WikiDer > Список географических сокращений и инициализмов
Это список географических сокращений и инициализмов. То есть это список названий городов, поселков, озер и других географических мест, образованных от акронимов. Акронимы представляют собой сокращения, образованные начальной буквой или буквами слов, составляющих многословный термин.
По большей части географические названия в этом списке образованы от трех или более других имен или слов. Обычно считаются производными только от двух имен портмоне и его можно найти в Список географических портфелей. Однако в обоих списках есть исключения из этого правила двух / трех, так что это скорее руководство, чем жесткое правило.
Регионы
Страны
- Пакистан — пunjab, Афгания Kашмир Sindh, (я для произношения) и белуджиTAN, северные провинции Британская Индия. Название также означает Земля Чистого на урду и персидском.
Провинции
- Провинция Малампа, Вануату - острова, составляющие провинцию: ТЗААкула, ЯВЛЯЮСЬбрым, PAама
- Провинция Пенама, Вануату - острова, составляющие провинцию: РУЧКАTecost, Аmbae, MAэво
- Провинция Тафеа, Вануату - пять островов, составляющих провинцию: ТАнна, АNeityum, FУтуна, Eрроманго и Анива
Другие регионы
- Берег Банзаре, Земля Уилкса, Антарктида - British–АавстралийскийNфу ZЭлэнд Асеверный рesearch Eэкспедиция[1]
- Бенилюкс — БЫТЬlgium NEТерланды ЛЮКСEmbourg
- Калабарзон - Южный Тагалог материковой части Филиппин, состоящий из пяти провинций: CAvite ЛАгуна BAтанги рizal и QueЗОН
- Лузвиминда - три группы островов на Филиппинах: LUZна, VIсаяс, и MINDAнао
- Мимаропа, Филиппины - провинции, составляющие Юго-Западный Тагальский регион: MIндоро (восток и запад), MAриндук ROmblon и PAЛаван
- НОВАЯ ЗВЕЗДА — НЕТrthern VиргиниА
- Шошангуве, Южная Африка - ТАКхотя, SHAнгаан, НГУni и VEnda, языки народов, переселившихся в этот городок[2]
- Soccsksargen, Филиппины - административный район: ТАКУт Котабато, Cotabato City, Север Cотабато, SUltan Kударат SARангани и GENEral Santos City
- SOWEGA — ТАКuth МЫул граммэоргиА
- TAG Corner — ТЭннесси Алабама граммГрузия
Населенные пункты
Города и поселки
Места, названные в честь компаний
Многие из этих мест бывшие городские предприятия.
- Абанда, Алабама — Атланта BИрмингем И ААтлантическая железная дорога[3]
- Алко, Луизиана — Александрия Lумбра COmpany[4]
- Алкоа, Теннесси — ALuminum COмпания из Америка
- Альпока, Западная Вирджиния — ALпха POCAhontas Coal Company[5]:43
- Амигл, Западная Вирджиния — ЯВЛЯЮСЬЭрикан ОРЕЛ Шахты[5]:79
- Аско, Западная Вирджиния — Атлантический Sбездельник COal Компания[5]:86
- Атко, Грузия — Американец Тизгнание COmpany[6]
- Атко, Нью-Джерси — Атлантический Ттранспортировка COmpany[7]
- Баллико, Калифорния — БАЛЛИдевять COmpany
- Бекко, Западная Вирджиния — BУфало EAgle COlliery COmpany[5]:43
- Кадомин, Альберта - CAНадиан ДЕЛАТЬминьон MINе[8]
- Сады Калаво, Калифорния[9] — CALifornia AVOАссоциация производителей кадо[10]
- Калдор, Калифорния — CALifornia ДЕЛАТЬор Компания[10]
- Калгро, Калифорния — CALifornia GROWers Wineries[10]
- Калпак, Калифорния — CALifornia ПАКЕТing Corporation[10]
- Калпет, Вайоминг — CALifornia ДОМАШНИЙ ПИТОМЕЦКомпания Roleum[7]
- Кальва, Калифорния — CALifornia Wине Аассоциация[10]
- Канора, Саскачеван — CAНадиан НЕТrthern РАilway[11]
- Ceepeecee, Британская Колумбия - либо Cанадский пАкинг Cорпорация или CКалифорния пАкинг Corporation, или, вероятно, сначала канадцы, затем Калифорния[12]
- Чармко, Западная Вирджиния — СИМВОЛLeston Mболезнь COmpany[5]:165
- Симич, Иллинойс — CИикаго яllinois Mхолостая железная дорога яllinois CЦентральная железная дорога[13]
- Чипско Парк, Иллинойс - CEntral яllinois побщедоступный Sсервис COmpany[13]
- Клео, штат Орегон - обратное сокращение от ОRegon Export Lумбра Cкомпания[14]
- Клинчко, Вирджиния - для обоих КЛИНЧполе железная дорога и КЛИНЧуголь месторождения COрпорация[15]
- Closplint, Кентукки — CLOвер СПЛИНТ Угольная компания[16]
- Кофоко, Западная Вирджиния — COаль FOrk COal Company, теперь известная как Уголь, Западная Вирджиния[5]:43
- Колвич, Канзас — COLорадо и WICHжелезнодорожная компания ita[7]
- Коминко, Саскачеван[17] — COnсолидированный MINing и плавка COmpany[11]
- Копко, Калифорния[18] — CКалифорния ОRegon пцветущий COmpany[10]
- Камбо, Западная Вирджиния - Кончитьжелезная дорога берландской долины BАльтимор и Опривет железная дорога[5]
