WikiDer > Судья Ди

Judge Dee
Судья Ди
Первое появлениеЗнаменитые дела судьи Ди
Последнее появлениеПоэты и убийство
СделаноАнонимный автор указан как "Бути чуанжэнь" / роман переведен и последующие романы продолжены Роберт ван Гулик (персонаж основан на Ди Ренджи)
АктерМайкл Гудлифф
Khigh Dhiegh
Информация во вселенной
ПолМужской
Род занятийМагистрат
НациональностьКитайский

Судья Ди, или же Судья Ди, это полу-вымышленный персонаж, основанный на исторической личности Ди Ренджи, окружной магистрат и государственный деятель Тан корт. Персонаж появился в китайском языке XVIII века. детектив и Гонган преступление Роман Ди Гонг Ан. После Роберт ван Гулик наткнулся на него в антикварном книжном магазине в Токио, он перевел роман на английский, а затем использовал стиль и персонажей для написания своего собственного оригинального произведения "Судья Ди". историческая тайна рассказы.

Действие сериала происходит в Династия Тан Китай и занимается уголовными делами, раскрытыми честным и проницательным судьей Ди, который в качестве окружного магистрата в китайской имперской правовой системе был одновременно следственный судья и судить.

Ди Гунг Ан

Персонаж судьи Ди основан на исторической фигуре Ди Ренджи (ок. 630 - ок. 700), магистрат и государственный деятель Тан корт. Вовремя Династия Мин (1368–1644) в Китае был написан «народный роман», действие которого происходит в былые времена, но наполнено анахронизмами.

Ван Гулик найден в 18 веке. Ди Гонг Ан (Китайский: 狄公 案; пиньинь: Dí Gōng Àn; горит «Дела судьи Ди») - оригинальная история, в которой одновременно рассматриваются три дела, и, что было необычно для китайских мистических сказок, сюжет, по большей части лишенный властного сверхъестественного элемента, который мог оттолкнуть западных читателей.[1] Он перевел его на английский язык и опубликовал в 1949 году под названием Знаменитые дела судьи Ди.

Рассказы Ван Гулика

Это натолкнуло ван Гулика на мысль о написании собственных романов, основанных на подобных анахронизмах Мин, но с использованием исторического персонажа. Ван Гулик был осторожен при написании основных романов, касающихся случаев, когда Ди был вновь назначен в город, тем самым изолировав его от существующего образа жизни и давая ему возможность сохранять объективную роль в книгах. В романах и рассказах Ван Гулика нет прямых ссылок на оригинальные китайские произведения, и поэтому Знаменитые дела судьи Ди не считается частью Судья Ди серии.

Первоначально Ди помогает только его верным клерком, сержантом Хунг Ляном, старым семейным слугой. Однако в Китайские золотые убийства, в котором описывается первоначальное назначение Ди и первые уголовные дела, судья встречает двух разбойников, эвфемистически названных «людьми из зеленого леса», Ма Джуна и Чиао Тай, которые пытаются ограбить его, но настолько впечатлены его характером, что отказываются от своего преступника. карьеры и присоединиться к его свите на месте. (Эта встреча рассказывается в коротком воспоминании в оригинальной Ди Гонг Ан, происходящий, когда двое уже давно являются верными членами его свиты). Чуть позже в Убийства в китайском озере, третий преступник, Тао Ган, странствующий мошенник и мошенник, также присоединяется. Судья Ди заканчивает карьеру в Убийство в Кантоне был назначен на должность старшего столичного судьи, а его помощники получают официальные звания в армии и на государственной службе.

Ван Гулик также написал серию газетных комиксов о судье Ди в 1964-1967 годах, в которых было 19 приключений. Первые четыре были обычными полосками с воздушными шарами, но последние 15 имели более типичный голландский текстовый блок под изображениями.

Судья Ди, естественно, несет ответственность за вынесение приговоров, а также за оценку виновности или невиновности, хотя ван Гулик отмечает в материалах, что все смертные приговоры должны решаться столичными властями. Одно из предложений, с которым ему часто приходится иметь дело, это медленная нарезка; если он склонен к милосердию, он приказывает, чтобы последний, фатальный разрез был сделан первым, таким образом делая церемонию неудачной.

Другие авторы

Несколько других авторов создали рассказы, основанные на персонаже Ван Гулика, судьи Ди.

