорая помощь (сериал)", Доктор Марк Грин спрашивает коллегу" Как дела в Glocca Morra? "
На песню ссылался Даффи Дак в мультфильме 1948 года Даффи Дилли.
Название было пародировано на комиков Эбботт и Костеллорадио-шоу[3] как "Как дела в Глокке, придурок?"
В Безумцы: "Для незамедлительного релиза", Роджер Стерлинг - спрашивает Дейзи, свою подругу, билетную кассу: «Как дела в Глоккаморе?»
Инди-рок-группа Glocca Morra назвала свою группу в честь этой фразы.
Рекомендации
- ^ Алонсо, Харриет Хайман (январь 2013 г.). Ип Харбург: легендарный автор текстов и правозащитник. Google Книги. Издательство Уэслианского университета. ISBN 9780819571243. Получено 11 октября 2019.
- ^ Уитберн, Джоэл (1973). Лучшие поп-рекорды 1940-1955 гг.. Рекордные исследования.
- ^ https://archive.org/download/otr_abbottandcostello/Abbott_and_Costello_-_Whos_On_First_Original_30_Min_Live_Rad.mp3