WikiDer > Ян Хендрикс Глазмейкер

Jan Hendriksz Glazemaker

Ян Хендрикс Глазмейкер (1619 / 20–1682) был голландским переводчиком почти 70 книг, в основном с латыни и с французского. Глейзмейкер, вероятно, жил и работал в Амстердаме, где было опубликовано большинство его переводов.[1] Возможно, он был первым человеком в истории, который зарабатывал на жизнь в основном переводом на голландский.[2] Хотя большая часть его произведений была написана на латинских классиках, он был особенно известен своими переводами сочинений Рене Декарт как с французского, так и с латыни.

Работает

Переводы Glazemaker включают

  • Титус Ливий, Romainsche Historien (1646)
  • Дезидериус Эразм, Onderwijs tot de ware godgeleertheit (1651)
  • Гомер, De Iliaden (1654)
  • Рене Декарт, Медитации прима философии: беденкингена ван д'ирсте виджсбегерте (1656-1657)
  • Рене Декарт, Redenering om 't beleed, om zijn reden wel te beleiden ende waarheit in de wetenschappen te zoeken (1656)
  • Рене Декарт, Принципы философии: из beginselen der wijsbegeerte (1657)
  • Магометы Алкоран (1657) - перевод с французского издания
  • Сенека, De Zedige Werken (3 т., 1658-1661)
  • Рене Декарт, Proeven der wijsbegeerte (1659)
  • Дезидериус Эразм, Аннотации к "Завету антеекенинген оп 'т Ньиве" (1663)
  • Квинт Курций, Romeinsche Historie (1666)
  • Рене Декарт, Epistolae, Отредактировано Йоханнес де Рэй (1668)
  • Джон Лили, De vermaakelijke Historie, Zee-en Land-Reyze van Euphues (1668)
  • Жан Пюже де ла Серр, Томас Морус, de Zegepraal des Geloofs en der standvastigheid, treurspel (1668)
  • De Heilige Katarina Martelares, treurspel uit het Fransch (1668)
  • Beschrijvingen van de Oorlogen в Кандии (1671)
  • Мишель де Монтень, Алле де Веркен ван де Хеер М. де Монтень (1674)
  • Гвидо Бентивольо, Historie der Nederlandsche Oorloghen (1674)

Рекомендации

  1. ^ А.Дж. ван дер Аа, Biographisch woordenboek der Nederlanden, т. 7 (Харлем, 1862 г.), 203-204.
  2. ^ Тео Херманс, "Стеклодел Ян Хендрикс", Энциклопедия переводческих исследований Рутледж, Отредактировано Мона Бейкер при содействии Кирстен Мальмкьер (Лондон и Нью-Йорк, 1998 г.), стр. 399-400.