  • Французский автор Фредерик Ленорман написал 19 новых загадок судьи Ди за 2004 год в Editions Fayard, Париж (еще не переведен на английский). Некоторые из них переведены на испанский (Ediciones Paidos Iberica), португальский (Europress), болгарский (Paradox), чешский (Garamond) и польский языки.[нужна цитата]
  • Свен Руссель, еще один французский автор, написал La dernière enquête du Juge Ti.[2]
  • Китайско-американский автор Чжу Сяо Ди написал книгу о судье Ди под названием Сказки судьи Ди (2006), установленный, когда судья был магистратом Пу-Яна (тот же период времени, что и Убийства в китайском колоколе и несколько других романов). Чжу Сяо Ди не имеет отношения к Роберту ван Гулику, но старался сохранить верность вымышленной истории судьи Ди Ван Гулика.[нужна цитата]
  • Появляется судья Ди вместе с придуманным У Цзэтянь, в детективном романе Элеоноры Куни и Дэниела Альтери Обман: роман о тайнах и безумии в Древнем Китае.[нужна цитата]

Библиография

Автор ван Гулик

Следующие романы и рассказы были опубликованы на английском языке ван Гуликом. Сборник рассказов Судья Ди за работой (опубликовано в 1967 г.) содержит «Хронологию судьи Ди», в которой подробно описаны различные посты Ди в определенные годы и истории, происходящие в это время. Две последние книги Ван Гулика, Поэты и убийство и Ожерелье и Калабас, не были указаны в хронологии, так как были написаны после Судья Ди за работой, но они оба происходят в то время, когда судья Ди был магистратом в Пу-Яне.

ГодЗаголовокПараметрПримечания
1949Знаменитые дела судьи Ди«Ранний этап карьеры судьи Ди».В переводе с китайского (первоначально Ди Гунг Ан); не часть более позднего непрерывность. Три рассказа: «Дело о двойном убийстве на рассвете», «Дело о странном трупе» и «Дело об отравленной невесте». Ди - недавно назначенный магистрат Чангпина в провинции Шаньдун. У него в штате все четыре лейтенанта: Sgt. Хунг, Чиао Тай, Ма Джунг и Тао Ган.[3]
1957Убийства в китайском лабиринте670, Лань-фангНаписано в 1950 году, опубликовано на японском языке в 1951 году; Лань-фанг - это вымышленный район на западной границе Танского Китая. Учитывая его название, общее расположение и предполагаемую роль на торговом пути к Хотан, имеет реальный исторический одноименный аналог в Ланьчжоу.
1958Убийства в китайском колоколе668, Пу-янНаписано между 1953 и 1956 годами; Пу-ян - вымышленный богатый район на берегу Большой канал Китая (часть современной Цзянсу провинция).
1959Китайские золотые убийства663, ПэнлайПервоначальное назначение Ди и первые уголовные дела, судья сталкивается с двумя разбойниками, эвфемистически названными «людьми из зеленого леса», Ма Джуном и Чиао Тай.
1960Убийства в китайском озере666, Хань-юаньХань-юань - это вымышленный район на берегу озера недалеко от столицы Чан-Ань. Хуань-Юань (韩 原) - древнее название современности. Hancheng город в провинции Шэньси.
1961Убийства с китайскими гвоздями676, Пей-чауПей-чау - это вымышленный район на крайнем севере Танского Китая.
1961Призрачный монастырь667, Хань-юаньСудья Ди путешествует и вынужден укрыться в монастыре.
1961Красный павильон668, Пу-янСудья Ди вовлекается в сеть лжи и печальных историй о проститутках Имперского Китая.
1962Лаковый экран664, ПэнлайСудья Ди и Чиао Тай маскируются, чтобы скрыться и присоединиться к банде грабителей, чтобы раскрыть дело.
1963Жемчужина Императора669, Пу-янСтранные вещи происходят на заброшенной вилле, очевидно проклятое Императорское сокровище и извращенный сумасшедший.
1965Утро обезьяны667, Хань-юаньКороткий роман от Обезьяна и тигр
1965Ночь тигра676, Пей-чауКороткий роман от Обезьяна и тигр
1965Узор из ивы677, Чанг-АнСудья Ди - лорд-главный судья в столице Империи Чанг-Ан.
1966Убийство в Кантоне681, ГуанчжоуСудья Ди - главный судья всего Китая.
1966Призрак Храма670, Лань-фангТаинственный фантом, обитающий в буддийском храме. Пропало 20 золотых слитков и красивая дочь купца.
1967"Пять благоприятных облаков"663, ПэнлайКороткий рассказ из Судья Ди за работой
1967"Убийства с красной лентой"663, ПэнлайКороткий рассказ из Судья Ди за работой.

Военное убийство в армейской крепости.

1967"Он пришел с дождем"663, ПэнлайКороткий рассказ из Судья Ди за работой
1967«Убийство на лотосном пруду»666, Хань-юаньКороткий рассказ из Судья Ди за работой
1967"Два нищих"668, Пу-янКороткий рассказ из Судья Ди за работой
1967"Не тот меч"668, Пу-янКороткий рассказ из Судья Ди за работой
1967"Гробы Императора"670, Лань-фангКороткий рассказ из Судья Ди за работой
1967«Убийство в канун Нового года»670, Лань-фангКороткий рассказ из Судья Ди за работой
1967Ожерелье и Калабас668, Пу-янСудья Ди - мировой судья в вымышленном районе Пу-ян. Последний роман судьи Ди, изданный при жизни ван Гулика.
1968Поэты и убийство669, Пу-янВо время фестиваля в Чинхва судья Ди - гость группы выдающихся ученых. Убита молодая девушка, а обвиняемый - красивая поэтесса.

