WikiDer > Литературная премия Лу Синя
В Литературная премия Лу Синя (или же Литературная премия Лу Синя) 鲁迅文学奖 - это литературный приз присужден Китайская ассоциация писателей. Это одна из четырех литературных премий Китая, названная в честь Лу Синь и вручается каждые три года с 1995 года.[1] Ее предшественница, Национальная премия за выдающийся рассказ и Национальная премия за выдающуюся новеллу, была учреждена с начала литературы новой эры в начале 1980-х годов.
Пятая церемония вручения литературной премии Лу Синя 2010 года прошла в Шаосине 19 октября 2010 года.[нуждается в обновлении] Че Янгао, секретарь комитета по проверке дисциплины в Ухане, столице провинции Хубэй, получил награду за свой сборник стихов «Тоска по теплу».[2]
Премия разделена на семь категорий наград:
- Национальная премия "Отличная новелла"
- Национальная премия за лучший рассказ
- Национальная премия за выдающийся репортаж
- Национальная премия за выдающуюся поэзию
- Национальная премия за выдающееся эссе в прозе
- Национальная награда за выдающиеся литературные обзоры
- Национальная премия за выдающийся литературный перевод (ранее - Премия за перевод "Радуга")
I награды (1995-1996)[3]
Следующие переведенные названия являются приблизительными.
Национальная премия за лучший рассказ, 1995–1996 гг.
- 史铁生: 《老屋 小 记》 Ши Тиешэн: Воспоминания о старом доме
- 迟子建: 《雾 月 牛栏》 Чи Цзыцзянь: Cowpen в туманной луне
- 阿 成: 《赵 一 曼 女士》 Ах Ченг: Г-жа Чжао Иман
- 陈世旭: 《镇长 之 死》 Чэнь Шисю: Смерть мэра
- 毕飞宇: 《哺乳 期 的 女人》 Би Фэйю: Кормящая женщина
- 池 莉: 《心 比 身 先 老》 Чи Ли: Сердце стареет раньше тела
Национальная премия "Отличная новелла", 1995–1996 гг.
- 邓一光: 《父亲 是 个 兵》 Дэн Игуан: Отец солдат
- 林 希: 《小 的 儿》 Линь Си (писатель): Маленький мальчик
- 刘醒龙: 《挑担 茶叶 上 北京》 Лю Синлун: Направляясь в Пекин, с корзиной чайных листьев.
- 何 申: 《年前 年 后》 Хэ Шен (писатель): Годами раньше, годами позже
- 李国文: 《涅槃》 Ли Гоуэн: Нирвана
- 刘 恒: 《天 知 地 知》 Лю Хэн: Небеса знают, Земля знает
- 东 西: 《没有 语言 的 生活》 Дун Си (писатель): Жизнь без языка
- 阎连科: 《黄金 洞》 Ян Лианке: Золотая пещера
- 李 贯通: 《天 缺 一角》 Ли Гуантун: Отсутствует угол неба
- 小斌: 《双鱼 星座》 Сюй Сяобинь: Рыбы
Национальная премия за выдающийся репортаж, 1995–1996 гг.
- 邢 军纪 、 曹 岩: 《锦州 之 恋》 Син Цзюньцзи и Цао Янь: Любовь Цзиньчжоу
- 杨黎光: 《灵魂 何 归》 (亦名 : 《没有 家园 的 灵魂》)Ян Лигуанг: Беспокойная душа
- 冷 梦: 《黄河 大 移民》 Ленг Мэн: Иммигранты из Желтой реки
- 一 合: 《黑脸》 Йи Хэ (писатель): Черное лицо
- 金 辉: 《恸 问 苍冥》 Цзинь Хуэй:
- 江 宛 柳: 《没有 掌声 的 征途》 Цзян Ванлю: Путешествие без аплодисментов
- 郭晓 晔: 《东方 大 审判》 Го Сяое: Восточное испытание
- 张建伟: 《温故 戊戌 年》 Чжан Цзяньвэй:
- 陈桂棣: 《淮河 的 警告》 Чен Гуиди: Предупреждение реки Хуай
- 徐 剑 : 《大 国 长剑》 Сюй Цзянь (писатель): Длинный меч великого королевства
- 家 达: 《敦煌 之 恋》 Ван Джиада: Любовь Дуньхуана
- 何建明: 《共和国 告急》 Хэ Цзяньминь: Чрезвычайная ситуация в республике
- 李鸣生: 《走出 地球 村》 Ли Миншэн: Выход из глобальной деревни
- 程 童 一 等: 《开埠》 Ченг Тонги и другие: Открытый порт
- 董 葆 存: 《毛泽东 和 蒙哥马利》 Дун Баоцунь: Мао Цзэдун и Монтгомери
Национальная премия за выдающуюся поэзию, 1995–1996 гг.