- Делансон, Нью-Йорк — DELосведомленный ANd HudСЫН Железная дорога
- Домекс, Саскачеван[19] — ДОМе БЫВШИЙучасток, ООО[11]
- Элко, Иллинойс — E. Lэвенворт и COmpany General Store (от аббревиатуры "E. L. Co", нанесенной по трафарету на коробках перед магазином)[13]
- Фалько, Алабама — Fлорида–Алабама Lи COmpany
- Гамерко, Нью-Мексико — граммвсе до AMERя могу COal Компания[7]
- Джимко-Сити, Индиана[20] — граммэнеральный ярасчет и Mпроизводство COmpany (теперь часть Александрия, Индиана)[21]
- Гренора, Северная Дакота — GREв НЕТrthern РАilway
- Харко, Иллинойс — HARРизбург COугольная компания lliery[13]
- Херпоко, Калифорния — ЕЕCules POwder COmpany[10]
- Иоко, Порт Муди, Британская Колумбия - ямериал Оil COrporation или COmpany (фактическое название: Imperial Oil, Ltd.)[12]
- Ирмулько, Калифорния — ИКвиноградная лоза и MUir Lумбра COmpany[10]
- Кейджай, Кентукки — Kentucky–Jугольная компания эллико[16]
- Кикко, Флорида[22] — KИссимми яSland Cатлет COmpany[23]
- Кофа, Аризона — King ИЗ АРизона Шахта[24]
- Кайрок, Кентукки — KзаманиватьY КАМЕНЬ Асфальтовая Компания[16]
- Лабуко, Алабама - ЛАcey–BUek Iron COmpany[3]
- Лачжак, Калифорния — LACчеловек и JACОби[10]
- Латексо, Техас — LуизианА TEXв качестве ОКомпания rchard[25]
- Лобеко, Южная Каролина — LOнг, БЫТЬламий, и COmpany[7]
- Лорадо, Западная Вирджиния — ЛОРАв угле и ДЕЛАТЬКомпания СК [5]:57
- Меркоал, Альберта — McLeod (E для произношения) рiver Hard КАМЕННЫЙ УГОЛЬ Компания[26]
- Микко, Западная Вирджиния — Mайн яSland Cвонять COal Компания[5]:43
- Мико, Техас — MЭдина яшум COmpany[27]
- Мококо, Калифорния — МОнезащищенный COpper COmpany[7]
- Мокане, штат Миссури — MмксОури KANсас и Eзадний Железнодорожный[28]
- Мопеко, Калифорния - МОястреб PEтролеум COmpany[10]
- Накмин, Альберта — NОрт Америка Collieries, Ltd. плюс слово МОЙ[26]
- Наплате, Иллинойс — NAнациональный ПЛАСТИНА Стекольная Компания[13]
- Нолалу, Онтарио - НЕТrthern ЛАnd LUкомпания mber[29]
- Норко, Калифорния — НИth COРона Лэнд Компани
- Норко, Луизиана — Nфу Оrleans рEfinery COmpany[4]
- Норко, Саскачеван[30] — НИАнда COmpany[11]
- Норпак, Северная Дакота - НИтам PACific Railroad (с буквой K вместо C)[31]
- Ньяндо, Нью-Йорк — Nфу Yорк И ОЖелезная дорога Ттава, бывшая железнодорожная станция на линии; теперь известный как Рузвельтаун
- Окапос, Аризона - обратное сокращение от ТАКUthern PAспецифический COmpany (то есть Южно-Тихоокеанская железная дорога)[24]
- Охатон, Альберта - Оsler HAМмонд и НэнТонна, Виннипегская финансовая фирма[26]
- Оренко, Орегон — РУДАгон Nурсайдер COmpany[14]
- Орсеко, Орегон - ИЛИ ЖЕэгон SEлюбопытства COmpany; имя изменено на Чемпион[32] теперь исторический [14]
- Парко, Вайоминг — ппроизводители Аnd рEfiners COрпорация
- Пенсуко, Флорида[33] — ПЕННСильвания SUгар COmpany[7]
- Фосмико, Флорида[34] — ФОСфат MIнинг COmpany [35]
- Прако, Алабама - PRAtt Consolidated Coal COmpany[3]
- Рако, Мичиган — рichardson & Аочень COmpany[36]
- Раэко, Вашингтон — роды Аppel, и Eарнест плюс COmpany[37]
- Реко, Альберта — REлояльность COal Компания[8]
- Саско, Аризона — Sна окраине Аризона Sплавильный завод COmpany[24]
- Саспамко, Техас — Sан Аntonio Sкувшин пипе (А для произношения) Mпроизводство COmpany[38]
- Секо, Кентукки — Sвне Eаст COal Компания[16]
- Седко-Хиллз, Калифорния — Sвне EИсиноре Dразвитие COmpany[10]
- Сероко, Северная Дакота - SEарс ROebuck и COmpany[31]
- Сибоко, Орегон - SIuslaw BOом COmpany[14]
- Стерко, Альберта — СТЕРлин COлилии[8]
- Стойл, Калифорния - STAndard МАСЛО Компания (бывшее местонахождение насосной станции)[10]
- Сумица, Флорида — SOciété UNiverselle des Mинес, япромышленность Cкоммерция и Асадоводство[23]
- Свит, Словакия - SLovenské VIzkózové Тovárne (английский: «Словацкий вискозный завод»)
- Талко, Техас — Тexas, АРканзас и Lконфета ouisiana COmpany (видно на коробке конфет)[39]
- Tapco, Аризона — Тон Аризона пцветущий COmpany[24]
- Тапоко, Северная Каролина — TAllassee POбыл COmpany[7]
- Tracoal, Западная Вирджиния - TRAce Вилка КАМЕННЫЙ УГОЛЬ Компания[5]:43
- Тамко, Калифорния — Тон UNited Mинес COmpany[10]
- Упалко, Юта - Uтах пцветущий Аnd Lправо COmpany[40]
- Ванкорум, Колорадо[41] — ФУРГОНAndium CORпорция ЯВЛЯЮСЬerica, с заменой U на A [42]
- Викко, Кентукки — VИрджиния яРон Cовал и кокс COmpany[16]
