WikiDer > Кучи-э

Kuchi-e
Литография кучи-э. Китани Чигуса. Обратите внимание на складки, где отпечаток складывался в журнал.

Кучи-э (口 絵) находятся фронтисписы книг, особенно гравюра на дереве фронтисписы японских любовных романов и литературных журналов, издававшихся с 1890-х по 1910-е годы.[1]

Они обычно изображали женщин и были привязаны к корешку книги или вставлены в литературные журналы, чтобы дать читателям представление о том, какие истории должны разворачиваться. Большинство кучи-э были гравюрами на дереве из любовных романов, предназначенных для женской аудитории. Некоторые были литографии, а некоторые были вставлены в другие типы литературы. Первое массовое издание, в котором регулярно публикуется популярный литературный журнал о дизайне кучи-э. Бунгей Курабус 1895 по 1914 год более 230 человек.

Большинство из них имели размеры 22 x 30 см или 14 x 20 см, причем первые были сложены втрое, а вторые - вдвое.[2]

Общий стандарт принтов кучи-э очень высок. Сделано во времена хорошо развитой печать на дереве техники, считается, что добавление этих отпечатков составило почти половину стоимости производства. Тем не менее, этот жанр недооценивается как искусство большинством коллекционеров печати.

Стандартный текст по этой теме - это Мерритт и Ямада. Ксилография Кучи-э - отражение культуры Мэйдзи (2000).

Практикующие

Художники, создавшие кучи-э, включают: Хирезаки Эйхо, Икеда Шоен, Кабураги Киёката, Кадзита Ханко, Мисима Сёсо, Мизуно Тошиката, Одакэ Коккан, Огата Гекко, Сузуки Кейсон, Такеучи Кейшу, Терасаки Когио, Томиока Эйзен, Цуцуи Тошимине, Утагава Кунимацу, Ватанабэ Сэйтэй, и Ямада Кейчу.[3][2]

Перевод

Слово «кучи-э» (口 絵) обычно переводится на английский язык как изображение уст (кучи) (е).[4] Однако «кучи» (口) может также означать открытие, как и в составных словах iri-guchi 入口 (вход) и de-guchi 出口 (выход). Таким образом, перевод «входная картинка» более четко передает предполагаемую функцию кучи-э как фронтисписа литературного произведения.[5]

Галерея

Рекомендации

  • Ньюленд, Эми Рейгл. (2005). Хотей Энциклопедия японских гравюр на дереве. Амстердам: Хотей
  • Мерритт, Хелен и Ямада Нанако, Ксилография Кучи-э - Отражения культуры Мэйдзи, Гавайский университет Press, Гонолулу, 2000 г., ISBN 0824820738
  • Нанако, Ямада, «Красавицы на фронтисписах» в Журнал Дарума, Выпуск 32, Том. 2001, 8, No. 4, pp. 40–48

Сноски

  1. ^ Ньюленд, стр. 463
  2. ^ а б Артлино
  3. ^ Веб-сайт Оберлинского колледжа
  4. ^ Ньюленд, стр. 463
  5. ^ Личное общение со Стивеном Салелем, помощником куратора фонда Роберта Ф. Ланге по японскому искусству, Художественный музей Гонолулу

внешняя ссылка

СМИ, связанные с Кучи-э в Wikimedia Commons