WikiDer > Ямайка Say You Will (песня)
"Ямайка скажи, что будешь" | |
---|---|
Песня к Джексон Браун | |
из альбома Джексон Браун | |
Вышел | 1972 |
Длина | 3:23 |
Этикетка | Записи об убежище |
Автор (ы) песен | Джексон Браун |
Производитель (и) | Ричард Сэнфорд Оршофф |
"Ямайка скажи, что будешь"(альтернативно" Ямайка, Say You Will ") - песня, написанная и исполненная американским певцом и автором песен. Джексон Браун. Это первая песня с его 1972 года. одноименный дебютный альбом.
История
Песня была выпущена The Byrds на их Byrdmaniax за год до выхода версии Брауна, поэтому многие люди были знакомы с ним еще до того, как услышали запись Брауна.
Браун назвал эту песню «басней», но основанной на реальном опыте. "Я думал, что пишу это для одной знакомой девушки, которая работала в саду в Зума Бич, через дорогу от Тихого океана, и она работала в этом фруктовом саду, где выращивают экологически чистые продукты, - сказал Браун в интервью, - как в Эдемском саду, и она тоже была девушкой, похожей на Эдем ». Он продолжает:« Когда я создавал басню об этой девушке, которая жила у моря и чей отец был капитаном, и в конце концов ее заберут и отправят в плавание, я хотел спрятаться в отношениях. Я хотел стать своего рода коконом этих отношений, чтобы просто оставаться изолированным от мира. И она была готова уйти в мир и была ... знаете, отношения распались. Это ... реальность, которая происходила в моей жизни. Я просто думаю, что это странно, что именно так рождаются песни, но если ты чувствуешь это, это о чем-то ».[1]
Соответствуя интересу Брауна к лирическим темам на водной основе, песня, по-видимому, является более прямолинейным и традиционным повествованием, чем большинство других ранних работ Брауна, но тексты о потерянной любви можно читать вдвойне как историческую пьесу - со ссылками на Ямайка как «дочь капитана в волнах морей» и ее сестра, звонящая в «вечерний колокол» - и, как кажется, подтверждает Браун, как воспоминание о потерянной юной любви из прошлого Брауна у побережья Калифорнии.[2]
- Она смотрела через воду с деревьев
- В прошлый раз, когда он был дома, он держал ее на коленях
- И сказал, что в следующий раз они уплывут туда, куда им заблагорассудится.
Рассказчик хочет, чтобы она осталась, чтобы «помочь мне найти способ заполнить эти пустые часы; скажи, что ты снова придешь завтра», но «следующее, что я помню, мы принесли ее вещи в залив - что я мог сделать. "[2]
Браун исполнил песню на Старый серый свисток в 1972 г.[3]
Прием
Назвав это «изысканной песней о любви», в 1972 году Бад Скоппа в Катящийся камень большую часть своего обзора он посвятил обсуждению и хлыну по поводу "Jamaica Say You Well", объясняя, как он чувствовал, что песня "идеально воплощает в себе подход Брауна к написанию и исполнению":
«Рояль с полными аккордами придает песне плавное, ровное движение и определенную строгость настроения. Браун отыгрывает свой голос за счет сдержанного тона пианино, взлетая от его собственного, по сути, заниженного вокала в середине куплета и припева. настроение освещает простые, но вызывающие воспоминания образы Джексона приглушенным сиянием, которое на слух передает внешний вид Маккейб и миссис Миллер. В то время как музыка задает тон, Браун ловко рассказывает историю, его образы заряжены яркими подсказками. ... Большая часть драматической силы "Ямайки" происходит от ее великолепных припевов. Каждый припев создает напряжение, смещая свой лирический размер от движения музыки, так что первая часть каждой строки плотно упакована, а вторая часть растягивается, как здесь, во втором припеве:
- Ямайка Sayyy yoou wi-lll
- Помогите-мне-найти-Wayyy tooo fi-lll
- Эти безжизненные паруса и Стайй уххнтил
- Мои корабли могут найти море.
Гармонии вступают в секцию «Сайй» каждой из первых трех строк, подчеркивая напор слов, которые им предшествуют. Все напряжение, создаваемое борьбой за баланс между лирической и музыкальной структурами, изящно разрешается в последней четной строчке. Естественно, целеустремленность Брауна поднимает напряжение до еще больших высот, и песня взлетает. Это такая трогательная песня о любви, которую я когда-либо слышал ».[4]
Кларенс Уайт играл ведущую роль акустическая гитара по песне.
Кавер-версии
Этот раздел может требовать уборка встретиться с Википедией стандарты качества. Конкретная проблема: версии могут не совпадать WP: SONGCOVER. (Апрель 2020) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
- The Byrds - Byrdmaniax, 1971.
- Nitty Gritty Dirt Band - Все хорошие времена, 1972.
- Том Раш - Merrimack County, 1972.
- Джо Кокер - Ямайка скажи, что будешь, 1975.
- Редкая сцена - На сцене, 1983.
- The Byrds - Жить в Royal Albert Hall 1971, 2008.
- Бен Харпер - Взгляд в вас: дань уважения Джексону Брауну, 2014.
Использование в других СМИ
Песня звучит по радио в конце Чудесные годы эпизод "Озеро" из 5 сезон. Однако действие эпизода происходит в августе 1971 года, за несколько месяцев до выхода альбома.
Рекомендации
- ^ Париж, Русь. Страница поклонников Джексона Брауна, Джексон Браун Аудио-интервью. В архиве 2012-05-02 в Wayback Machine
- ^ а б Страница поклонников Джексона Брауна Дискография. В архиве 2012-04-26 в Wayback Machine
- ^ Старый тест на серый свисток. 3 (DVD). BBC Video. 2006 г.
- ^ Скоппа, Бутон. Катящийся камень, Отзыв о Джексон Браун, 2 марта 1972 г.