Другие авторы

Автор Фредерик Ленорман (еще не переведено на английский)

  • Le Château du lac Tchou-an (2004) Замок на озере Чжоу-ань
  • La Nuit des juges (2004) Ночь судей
  • Petits meurtres entre moines (2004) Маленькие убийства среди монахов
  • Le Palais des courtisanes (2004) Дворец куртизанок
  • Мадам Ti mene l'enquête (2005) Миссис Ди расследует
  • Mort d'un cuisinier chinois (2005) Смерть китайского повара
  • L'Art délicat du deuil (2006) Тонкое искусство скорби
  • Mort d'un maître de go (2006) Смерть мастера го
  • Dix petits démons chinois (2007) Десять маленьких китайских дьяволов
  • Médecine chinoise à l'usage des assassins (2007) Китайская медицина для убийц
  • Путеводитель по сохранению жизни в Китае (2008) Руководство по выживанию для китайского судьи
  • Panique sur la Grande Muraille (2008) Паника на Великой стене
  • Le Mystère du jardin chinois (2009) Тайна китайского сада
  • Дипломатия в кимоно (2009) Дипломатия в кимоно
  • Верт и мышьяк (2010) Мышьяк и зеленый чай
  • Un Chinois ne ment jamais (2010) Китаец никогда не лжет
  • Развод по-китайски (2011) Развод в китайском стиле
  • Meurtres sur le fleuve Jaune (2011) Убийства в Желтой реке

Автор Чжу Сяо Ди

  • Сказки судьи Ди (2006), действие происходит в то время, когда судья Ди находится в Пу-Яне (669-670 гг.)

Автор Свен Руссель

  • La Dernière Enquète du Juge Ti (2008) установлен в конце срока службы судьи Ди в Лань Фанге (675 г. н.э.)

Авторы Элеонора Куни и Даниэль Альтери

  • Обман: роман о тайнах и безумии в Древнем Китае, ISBN 0-380-70872-8

Линь Цяньюй (林千羽)

Автор Хок Дж. Тхоа

Адаптации

Комиксы

Истории были адаптированы в виде комиксов голландским художником Фрицем Клеземаном. [4] между 1964 и 1969 годами и Дик Матена в 2000 г.[5]

телевидение

Судья Ди адаптирован для телевидение дважды на английском.

  • В 1969 году Ховард Бейкер написал шесть рассказов о судье Ди для Гранадское телевидение.[6] Эти серии были черно-белыми и не имели рейтингового успеха. Английский актер Майкл Гудлифф изображал судью.
  • В 1974 году Джеральд Айзенберг адаптировал роман. Призрачный монастырь в телефильм под названием Судья Ди и убийства в монастыре. Он снялся Khigh Dhiegh как судья Ди. За исключением звезды (которая обычно играла роли в Восточной Азии, но имела английское и североафриканское происхождение), в фильме был весь азиатский состав, включая Мако, Скоро-Тек О, Ки Люк, и Джеймс Хонг. Написание было приписано Николас Мейер и Роберт ван Гулик.[7] Он был номинирован на Премия Эдгара, за Лучший телевизионный полнометражный или мини-сериал в 1975 г.

Некоторые из рассказов Роберта ван Гулика о судье Ди были адаптированы для китайского телевидения CCTV. По состоянию на 2012 год доступно четыре различных серии DVD, одна серия с английскими субтитрами. CCTV производила сериалы в 2004, 2006, 2008 и 2010 годах. Сериал 2010 года под названием «Детектив Ди Ренджи» был выпущен на DVD компанией Tai Seng Entertainment с английскими субтитрами.[нужна цитата]

Фильмы

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Райт, Дэниел Франклин (2004). Шинуазри в романах Роберта Ганса ван Гулика (Магистерская диссертация) Университет Уилфрида Лорье
  2. ^ Руссель, Свен. La dernière enquête du Juge Ti (На французском). ISBN 978-2-9532206-0-5.
  3. ^ Знаменитые дела судьи Ди (Ди Гунг Ан): подлинный китайский детективный роман восемнадцатого века. Dover Publications, 1976. Примечания об авторских правах, "несокращенная, слегка исправленная версия работы, впервые опубликованная частным образом в Токио в 1949 году под названием Ди Гунг Ан: Три дела об убийствах раскрыты судьей Ди.
  4. ^ "Фриц Клоеземан". lambiek.net.
  5. ^ "Дик Матена". lambiek.net.
  6. ^ "Судья Ди". База данных фильмов в Интернете. Получено 2008-05-10.
  7. ^ "Судья Ди и убийства в монастыре". База данных фильмов в Интернете. Получено 2008-05-10.

Источники

внешняя ссылка