- Веслако, Техас — W. E. Sтварь ЛАnd COmpany[43]
- Wevaco, Западная Вирджиния — МЫул VиргиниА COкомпания lliery[5]:670
- Вискоал, Кентукки — ИСВконсин КАМЕННЫЙ УГОЛЬ Компания[16]
- Зимко, Алабама[44] — ZIМмерман Mпроизводство COmpany[3]
Места, названные в честь людей
- Афлекс, Кентукки — А. F. LEckie (Икс вместо СК)[16]
- Эйч, Пенсильвания — Аумень, яурегулировать ТРекслер CРексвелл и ЧАСАркер, основатели города[45]
- Алколу, Южная Каролина — ALдерман COldwell LUля; владелец мельницы, друг и старшая дочь соответственно[7]
- Альмадан, Луизиана - три ранних поселенца: AL Дамериал, MAН. Хаддлстон и ДАН Рыцарь + E для благозвучия[4]
- Анарен, Техас — ANпА ЛауРЕНЕ Грэм, дочь пионера Дж. М. Кина[39]
- Анко, Кентукки — ANдерсон COмбс, первый почтмейстер[16]
- Арбирд, штат Миссури — А. р. BYRD, помещик[46]
- Арчервилл, Саскачеван - советники АРКАт.е. Гамильтон Кэмпбелл и ERсоперничают с Эдвином Хэнсоном и секретарем-казначеем БУДУЯм С. Пирс из сельского муниципалитета Барьерная долина[11]
- Арджей, Кентукки — р. J. Ашер, угольщик[16]
- Армельгра, Альберта — ARчт MELVille GRACE, инженер Канадской Тихоокеанской железной дороги[8]
- Арвида, Квебек — ARчт VIнинг DAВис, президент канадской алюминиевой компании[47]:68
- Трепет, Кентукки — Аnthony WЭйне Eверман, первый почтмейстер[16]
- Багама, Северная Каролина - три ведущих семейства сообщества: BAll, HAРрис и MAнгум [7]
- Балморея, Техас — БАЛКолм МОрроу RHEA, основатели города[39]
- Бенлд, Иллинойс — БЕН L. DОрси, ранний поселенец[13]
- Болада, Аризона - три фамилии: BOдругие ЛАne DAндера[24]
- Бресейлор, Саскачеван - три семьи учредителей: BREМнер, СКАЗАТЬЭрс и ТайLOR[11]
- Бромер, Индиана - ранние поселенцы: Bойд, ролл Олдхам McCoy, EИллис и рИд[21]
- Букода, штат Миссури - ранние поселенцы: BUчанан COсжечь, и DAвис[46]
- Букода, Вашингтон - инвесторы в местную промышленность: J. M. BUckley, Сэмюэл COulter, Джон Б. DAвидео[37]
- Кабартон, Айдахо - C. А. БАРТОН, должностное лицо компании Boise Payette Lumber Company (бывший город компании этой компании)[48]
- Кадамс, Небраска — C. АДАМС, местный банкир[49]
- Чейни, Оклахома[50] - шесть фамилий: Cари ЧАСull, Аплотины Nихолы, Edmonds, YАрнольд[51]
- Чарло, Порт-Элизабет, Южная Африка - СИМВОЛles LOВемор, помещик[2]
- Комри, Альберта - имена шести первых поселенцев: CОлимб Ларсон Оле Роэн MОнс Роэн, Р. рОлфсон, Дж. Дж. EВерсон, Эд Yстарше[8]
- Даконо, Колорадо — DAизи Баум COра Ван Ворхис и НЕТРа Брукс[42]
- Дельмар, Айова - инициалы шести женщин в первом поезде в новый город: DЭлла, Eмма Lаура MАри Анна, и росе.[52][53]
- Эдмор, Мичиган — EDпобедить МОоRE, первый поселенец села[54]
- Эмида, Айдахо — Eаст, MIИллер и DAwson, три ранних фамилии[7]
- Эрам, Оклахома[55] - четверо детей Эда Оутса: Eуген, родерик Аnthony и MArie[56]
- Итанак, Калифорния - ИТАН А. CХасе, помещик и политический деятель (город теперь называется Ромоленд, Калифорния)[10]
- Фалома, Орегон — FOrce Lове Moore, три первоначальных землевладельца, с добавленными гласными[14]
- Фастрил, Техас - Ф. Ф. FAРрингтон, П. Х. STRAuse и Will HБОЛЬНОЙ, почтмейстер и два лесоруба[57]
- Гамока, Западная Вирджиния — GAулей МОлей, и CAmpbell[5]:259
- Гатон, Иллинойс - граммаллагер Аплотины ТРемблей, и ЧАСэрзог (НА добавлено почтовым отделением)[13]
- Гикаби-Хилл, Западная Австралия - граммэорге Kэршоу Bгребаный[58]
- Germfask Township, Мичиган - основатели городка: Джон граммразглагольствования, Мэтью Edge, Джордж рОбинсон, Фаддей Mead, д-р W. W. FРенч, Иезекииль Аckley, Оскар (О. Д.) SХеппард и Езекия Kворчания[36]
- Голах, Нью-Йорк[59] - придуман преподобным Х. В. Ховардом из пяти местных фамилий (имена неизвестны)[7]
- Хакода, Алабама — HArt, COлеман DAвис, трое местных бизнесменов[3]
- Halbrite, Саскачеван - три инженера канадских тихоокеанских железных дорог: HALл, BRuce, WhITE[11]
- Хелехава, Кентукки — HELEп ЦДХse WAИлбридж, дочь У. Делэнси Уолбриджа, первого президента железной дороги Огайо и Кентукки[16]
- Хемарука, Альберта - дочери генерального директора Канадской национальной железной дороги А. Э. Уоррена: ОНлен MAРгарет RUй и KAThleen[26]
- Хисега, Южная Дакота - шесть женщин, построивших турбазу и загородный клуб на локации: ЧАСЭлен Скроггс яда Андин, SЭди Робинсон EТель Бринк граммраса Уоссон и Аda Pike[60]