- 李 瑛: 《生命 是 一片 叶子》 Ли Ин (писатель): Жизнь - это лист
- 匡 满: 《今天 没有 空难》 Куанг Ман: Сегодня авиакатастрофы нет
- 韩作荣: 《韩作荣 自选集》 Хань Цзожун: Подборка стихов Хань Цзожун
- 沈 苇: 《在 瞬间 逗留》 Шен Вэй: Наступает момент
- 张新泉: 《鸟 落 民间》 Чжан Синьцюань: Посадка птиц среди людей
- 王 久 辛: 《狂 雪》 Ван Цзюсинь: Безумный снег
- 辛 茹: 《寻觅 光荣》 Синь Ру: В поисках славы
- 李松涛: 《拒绝 末日》 Ли Сунтао: Сопротивление Судному Дню
Национальная премия за выдающиеся эссе, 1995–1996 гг.
- 冰 心: 《我 的 家 在 哪里》 Бин Синь: Где мой дом?
- 季羡林: 《赋 得 永久 的 悔》 Цзи Сяньлинь: Постоянное сожаление
- 严 秀: 《牵牛花 蔓》 Ян Сю:
- 雷 加: 《半月 随笔 二 集》 Лэй Цзя (писатель): Наброски полумесяца, 2 сборника.
- 郭 风: 《郭风 散文 选集》 Го Фэн: Избранные эссе Го Фэна
- 艾 煊: 《烟 水 江南 绿》 Ай Сюань (писатель): Дым и вода, зеленый цзяннань.
Национальная премия за выдающуюся прозу, 1995–1996 гг.
- 何 为: 《何 为 散文 选集》 Хэ Вэй: Собрание эссе Хэ Вэя.
- 王充 闾: 《春 宽 梦 窄》 Ван Чунлу: Весна широка, мечта узка
- 周 涛: 《中华 散文 珍藏 本 • 周涛 卷》 Чжоу Тао (писатель): Сборник китайской прозы: Чжоу Тао т.
- 铁 凝: 《女人 的 白夜》 Tie Ning: Женская белая ночь
- 李 辉: 《秋 白茫茫》 Ли Хуэй (писатель): Осень белая такая обширная
- 周 同 宾: 《皇天后土》 Чжоу Тунбинь:
- 赵 玫: 《从 这里 到 永恒》 Чжао Мэй: Отсюда в вечность
- 刘成章: 《羊 想 云彩》 Лю Чэнчжан: Овцы представляют облака
- 夏 坚 勇: 《湮没 的 辉煌》 Ся Сяньюн: Блеск уничтожен
- 斯 妤: 《两种 生活》 Си Ю: Два вида жизни
Национальный Отличный Разное. Письменная премия, 1995–1996 гг.
- 林祖基: 《微言 集》 Линь Зуджи: Микро-письмо
- 何 满 子: 《何 满 子 杂文 自选集》 Он Манзи: Избранные произведения Хэ Манзи
- 邵燕祥: 《邵燕祥 随笔》 Шао Яньсян: Очерки
- 韩 羽: 《韩 羽 杂文 自选集》 Хан Ю (писатель): Разные сочинения
- 唐达成: 《世 象 杂 拾》 Тан Дачэн:
Национальная премия за выдающийся теоретический обзор, 1995–1996 гг.
- 樊 骏: 《认识 老舍》 Фан Джун: Зная Лао Ше
- 泽: 《社会主义 市场 经济 与 文学 价值 论》 Мин Зе: О социалистической рыночной экономике и литературной ценности
- 陈伯海: 《自 传统 至 现代 —— 近四 百年 中国 文学 思潮 变迁 论》 Чен Бохай: От традиций к сегодняшнему дню - об эволюции тенденций китайской литературной мысли за последние 400 лет.
- 曾 镇南: 《论 鲁迅 与 林语堂 的 幽默 观》 Цзэн Чжэннань: О взглядах Лу Синя и Линь Ютана на юмор
- 周: 《茅盾 几 部 重要 作子 的 评价 问题》 Шао Бочжоу: Проблемы с оценкой некоторых важных работ Мао Дуня
Национальная премия за выдающийся литературный перевод, 1995–1996 гг.
- (Рекомендации жюри) 陈 占 元, 金 克 木, 黄 源, 刘 辽 逸, 吕叔湘, 施蛰存, 孙绳武, 伍孟昌, 朱维 之, 陈冰 夷, 齐 香, 方 平, 金 隄, 蒋, 磊 然, 李 芒, 钱 绮, 孙, 唐 笙, 辛未 艾, 袁可嘉, 叶 水 夫, 郑永慧, 草 婴, 任 溶溶
Национальная премия "Радуга за выдающийся литературный перевод", 1995–1996 гг.
- 杨德 豫 译: 《华兹 华 斯 抒情 诗选》Ян Дэю (tr) Антология текстов песен Вордсворта
- 燕汉生 译: 《艾青 诗 百 首》 Ян Ханьшэн (tr): Ай Цин 100 стихотворений
- 绿 原 译: 《浮士德》 Лу Юань (tr): Фауст
- 范维信 译: 《修道院 纪事》 Фань Вэйсинь (tr): Хроники аббатства
- 顾蕴璞 译: 《莱蒙托夫 全集 2 • 抒情 诗 Ⅱ》 Гу Юньпу (tr): Полное собрание сочинений Лемонтова 2: Лирика II
2-я награда (2000)[4]
Следующие переведенные названия являются приблизительными.
