WikiDer > Кондура
Кондура (хинди) Ануграхам (телугу) | |
---|---|
Режиссер | Шьям Бенегал |
Произведено | К. Венкат Рама Редди |
Написано | Арудра (диалоги) |
Сценарий от | Шьям Бенегал Гириш Карнад |
Рассказ | Чинтамани Т. Канолкар |
На основе | Роман маратхи Кондура Чинтамани Т. Канолкар |
В главных ролях | Анант Наг Ванисри Смита Патил Амриш Пури Рао Гопал Рао Сатьядев Дубей Venu |
Музыка от | Ванрадж Бхатия |
Кинематография | Говинд Нихалани |
Дата выхода | 1978 |
Продолжительность | 137 мин |
Страна | Индия |
Язык | хинди телугу |
Кондура / Anugraham это 1978 Индийский двуязычный фильм режиссера Шьям Бенегал одновременно в хинди и телугу. Фильм снят по одноименному роману писателя-маратхи Чинтамани Т. Канолкара, экранизацию сделали Шьям Бенегал и Гириш Карнад.[1] Большинство актеров было общим для обоих фильмов и включало Анант Наг, Ванисри, Амриш Пури, Шекхар Чаттерджи (Только версия на хинди), Рао Гопал Рао (Только версия на телугу) и Сатьядев Дубей. Фильм был одним из индийских участников 4-го Международный кинофестиваль в Гонконге.[2]
Обзор
Фильм рассказывает о жизни молодого человека, который приходит к выводу, что ему были дарованы сверхъестественные силы. По мере развития сюжета это благо в конечном итоге приводит к трагедии.
Кондура - это история, главным героем которой является молодой брахман по имени Паршурам. Он женат на Ансуе, но частично зависит от своего брата. Это заставляет старшего брата часто ругать его и отгоняет от дома. Однако, когда он покидает «Кондуру», появляется мифический мудрец с моря и помазывает его стражем деревни, чтобы исцелить ее от всех грехов. Мудрец также дает ему физическое благо - сушеную траву. Благо действует, если он остается целомудренным. Паршурам возвращается домой к безбрачию. Часто богиня деревни дает ему возможность явиться лично, разговаривая с ним через его жену (явление, которое все еще наблюдается в индийских деревнях, где считается, что человека внезапно посещает Бог или Богиня, которые разговаривают с людьми через этого человека. ).
Богиня поручает ему избавить деревню от бедствий, что он интерпретирует как восстановление частей храма. Для этого он заручился финансовой поддержкой деревенского домовладельца, который в остальном был тираном и бабником. Известно, что Бхайравмурти принимает любую женщину в деревне, которая привлекает его внимание, в том числе жену его младшего брата, обе из которых умирают, оставив сына с физическими недостатками Вену в безнадежной вотчине. Ходят слухи, что Васу - его сын, но Бхайравмурти все время плохо обращается с ним. Он женит его на молодой и красивой Парвати, которая происходит из очень бедной семьи. Говорят, что Бхайравмурти тоже смотрит на Парвати, но Парвати сильнее остальных женщин в семье и временами бросает вызов его могуществу.
Между тем, по мере того, как новости о милости Кондуры и посещениях Богини вместе с постройками в храме распространяются, Паршурам становится уважаемым Гуру с приличными последователями в деревне. Последователи видят в нем советника и человека с харизмой.
В доме хозяина праздники. Парвати ждет ребенка. Жена домовладельца Кантхама занята проведением всех церемоний. В деревне ходят слухи, что ребенок принадлежит Бхайравмурти. Богиня посещает Паршурам через Ансуя и говорит о «корне» или «семени» зла, упоминая имя Бхайравамурти. В этом контексте уместно упомянуть короткую интермедию, которая внезапно появляется неоднократно в повествовании: в коротком, похожем на сон эпизоде Парвати лежит в постели и манит камеру подойти к ней - возможно, это намек режиссера на тревожную нить. По мнению Паршурама, даже у «избранных» есть слабости, которые нужно преодолеть. Возможно, из-за такого предубеждения Паршурам интерпретирует слова Богини как касающиеся младенца, «корня» зла Бхайравамурти. Что еще хуже, домовладелец заставляет Паршурама поверить в то, что ребенок его, а Паршурам заставляет Парвати выпить траву Кондура, которая выкидывает ребенка.
После совершения греха домовладелец открывает, как он обманом заставил Паршурама поверить в то, что ребенок был его, а на самом деле принадлежал его племяннику, и что он не мог вынести мысли, что его искалеченный племянник является родителем одного, а не его.
Охваченный огромным чувством вины, Паршурам идет радикальным путем искупления. Он пытается призвать Богиню, молясь своей жене Ансуе; но когда это усилие терпит неудачу, он решает покаяться в своем грехе, отказавшись от безбрачия. Пока Ансуя сопротивляется искушению, Паршурама заставляет ее поддаться ему. Потрясенная действиями и потерей чистоты, Ансуя совершает самоубийство, прыгнув в сухой колодец. Паршорам просыпается в поисках Ансуи и, найдя ее мертвое тело, бежит, выкрикивая ее имя.
В этой истории есть один персонаж, Раманайе Мастер, деревенский учитель, который не принимает слепо действия Паршурама как санкционированные Богом. Видно, как он спрашивает Паршурама, однажды даже отчитывает его. На последнем кадре фильма учитель беспомощно кивает. Хотя интеллектуалы могут интерпретировать фильм как заявление против самой веры, история на самом деле не отрицает Божественность или ее проявления; например, посещения Анасуи ни в коем случае не намекают на подделку; действительно, наставления Богини, данные Паршураму, действительно принесли много пользы, если только его личный интерес не омрачил его толкование этих указаний. Более чем вероятно, что финал истории - это тонкий взгляд на искренних искателей, что даже те, кто имеет Божественный опыт, не лишены бдительности.
Бросать
- Анант Наг в качестве Парашурам
- Ванисри в качестве Ансуя, жена Парашурама
- Смита Патил в качестве Парвати
- Venu в качестве Васу
- Сатьядев Дубей в качестве Раманайе Мастер
- Амриш Пури в качестве Кондура / Аппиконда Свами
- Шекхар Чаттерджи в качестве Бхайравамурти (версия на хинди)
- Рао Гопал Рао в качестве Бхайравамурти (версия на телугу)
- Сулабха Дешпанде в качестве Кантамма
Экипаж
- Директор : Шьям Бенегал
- Режиссер : К. Венкат Рама Редди
- История : Чинтамани Т. Канолкар (по роману маратхи Кондура)
- Диалоги : Арудра
- Адаптация экрана : Шьям Бенегал, Гириш Карнад
- Кинематография : Говинд Нихалани