- Итманн, Западная Вирджиния — яSaac Т. MANN, президент Pocahontas Consolidated Coal Company[61]:323
- Джакам, Манитоба[62] — J. А. CAMПбелл, политик[63]
- Джайем, Кентукки - Jох Mаршалл Робсион-старший, конгрессмен[16]
- Джей Эм, Вайоминг — Jя Moore, владелец скотоводческой фермы[7]
- Джейенн, Западная Вирджиния - JOhnson NЭулон Камден, Сенатор США[5]
- Джейп, Айдахо - Jох п. Weyerhaeuser Jr., президент Potlatch Lumber Company[48]
- Джетсон, Кентукки — J. E. Тайлор и СЫН, совладельцы местного бизнеса[16]
- Киннорвуд, Иллинойс - Х.Л. КИНней, Джордж Х. НИрис, Роберт П. ДЕРЕВОстоит, землевладельцы[13]
- Клей Грейндж, Мэриленд — Джозеф Уильям Дрекселчетыре дочери: Kатерина Lуси EЛизавет и Jосефин[64]
- Крагон, Кентукки — K. РАГОН, основатель и президент Kentucky Wood Products Company[16]
- Лекома, штат Миссури - три местных торговца: LEnox COmstock и MArtin [46]
- Ле Марс, Айова - восемь женщин из Сидар-Рапидс на железнодорожной экскурсии, которых попросили назвать город. Две буквы, L и M, обозначают по две женщины: LУси Форд и Lаура Уокера; EЛизабет Андерхилл или EИлен Клегхорн; Mary Weare и Martha Weare; Аочертить Суэйн; рЭбекка Смит; SАра Рейнольдс.[65]
- Лукеба, Оклахома — LOмы, KEли и BAкер, основатели города (с доп. О)[56]
- Мабана, Вашингтон — МАБэль ANДерсон, дочь одного из первых поселенцев, плюс А для произношения[37]
- Мабскотт, Западная Вирджиния — МАБэль СКОТТ[5]
- Малеб, Альберта - инициалы семьи Боуэнов: MОрлей Амой, LОрне, Eлизабет BОуэн; разногласия по поводу того, являются ли это инициалы родителей[26] или дети[8]
- Мальхамар, Нью-Мексико — ТЗАКолм JAсеть, МАРГарет, дети Уильяма Митчелла, нефтяника[66]
- Марениско Тауншип, Мичиган - либо МАРу ENId ШОСтт,[36] или же MAry REльстец NIles ШОСтт,[67] жена Эммета Х. Скотта, производителя древесины
- Мариетта, Огайо — МАРИe AntoinETTе плюс А[68]
- Мармарт, Северная Дакота — МАРГарет МАРТАгентство Fitch, очень юная внучка президента железной дороги А. Дж. Илинга[31]
- Месена, Грузия - придуман доктором Дж. Ф. Гамильтоном с использованием начальных букв имен его шести дочерей (имена неизвестны)[6]
- Майло, Оклахома - инициалы четырех дочерей Дж. У. Джонсона (имена неизвестны)[56]
- Мохалл, Северная Дакота — MАртин О. ЗАЛ, основатель и первый почтмейстер[31]
- Морланд, Юта - четыре инвестора в угольную шахту: Mда, Оrem, ЧАСЭйнер, и рлед плюс ЗЕМЕЛЬНЫЕ УЧАСТКИ[40]
- Натал, Орегон - NATчасАнетL К. Дейл, местный землевладелец и клерк округа Колумбия[14]
- Ньюпорт, Техас - инициалы семи семей основателей: NОрман EЗелл Wэльч пруитт ОУсли рЭйгер и Турнер[39]
- Неями, Грузия - три подразработчика: NEwton, Яncy, MILner[6]
- Норвелт, Пенсильвания — ЭлеяНИ RooseВЕЛТ
- Пешка, Орегон - местные жители, обратившиеся в почтовое отделение: пооле АСкерли WОртингтон Nолен[14]
- Пиди, Кентукки - пумфри Dзаядлый Смит, помещик[16]
- Примгар, Айова - инициалы восьми человек, сыгравших большую роль в оформлении города: пумфри; робертс; яnman; McCormack; граммreen; ЧАСда или ЧАСайс; Аlbright; рЭрейк или рEnck[69][67]
- Renwer, Манитоба - А.Э. ВойнаREN и W. E. робертс, железнодорожники[63]
- Рестон, Вирджиния — рОберт E. SИмон, основатель Reston, плюс Тонна
- Сейф, штат Миссури - возможно ранние поселенцы: Sпослышаться Аufderheide, FЭнн и Essman[45]
- Сода, Техас - на почту отправлены инициалы четырех имен (имена неизвестны; теперь город-призрак)[70]
- Тако, Саскачеван[71] - поселенцы: Тайлор Акед Kразрывы ОLsen[11]
- Тамалко, Иллинойс - В. Х. TAИлор, Джон M (А)cLрадует, Фрэнк COну, известные местные жители[13]
- Теджай, Кентукки — ТHomas JЭфферсон Ашер, землевладелец, основатель и судья[16]
- Техико, Иллинойс — TEXв качестве, яИллинойс Cмирянин Оsborn, последние два - местные фамилии[72]
- Вахджамега, Мичиган — WИллиам А. ЧАСземляной JЭймс А. Mонтгомеры и Edgar граммэорге Аочень[73]
- Васкотт, Висконсин — W. А. СКОТТ, президент железнодорожной компании[67]
- Ивы, Саскачеван — WILЛиам Гибсон НИЗКИЙеS, владелец первого магазина[11]
- Вимаума, Флорида — WIlma, MAUd, MAрю, дочери капитана К. Х. Дэвиса, первого почтмейстера[23]
Другие места
- Абач, Грузия — Абрахам BОлдуин Асадоводство College[6]
- Алортон, Иллинойс — ALuminum ИЛИ ЖЕе плюс Тонна[13]
- Анзак, Альберта — ААвстралия Nфу ZЭлэнд Аrmy Cорпы[8]
- Бакова, Вирджиния — BAth COне-ти VиргиниА[15]
- Барфорд, Саскачеван - BARrier ривер FORD[11]
