WikiDer > Inkspell

Inkspell
Inkspell
InkspellBookCover.jpg
Обложка первого английского издания
АвторКорнелия Функе
Оригинальное названиеТинтенблут
ПереводчикАнтея Белл
СтранаГермания
ЯзыкНемецкий
СерииЧернильное сердце трилогия
ЖанрФантазия
ИздательМередит
Дата публикации
1 октября 2005 г.
Тип СМИРаспечатать (Переплет и Мягкая обложка)
Страницы635 (первое англ. Издание, переплет)
ISBN0-439-55400-4 (первое англ. издание, переплет)
OCLC183445016
Класс LCPZ7.F96624 Ins 2005 г.
ПредшествуетЧернильное сердце 
С последующимInkdeath 

Inkspell (Немецкое название: Тинтенблут) 2005 год молодой взрослый фантазия роман Корнелия Функе. Он был назван 2006 Книжный смысл Книга года в категории «Детская литература».

Inkspell - второй роман Корнелии Функе Чернильное сердце трилогия. Первый роман, Чернильное сердце (2003), был встречен критиками и был превращен в крупный фильм, выпущенный в январе 2009 года. Третий роман, Inkdeath, был опубликован 28 сентября 2007 года в Германии.

Краткое содержание сюжета

Прошел год, и теперь Мегги живет с Элинор, Дариусом и ее родителями Мо и Резой. Жизнь спокойна, но не проходит и дня, чтобы Мегги не думала о Чернильное сердце и персонажи, которые ожили. Для пожирателя огня Сажерука необходимость вернуться в свой родной мир стала насущной. Когда он находит кривого рассказчика по имени Орфей, который умеет читать и писать истории, подобные Мо, он просит его перечитать. Орфей подчиняется, но не отправляет ученика Сажерука, Фарида, обратно в книгу, как они договорились. Вместо этого Орфей крадет книгу у мальчика и передает ее Басте, который хочет отомстить за смерть своего хозяина Козерога. Обезумевший, Фарид отправляется на поиски Мегги, и вскоре оба оказываются в книге.

Вскоре после того, как Мегги и Фарид появляются в книге, Мортола, Баста, Орфей и «человек, построенный как шкаф» врываются в дом Элинор, захватив Мо, Резу, Элинор и Дариуса в плен. По приказу Мортолы Орфей читает Басту, Мортолу и Мо в Чернильное сердце, случайно взяв Резу с собой. При входе Мортола стреляет в Мо из дробовика, который он принес из нашего мира. Реза обнаруживает, что ее голос вернулся к ней, когда она молится, чтобы Мо выжил после ранения. Когда он выздоравливает, Реза и Мо прячутся в секретной пещере с бродячими игроками или Пестрым народом. Вскоре Пестрый Народ полагает, что раненый Мо - таинственный джентльмен-грабитель, «Блюджей», вымышленный герой из песни, созданной словами Фенолио. Фенолио живет в рамках своей собственной истории после событий Чернильное сердце, работающий писцом в суде в столице Ломбрики городе Омбра. Воссоединившись с Мегги, Фенолио просит ее прочитать Козимо Прекрасного обратно в историю, так как он умер смертью, которую автор никогда не планировал для него. Мегги неудобно вмешиваться в историю, но вскоре Фенолио убеждает ее, что это будет «двойник» Козимо, а не сам Козимо. С неохотой Мегги зачитывает Космио и быстро сожалеет об этом, когда солдаты Гадюки врываются на ярмарку, ранив и убивая многих людей. Козимо не имеет воспоминаний о своих двойниках и, кажется, больше не любит свою жену и ребенка. Возвращение Козимо расстраивает Аддерхеда, правителя соседнего региона Аргента, который планировал захватить Ломбрику после смерти Смеющегося принца. Когда законный наследник престола Омбра таинственным образом вернулся к жизни, но без воспоминаний о «своей» жизни, война неизбежна.

Мо и Реза захвачены людьми Гадюки вместе со многими другими бродячими игроками в пещере, проданные одним из них. Мегги присоединяется к Сажеру и Фариду в поисках своих родителей и бродячих игроков. Вместе с Черным Принцем, лидером Пестрого Народа, они начинают успешную миссию по спасению, но Мо не может сбежать из-за своей раны, и Реза остается с ним. Тем временем двойник Козимо безжалостно убит в битве вместе с большинством людей Омбры. Мегги охотно идет в Замок Ночи Аддерхеда и, выполняя пророчество, которое она и Фенолио придумали и «воплотили» в реальность, предлагает ему сделку: Мо, великий переплетчик, а не грабитель, которым, как они его считают, будет связывать Аддерхед станет книгой бессмертия, если он позволит Мегги, Резе, Мо и остальным выйти на свободу. Они забывают сказать принцу Аргенты, что если в книге написано три слова («Сердце», «Заклинание» и «Смерть», ссылаясь на названия книг), то человек, подписавший свое имя в книге чтобы получить бессмертие, умрет мгновенно. Не веря своим глазам, его лейтенант Firefox был выбран для тестирования. Firefox стал бессмертным: он выжил после смертельного удара ножом без каких-либо последствий, но Таддео, библиотекарь Аддерхеда, убивает его, написав три слова в книге. Удовлетворенный тем, что книга работает, слова стираются и заменяются именем Аддерголова, что делает его непобедимым. Мо поднимает меч Firefox, когда они уходят, и объявляет его своим, чувствуя внутри себя странную холодность; он считает, что его гнев и печаль по поводу произошедших событий превращают его в другого человека.

Гадюка решил, чтобы отпраздновать рождение его жены здорового сына, освободить всех заключенных из его камер, но Черный принц подозревает, что вместо этого он планирует продать заключенных в рабство. Вместе грабители планируют освободить пленных. Мо учится сражаться во время рейда Баста. К сожалению, Баста убивает Фарида ножом, брошенным ему в спину (смерть, которую Фенолио изначально планировал для Сажерука). Затем Мо убивает Басту.

Позже, оплакивая смерть Фарида, Сажерук спрашивает Мегги, не хочет ли она тоже вернуть Фарида. Когда Мегги соглашается, он отправляет ее к Роксане, чтобы сказать ей «он всегда найдет дорогу к ней». Роксана понимает, что планирует сделать Сажерук, и бежит к нему, но слишком поздно, и наблюдает, как Белые женщины (Ангелы Смерти Чернильного мира) берут Сажерук. Фарид возвращается к жизни на месте Сажерука, и история заканчивается тем, что Мегги читает Орфея Чернильному миру, чтобы воскресить Сажерук. Орфей убеждает Фарида стать его слугой, сказав, что это поможет ему вернуть Сажерука к жизни.

Споры

Хотя английское название Inkspell прямой немецкий перевод был бы черниламикровь. Это решение вызвало негативную критику, особенно потому, что в третьей книге трилогии прямо упоминаются названия книг. В то время как текст в третьей книге переводит эти три слова напрямую (сердце, кровь, смерть), связь с названиями книг не очевидна для читателя.

Аудиокнига

Аудиокнигу, изданную Random House Listening Library, читает Брендан Фрейзер, актер, сыгравший Мо в экранизации. Это примерно 18 часов 50 минут на 16 дисках.

Рекомендации