WikiDer > Интересно, куда делись мои легкие наездники - Википедия
"Интересно, куда делся мой беспечный ездок?" | |
---|---|
Обложка нот (1913) | |
Песня | |
Опубликовано | 1913 |
Жанр | Регтайм |
Автор (ы) песен | Шелтон Брукс |
"Интересно, куда делся мой Easy Rider?"- песня в стиле рэгтайм / блюз, написанная Шелтон Брукс в 1913 году. Иногда классифицируется как хокум,[1] это привело к ответная песня написано в 1915 г. ТУАЛЕТ. Удобный, "Желтая собачья тряпка", позже названный"Блюз желтой собакиСтроки и мелодия из обеих песен присутствуют в 1920-1930-х годах в таких песнях, как «E. Z. Rider "," See See Rider "," C. С. Райдер »и« Беспечный ездок ».
"Интересно, куда делся мой беспечный ездок?"
Написанный для сцены водевиля, текст повествует о Сьюзи Джонсон, которая делает ставку на скачки, используя подсказку от Жокея Ли, который впоследствии убегает с ее деньгами.
Первый куплет:
Мисс Сьюзи Джонсон сумасшедшая, насколько это возможно
О том легкомысленном ребенке, которого они называют Жокей Ли
Теперь тебе не кажется, что это смешно, только ставит на свои деньги
В гонке друг жокей собирается стать
На днях была гонка на трассе
И Сьюзи сразу же получила подсказку
Она поставила "сто к одному", что ее маленький "Хон"
Принесет домой все "пн"
Когда она узнала, что "Жокея" там нет
Мисс Сьюзи вскрикнула в отчаянии
- Припев:
Интересно, куда сегодня ушел мой легкий наездник?
Он никогда не говорил мне, что уходит
Если бы он был здесь, он бы выиграл гонку
Если бы не сначала он получил бы «место»
Обналичить наш выигрыш, мы сразу же отправимся в "радостную поездку"
Я теряю деньги, поэтому я синий
Чтобы выиграть гонку, Ли знает, что делать.
Я бы заложил все свое барахло
Быть на любой лошади, на которой сидит жокей.
О, интересно, куда пропал мой легкий наездник
"Интересно, куда делся мой беспечный ездок?" был впервые популяризирован на сцене водевилей Софи Такер. Он наиболее известен своей работой в фильме 1933 года, Она сделала его неправильно, в котором Мэй Уэст спел это в многозначительной манере. Возможно, именно этот спектакль дал ему репутацию мошенничества.[2]
"Желтая собачья тряпка" / "Блюз желтой собаки"
"Желтая собачья тряпка" | |
---|---|
Обложка нот (1915) | |
Песня | |
Опубликовано | 1915 |
Жанр | Регтайм |
Автор (ы) песен | ТУАЛЕТ. Удобный |
В 1915 году W.C. Хэнди написал ответная песня на "Интересно, куда делся мой беспечный ездок?" которую он назвал «Желтая собачья тряпка».[3] «Желтая собачья тряпка» продавалась плохо. В 1919 году он переименовал его в «Yellow Dog Blues», чтобы воспользоваться популярностью блюза, после чего он умеренно хорошо продавался.[4] Его песня объясняет, что случилось с Жокеем Ли.
Процитированная версия - это то, как Бесси Смит спела ее в своей известной записи 1925 года:
Первый куплет:
С тех пор, как мисс Сьюзан Джонсон потеряла своего жокея, Ли
Было много волнений, еще не все.
Вы можете слышать ее стоны ночью и утром
Она задается вопросом, куда делся ее Беспечный ездок?
Кабельграммы уходит по запросу
Телеграммы сочувствия приходят
Снизу идут письма в «Бам».
И везде, что дядя Сэм
Имеет сельскую бесплатную доставку (1)
Весь день звонит телефон, но это не для меня
Привет, хорошие новости наполняют мое сердце ликованием
Это сообщение пришло из Теннесси
Припев:
Мисс Сью, ваш Easy Rider сегодня ударил этот город
На боковой двери грохота южной части автомобиля Pullman (2)
Видел его здесь, и он был на свинье
Мисс Сью, твой легкий наездник, должна держаться подальше
Так что он должен был вампировать это, но поход не за горами
Он ушел туда, где Южный крест 'Желтая собака
Дорогая Сью, и Т. Д.
(1) (Бесплатная доставка в сельской местности или RFD, как ее обычно называли, представляла собой почтовую службу по доставке почты непосредственно сельским фермерским семьям)
(2) «вагон Пуллмана с боковой дверью» - это бредовый жаргон для крытого вагона с открытой грузовой дверью, что позволяло легко «бездельничать» поездку.
«Желтая собака» было местным названием Железная дорога Дельта Язу; «Южный» намного больше Южная железная дорога.
"Yellow Dog Blues" записывался несколько раз, в основном как инструментал, и стал традиционным джазовый стандарт.Берл Ольсвангер и оркестр Берла Олсвангера включил его инструментальную версию в свой альбом Оркестр Берла Ольсвангера с битом Ольсвангера (1964).
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Винц, Энциклопедия Гарлемского Возрождения, Стр. 186: «Двусмысленная песня« I Wonder Where My Easy Rider's Gone »(1913) была популяризирована в выступлениях и записях Софи Такер и Мэй Уэст».
- ^ Лувиш, Мэй Уэст, Страница 221: «Когда Мэй суетится, чтобы спеть« Интересно, куда пропал мой беспечный ездок »- якобы песня о жокее, - в воздухе мерцает похоть и похотливость тройного смысла».
- ^ Вбивать в голову, Где Южный Крест Желтая Собака, стр. 31: «Хэнди сказал, что он написал« Блюз желтой собаки »после того, как услышал, как черный музыкант поет блюз-песню, содержащую слова названия, на железнодорожном депо в Тутвилере, штат Миссисипи, в 1902 году».
- ^ Вальд, Спасаясь от Дельты, стр. 283: «Когда популярность блюза утвердилась, я вынул этот старый номер и изменил его название на« Yellow Dog Blues ». Кроме имени, я ничего не изменил ".
Библиография
- Лувиш, Саймон. Мэй Уэст: Это не грех. Грифон Святого Мартина (2007).
- Рубин, Луи Децимус. Где Южный крест и желтая собака: о писателях и писательстве. Университет Миссури Пресс (2005).
- Уолд, Элайджа. Побег из Дельты: Роберт Джонсон и изобретение блюза. Харпер Коллинз (2004)
- Винц, Кэри Д.; Финкельман, Пол. Энциклопедия Гарлемского Возрождения. Рутледж (2004).
Викискладе есть медиафайлы по теме Шелтон Брукс: «Интересно, куда делся мой беспечный ездок». |