- Биола, Калифорния — Bible яинститут Ож LОперационные системы Ангелес[10]
- Кал-Нев-Ари, Невада — CALифорния NEVада ARIзона
- Клейкомо, штат Миссури — ГЛИНА COнты, MмксОури[46]
- Ковада, Вашингтон - шесть близлежащих шахт: Cолумбия Орин VЭрин, Ада, Dора и Авши[7]
- Пляж Cudsaskwa, Саскачеван — CUDстоит, САСКАчеван WAкау[11]
- Пляж Денаре, Саскачеван - DEчасть NATural REисточники[11]
- Хико, штат Миссури — ЗДРАВСТВУЙckory COunty (хотя Хико находится в округе Даллас)[46]
- Hocomo, штат Миссури — HOЧто ж COне-ти MмксОури[46]
- Иласко, штат Миссури - элементы и ингредиенты цемента: яРон Lвремя Аалюминий SИлика Cарбон, и Оxygen
- Кенова, Западная Вирджиния — KENудачливый Опривет, VиргиниА[5]:346
- Kenora, Онтарио - три предшественника сообщества: KEэватин НЕТРман и РАt Portage[29]
- Локридж, Оклахома - Lоган Оклахома Cанадский и KIngfisher County Plus Хребет[7]
- Мэйси, Небраска - (О)MAha AgenCY (расположение индийского агентства в Маха или Люди Омахи)[49]
- Мандари, Северная Дакота — ЧЕЛОВЕКдан, приветDAца и REE, три племени, в резервации которых находится это место. (Ри - другое название Арикара)[31]
- Моланоса, Саскачеван — МОntreal ЛАке, НЕТrthern SAскатчеван[11]
- Налкрест, Флорида — Nнациональный Аассоциация Letter Cперевозчики плюс ОТДЫХ, пенсионное сообщество для почтальонов[23]
- Nemato, Порт-Альфред, Южная Африка - NEИсон MAндела Ккнут[2]
- Нойда, Уттар-Прадеш — Nфу Оkhla япромышленный Dразвитие Аавторитет
- NOLA - распространенное прозвище для Nфу Оrleans, LуизианА
- Окарче, Оклахома — Okлахома ARапахо CHEЙенна[74]
- Омфгент, штат Иллинойс — Оур Mдругой из пвечный ЧАСelp + GHENT (город в Бельгии)[13]
- Овапа, Западная Вирджиния — Опривет, VиргиниА, пЭнсильваниА[5]:465
- Пенова, Пенсильвания - РУЧКАнсильвания Опривет, WEst VirginiА[61]:141
- Шаредон Парк, Южная Африка - Sэльф ЧАСelp Аассоциация REстороны плюс ДОН, район где-то в районе Кейптауна[2]
- Texarkana, Техас / Арканзас - TEXв качестве КОВЧЕГАнсас ЛуизиАНА
- Ти, Оклахома - обратная аббревиатура для яиндийский Тзаблуждение[56]
- Усна, Оклахома[75] — UNited Sтейтс NОрт Америка[56]
- Усона, Альберта — UNited Sтейтс Ож NОрт Америка[8]
- Усона, Калифорния - UNited Sтейтс Ож NОрт Америка[10]
- Вейо, Юта - либо Vдобродетель Eпредприятие Yох, и Оrder или VEсрок и ЭЙuth[7]
- Виропа, Западная Вирджиния — ВИРДжиния Опривет, пЭнсильваниА[5]:650
- Уолден, Онтарио — WAтерс, Lв самом деле, DENИсон, три из нескольких общин, которые объединились в город[29]
- Вамак, Иллинойс — WAШингтон MAРион и CLinton County[13]
- Вайко, Западная Вирджиния — WYгнев COне-ти[5]
Окрестности
Многие из этих названий были результатом ребрендинга района, впервые в Нью-Йорк, а потом и в других городах. Имена в основном были придуманы в подражание Сохо на Манхэттене.
Нью-Йорк
- Добро - ДЕЛАТЬwntown БРАТАНОклин
- Дамбо, Бруклин — Dсобственный Uпод Mанхэттен Bгребень Оверпас
- FiDi — FIфинансовый DIстрогий
- Нохо, Манхэттен — НЕТrth из HOУстон-стрит
- Нолита — НЕТrth из Little ITAлы
- NoMad, Манхэттен — НЕТrth из СУМАСШЕДШИЙIson Square Park
- Собро — ТАКuth БРАТАНnx
- Сохо, Манхэттен — ТАКuth из HOУстон-стрит
- Tribeca — TRIугол БЫТЬнизкий CAналь-стрит
Лос-Анджелес
- DTLA - DсобственныйТсобственный LОперационные системы Ангелес
- Нохо - НЕТrth HOфанера
- SoLA - ТАКuth LОперационные системы Ангелес
- WeHo - МЫул HOфанера
Денвер, Колорадо
- LoDo — LOбыл ДЕЛАТЬwntown
- LoHi - LOбыл ЗДРАВСТВУЙгланд
- RiNo - RIвер НЕТrth Art District
- SoBro - ТАКuth БРАТАНAdway
Столичные и пригородные районы
- Каманава - Северный округ Манилы Метро Манила, Филиппины; города: CAЛукан MAЛабон NAвотас VALenzuela
- Gerbangkertosusila - официальный акроним расширенной столичной зоны Сурабая на востоке Явы, Индонезия: GREsik ХЛОПНУТЬКалан МоджоKERTO SUрабая SIDoarjo ЛАмонганец
- Jabodetabek - столица Индонезии и пригороды: JAкарта BOгор DEпок TAнгеранг и BEKкак и я
- Мунтапат, Метро Манила, Филиппины - три города: MUNтинлупа TAguig PATэрос
- Мунтипарлас, Метро Манила, Филиппины - три города: MUNTIнлупа PARаньяке LAS Пиньяс
- Соуэто, Йоханнесбург, Южная Африка - ТАКuth МЫсуровый Кклятвы
В других городах
- КАРАГ, Миннеаполис, Миннесота - Cалхун АRea ррезиденты Аction граммгруппа
- НетБо, Траверс-Сити, Мичиган — НЕТrth BOArdman Lake District[76]
- NoDa, Шарлотта, Северная Каролина - НЕТrth DAVidson Street
- NoMa, Вашингтон, округ Колумбия - НЕТrth из MASsachusetts Avenue
- НетПа, Сан - Франциско, Калифорния - НЕТпятая часть PAручка
- Ламаско, Эвансвилл, Индиана - основатели города: Джон и Уильям ЛАw, Джеймс Б. MAcCall, Люциус Х. ШОСтт[16]
- SoBe, Майами-Бич, Флорида - ТАКuth БЫТЬах
- SoBo, Мумбаи - ТАКuth BOmbay
- Собро, Нашвилл, Теннесси - ТАКuth из БРАТАНAdway
- SoDo, Сиэтл, Вашингтон - первоначально ТАКuth из ДЕЛАТЬмне; сейчас же ТАКuth из ДЕЛАТЬwntown
- Сохо, Гонконг — ТАКuth из HOLlywood Road
- Сохо, Лондон, Онтарио - ТАКuth из HORton Street[77]
- Сохо (Тампа), Флорида - ТАКuth из HOWard Avenue
- Сохо, Уэст-Мидлендс (Бирмингем, Англия) - ТАКuth HOиспользовать
- SoMa, Сан - Франциско, Калифорния - ТАКuth из MAулица ркет
- SoMa, Ванкувер, Британская Колумбия - ТАКuth MAв
- Сопи, Париж - ТАКuth из ЧИСЛО ПИГалле
Врожденные функции
Водоемы
- Айси-Крик, Британская Колумбия[78] — Аlpine Cсмазка Cанада (ручей, истощающий ледники на горе Трех медведей)[79]
- Озеро Карасальо - дочери Джозефа Брика, владельца местного Bergen Iron Works: МАШИНАrie (А для произношения), SALлы, и ДЖОсефина[61]:322
- Copco Lake, Калифорния - CКалифорния ОRegon пцветущий COmpany
- Озеро Эмар, Саскачеван[80] — Eldorado Mining Аnd руточнение[11]
- Озеро Джакомо, Миссури - JAckson COнты, MмксОури
- Озеро Оваа, Саскачеван[81] — Ооткрытый Wритеры Аассоциация Аmerica (в ознаменование собрания этой организации в июне 1967 г.)[11]
- Залив Сареко, Саскачеван[82] — SAскатчеван REпоиск COuncil; содержит остров Сареко[11]
- Озеро Снафу, Юкон - Sсудьба Nобычный Аll Fucked Uп[47]:69 (осушается Снафу-Крик[83]); в Онтарио есть также озеро Снафу[84] и ручей Снафу в Северо-Западных территориях[85]
- Озеро Свенода и Swenoda Township, Свифт Каунти, Миннесота — SWEблюдо НЕТрусский DAниш, национальности поселенцев в этом регионе[86]
- Озеро Танейкомо, Миссури - ТЭНЕЙ COнты, MмксОури
- Озеро Тарфу, Юкон - Тпетли Аповторно ррано Fucked Uп[47]:69 (питается и осушается ручьем Тарфу[87])
- Озеро Вагеджо, Мичиган - WAфильтр Кельц, GEОрг Стэнли ДЖОhn Brumm, зоологи[7]
Топография
- Полуостров Дельмарва — DELосведомленный МАРYland VиргиниА
- Гора Фасп, Британская Колумбия[88] — Fпервый Ая бы Sки патрол[89]
- Гора Изар, Вашингтон / Британская Колумбия[90] — янация Sискать Аnd рконвоировать[91]
- Multorpor Butte or Mountain[92] - гора у горы Худ: MULTГрафство Номах ИЛИ ЖЕэгон ПОРтланд[14]
- Таму Массив — Тexas А&M Uразнообразие; большой подводный вулкан в западной части Тихого океана, названный ученым в честь школы, в которой он преподавал
- Ледник Убисси, Гора Гарибальди, Британская Колумбия[93] — Uразнообразие Bритуальный Cолумбия[12]
- Гора Виоси, Британская Колумбия[94] — Vжестокость Ооткрытый Club Университета Британской Колумбии[95]
Другие
- Альвинсал - калийный рудник на Гернси, Саскачеван назван в честь французско-германского консорциума, который инвестировал: 1) Mines Domanials de Potasse d 'ALsace (французский) 2) ПОБЕДИТЬtersall AG (немецкий) 3) SALzfuther AG (немецкий)[11]
- Amdewanda No. 630 - школа рядом Эстония, Саскачеван; первые попечители: Клайд ЯВЛЯЮСЬЭй, Сид DEан, Роберт WAмсли плюс NDA для аллитерации[11]
- Бархолис № 746 - школа рядом Гленбейн, Саскачеван; ранние поселенцы: БАРдругие, HOLmes и InnЯВЛЯЕТСЯ[11]
- Elanco (обычно используемое название для Школьный округ Восточного Ланкастера) — Eза кормой LANзаклинатель COне-ти
- Кемока Парк, Монмартр, Саскачеван - KEndal, МОтмартр и CAдиак; три сообщества, которые обслуживает парк[11]
- Средняя школа Мохонасен, Роттердам, Нью-Йорк - Минздравawk, ONOndaga, SENeca (с А заменив последний O), три племени, которые когда-то жили в районе Роттердама[96]
- Железнодорожная станция Odhill, Манитоба - О. D. ХОЛМ, K.C.[63]
- Равебб железнодорожная станция, Манитоба - РАlph WEBB, политик[63]
- Camp Shagabec, Саскачеван - церковный кемпинг для приходов в SХаунавон ЧАСазенмор Аssinaboia, граммдуховка Абби, BРэкен Eastend, Cонсул-кабри-климакс[11]
- Школьный округ Соланко, Округ Ланкастер, штат Пенсильвания - ТАКUthern LANзаклинатель COне-ти
- Государственный парк Вьенто - Генри VIИлард, Уильям ENдикотт Кlman[14]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Берег Банзаре". Информационная служба географических названий. Геологическая служба США. Получено 27 ноября 2018.
- ^ а б c d Дженкинс, Элвин (2007). Попадание на место: история современных географических названий Южной Африки. Новые книги Африки. ISBN 9780864866899.
- ^ а б c d е Фоскью, Вирджиния О. (1989). Географические названия в Алабаме. Университет Алабамы Press. ISBN 9780817304102.
- ^ а б c Д'Артуа Липер, Клэр (2012). Географические названия Луизианы: популярные, необычные и забытые истории о городах, городах, плантациях, Байюсе и даже некоторых кладбищах. LSU Press. ISBN 9780807147382.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р Кенни, Хэмилл (1945). Названия мест в Западной Вирджинии: их происхождение и значение, включая номенклатуру рек и гор. Пьемонт, Западная Вирджиния: The Place Name Press. HDL:2027 / uc1.b3624093.
- ^ а б c d Краков, Кеннет К. (ноябрь 1999 г.). Географические названия Грузии (Третье изд.). Мейкон, Джорджия: Winship Press. ISBN 0-915430-00-2.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q Стюарт, Джордж Р. (1970). Американские топонимы; краткий и выборочный словарь для континентальных Соединенных Штатов Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- ^ а б c d е ж грамм час Marden, Ernest G .; Марден, Остин (2010). Места в сообществах Альберты. Lulu.com. ISBN 978-1897472170.
- ^ "Сады Калаво, Калифорния". Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Гудде, Эрвин Густав (2010). Названия мест в Калифорнии: происхождение и этимология современных географических названий. Калифорнийский университет Press. ISBN 9780520266193.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты Барри, Билл (сентябрь 2005 г.). Географические названия Саскачевана. Регина, Саскачеван: People Places Publishing, Ltd. ISBN 1-897010-19-2.
- ^ а б c Акригг, Г. П. (Филип) В .; Акригг, Хелен (2011). Названия мест в Британской Колумбии (Третье изд.). UBC Press. ISBN 978-0774841702.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л Каллари, Эдвард (октябрь 2009 г.). Географические названия Иллинойса. Шампейн, Иллинойс: Университет Иллинойса Press. ISBN 978-0-252-03356-8.
- ^ а б c d е ж грамм час я McArthur, Lewis A .; МакАртур, Льюис Л. (1992). Географические названия штата Орегон (6-е изд.). Пресса исторического общества Орегона. ISBN 0-87595-237-2.
- ^ а б Хэнсон, Раус МакДилл (1969). Географические названия Вирджинии: производные, историческое использование. МакКлюр Пресс.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q Ренник, Роберт М. (2013). Кентукки географические названия. Университетское издательство Кентукки. ISBN 9780813144016.
- ^ "Коминко". База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ «Копко». Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ «Домекс». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ «Джимко Сити, Индиана». Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ а б Бейкер, Рональд Л. (октябрь 1995 г.). От Needmore к процветанию: более приятные географические названия в фольклоре и истории. Издательство Индианского университета. ISBN 978-0-253-32866-3.
- ^ «Кикко, Флорида». Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ а б c d Моррис, Аллан (1995). Географические названия Флориды: от Алачуа до Золфо-Спрингс. Сарасота, Флорида: Pineapple Press, Inc. ISBN 1-56164-084-0.
- ^ а б c d е Барнс, Уилл Крофт (2016). Географические названия в Аризоне. Университет Аризоны Press. ISBN 9780816534951.
- ^ Бишоп, Элиза Х. (15.06.2010). "Латексо, Техас". Справочник Техаса онлайн. Историческая ассоциация штата Техас. Получено 24 декабря 2017.
- ^ а б c d е Канадский совет по географическим названиям (1928). Топонимы Альберты. Оттава: Ф. А. Акланд, печатник. HDL:2027 / mdp.39015070267029.
- ^ Очоа, Рубен Э. (15.06.2010). «Мико, Техас». Справочник Техаса онлайн. Историческая ассоциация штата Техас. Получено 20 ноября 2017.
- ^ Итон, Дэвид Вулф (1916). Как были названы округа, города и реки Миссури. Государственное историческое общество.
- ^ а б c Рейберн, Алан (1997). Географические названия Онтарио. Торонто: Университет Торонто Press. ISBN 0-8020-7207-0.
- ^ "Норко, Саскачеван". База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ а б c d е Уильямс, Мэри Энн Барнс (1966). Происхождение географических названий Северной Дакоты. Бисмарк, Северная Дакота: Bismarck Tribune.
- ^ "Чемпион, Орегон". Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ "Пенсуко, Флорида". Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ "Железнодорожный вокзал Фосмико, Флорида". Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ Рыцарь, Виктор М. (1993). Флорида Вик Найта. Пеликан Паблишинг. п. 29. ISBN 9781455613595.
- ^ а б c Ромиг, Уолтер (1973). Названия мест в Мичигане: история основания и именования более пяти тысяч прошлых и нынешних общин штата Мичиган. Издательство Государственного университета Уэйна. ISBN 9780814318386.
- ^ а б c Мини, Эдмунд С. (1923). Происхождение географических названий Вашингтона. Сиэтл, Вашингтон: Вашингтонский университет Press. HDL:2027 / mdp.39015027074981.
- ^ Хейзелвуд, Клаудия (15.06.2010). "Саспамко, Техас". Справочник Техаса онлайн. Историческая ассоциация штата Техас. Получено 22 ноября 2017.
- ^ а б c d Тарпли, Фред (2010). 1001 географическое название Техаса. Техасский университет Press. п. 148. ISBN 9780292786936.
- ^ а б Ван Котт, Джон В. (1990). Географические названия Юты: Всеобъемлющее руководство по происхождению географических названий: сборник. Университет Юты Пресс. ISBN 9780874803457.
- ^ "Ванкорум". Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ а б Яркий, Уильям (2004). Колорадо географические названия. Издательство Big Earth. ISBN 9781555663339.
- ^ Гарза, Алисия А. (15.06.2010). "Веслако, Техас". Справочник Техаса онлайн. Историческая ассоциация штата Техас. Получено 23 ноября 2017.
- ^ "Зимко, Алабама". Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ а б Мойер, Армонд; Мойер, Уинифред (1958). Истоки необычных топонимов. Keystone Pub. Партнеры. HDL:2027 / wu.89058322223.
- ^ а б c d е ж Рамзи, Роберт Л. (1952). Наш склад географических названий в штате Миссури. Университет Миссури Пресс. ISBN 9780826205865.
- ^ а б c Рейберн, Алан (2001). Именование Канады: истории о канадских географических названиях. Университет Торонто Пресс. ISBN 9780802047250.
- ^ а б Бун, Лалия Фиппс (1988). Географические названия Айдахо: географический словарь. Москва, Айдахо: Университет Айдахо Пресс. ISBN 0893011193.
- ^ а б Фитцпатрик, Лилиан Л. (1925). Топонимы Небраски. University of Nebraska Press.
- ^ «Чейни, Оклахома». Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ Ширк, Джордж H (1987). Оклахома географические названия. Университет Оклахомы Пресс. п. 48. ISBN 0-8061-2028-2.
- ^ Дикарь, Том (2007). Словарь топонимов Айовы (переработанная ред.). Университет Айовы Пресс. ISBN 9781587297595.
- ^ "О нас". город дельмар. Город Дельмар. Получено 13 марта 2018.
- ^ "Деревня Эдмор". О.
- ^ «Эрам, Оклахома». Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ а б c d е Ширк, Джордж H (1987). Оклахома географические названия. Университет Оклахомы Пресс. ISBN 0-8061-2028-2.
- ^ Хельм, Филена (12.06.2010). "Fastrill, TX". Справочник Техаса онлайн. Историческая ассоциация штата Техас. Получено 30 января 2018.
- ^ «Необычные топонимы». Landgate. Управление земельной информации Западной Австралии. Получено 30 ноября 2018.
- ^ "Голах, Нью-Йорк". Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ Федеральный писательский проект (1940). Топонимы Южной Дакоты, т.1-3. Университет Южной Дакоты. HDL:2027 / mdp.39015027015455.
- ^ а б c Темпл, Роберт Д. (2009). Краевые эффекты: места с названиями границ (2-е изд.). Блумингтон, Индиана: iUniverse, Inc. ISBN 978-0-595-47758-6.
- ^ «Джакам, Манитоба». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ а б c d Географический совет Канады (1933). Топонимы Манитобы. Оттава: Дж. О. Патенауд, исполняющий обязанности печатника Кинга. HDL:2027 / mdp.39015027929515.
- ^ Ганнетт, Генри (1905). Происхождение некоторых географических названий в США (PDF) (2-е изд.). Вашингтон, округ Колумбия: Геологическая служба США.
- ^ Бригам, Джонсон. "Как был назван Ле Марс". Анналы Айовы. Государственное историческое общество Айовы. Получено 18 ноября 2019.
- ^ Джулиан, Роберт Хиксон (1996). Географические названия Нью-Мексико (переработанная ред.). UNM Press. ISBN 9780826316899.
- ^ а б c Чикаго и Северо-Западная железнодорожная компания (1908). История происхождения географических названий, связанных с железными дорогами Чикаго и Северо-Запад, а также Чикаго, Сент-Пол, Миннеаполис и Омаха (2-е изд.).
- ^ Оверман, Уильям Дэниел (1959). Названия городов Огайо. Акрон, Огайо: Atlantic Press. HDL:2027 / mdp.39015015361465.
- ^ «Единственный примгар в мире». Краткая история Примгар, штат Айова. Получено 21 октября 2017.
- ^ "Сода, Техас". Справочник Техаса онлайн. Историческая ассоциация штата Техас. Получено 21 октября 2017.
- ^ «Тако, Саскачеван». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Кэшус Маршалл Колумб Теодор Клейборн". Клейборнское генеалогическое общество. Получено 15 ноября 2018.
- ^ "Вахджамега - странное имя с трагической историей". Потерянный в Мичигане. 2016-02-20. Получено 2020-10-19.
- ^ Сэвидж, Синтия. «Окарче». Энциклопедия истории и культуры Оклахомы. Историческое общество Оклахомы. Получено 21 ноября 2017.
- ^ «Усна, Оклахома». Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ "День в районе НОБО Траверс-Сити". www.traversecity.com. 2020-08-14. Получено 2020-11-12.
- ^ "Центральный Сохо". СоседХороший Лондон. Развитие и поддержка районов, Лондон, ON. Получено 23 февраля 2020.
- ^ "Айси-Крик". База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Гора трех медведей". Bivouac.com. Канадская горная энциклопедия. Получено 3 апреля 2018.
- ^ «Озеро Эмар». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ «Оваа Лейк». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ «Сареко Бэй». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Снафу Крик, Ю.Т.". База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ «Озеро Снафу, Онт». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Снафу Крик, Северо-Запад". База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ Upham, W. (1920). Географические названия Миннесоты: их происхождение и историческое значение, т. 17. Историческое общество Миннесоты.
- ^ «Тарфу Крик». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Гора Фасп". База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Гора Фасп". Bivouac.com. Канадская горная энциклопедия. Получено 3 апреля 2018.
- ^ «Гора Изар». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ «Гора Изар». Bivouac.com. Канадская горная энциклопедия. Получено 3 апреля 2018.
- ^ «Мульторпор Гора». Информационная система географических названий. Геологическая служба США.
- ^ «Ледник Убисси». База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Гора Веоси". База данных географических названий. Природные ресурсы Канады.
- ^ "Гора Веоси". Bivouac.com. Канадская горная энциклопедия. Получено 3 апреля 2018.
- ^ Уилкин, Джефф. "Записки столичного региона: Класс Мохонасена 1960 года оглядывается назад". The Daily Gazette. The Daily Gazette Co. Получено 25 ноября 2019.