Национальная премия за выдающийся рассказ, 1997–2000 гг.
- 刘庆邦: 《鞋》 Лю Цинбанг: Обувь
- 石舒清: 《清水 里 的 刀子》 ШИ Шуцин: Нож в пресной воде
- 红 柯: 《吹牛》 HONG Ke: Хвастовство
- 徐 坤: 《厨房》 Сюй Кун: Кухня
- 子建: 《清水 洗尘》 CHE Zijian: Смывание пыли пресной водой.
Национальная премия "Отличная новелла", 1997–2000 гг.
- 叶 广 芩: 《梦 也 何曾 到 谢桥》 YE Guangqin: Мост Се
- 鬼 子: 《被 雨 淋湿 的 河》 Гуизи (писатель): Залитая дождем река
- 铁 凝: 《永远 有 多远》 TIE Ning: Как далеко впереди
- 衣 向东: 《吹 满 风 的 山谷》 И Сяндун: Ветер в долине
- 阎连科: 《年月 日》 ЯН Лянке: Год месяц день
Национальная премия за выдающийся репортаж 1997–2000 гг.
- 何建明: 《落泪 是 金》Его Превосходительство Цзяньмин: Слезы - золото
- 王树 增: 《远东 朝鲜战争》Ван Шузенг: Дальневосточная корейская война
- 梅 洁: 《西部 的 倾诉》МЭИ Цзе: Вестсайдская дискуссия
- 李鸣生: 《中国 863》Ли Миншенг: Китай 863
- 杨黎光: 《生死 一线》Ван Лигуанг: Линия между жизнью и смертью
Национальная премия за выдающуюся поэзию 1997–2000 гг.
- 杨晓民: 《羞涩》Ян Сяомин: Застенчивый
- 曲 有源: 《曲 有源 白话 诗选》Цюй Ююань: Подборка народных стихов
- 朱增泉: 《地球 是 一只 泪眼》Чжу Цзэнцюань: Земля - слезливый глаз
- 西 川: 《西川 的 诗》Си Чуань: Стихи Сычуани[5]
- 曹宇翔: 《纯粹 阳光》CAO Yuxuan: Чистое солнце
Национальная премия за выдающееся эссе в прозе 1997–2000 гг.
- 李国文: 《大雅 村 言》LI Guowen: Слова деревни Дая
- 余秋雨: 《山居 笔记》Ю Цююй: Заметки о жизни в горах
- 朱铁 志: 《精神 的 归宿》ЖУ Тиежи: Дух вернулся
- 徐光耀: 《昨夜 西风 凋 碧树》Ю Гуанъяо: Западный ветер прошлой ночи ударил по зеленому дереву
- 张抗抗: 《张抗抗 散文》Чжан Кангкан: Очерки
Национальная премия за выдающийся литературный обзор 1997–2000 гг.
- 陈 涌: 《«五四» 文化 革命 的 再 评价》ЧЕН Йонг: Переоценка культурной революции 4 мая.
- 程 文 超: 《一九 O 三 : 前夜 的 涌动》ЧЭН Вэньчао: 1903: ночная волна
- 何向阳: 《12 个 : 1998 年 的 孩子》Его Превосходительство Сянъян: 12 детей 1998 г.
- 子勇: 《西部 : 偏远 省份 的 文学 写作》HAN Ziyong: Литературная письменность отдаленных западных провинций.
- 钱 中文: 《文学 理论 现代 性 问题》Цянь Чжунвэнь: Современные вопросы теории литературы
Национальная премия за выдающийся литературный перевод, 1995–1998 гг.
- 屠 岸 译: 《济慈 诗选》Ту Ан (tr) - Антология Китс Поэзия
- 董燕生 译: 《堂吉诃德》ДОНГ Яньшэн (тр) - Дон Кихот
- 王焕生 译: 《奥德赛》Ван Хуаньшэн (тр) - Одиссея
- 董 纯 译: 《秧歌》ДОНГ Чун (tr) - Янге
- 陶 洁 译: 《圣殿》TAO Jie (tr) - Храм
3-я награда (2001-2003)[6]
Следующие переведенные названия являются приблизительными.
Национальная премия "Отличная новелла", 2001-2003 гг.
- 毕飞宇: 《玉米》 Би Фэйю: Кукуруза
- 陈 应 松: 《松 鸦 为什么 鸣叫》 Чен Инсонг: Почему сойка вороны
- 天敏: 《好 大一 对 羊》 Ся Тяньминь: Огромная пара овец.
- 孙惠芬: 《歇马 山庄 的 两个 女人》 Сунь Хуйфэнь: Две женщины из деревни Сиема
Национальная премия за лучший рассказ, 2001-2003 гг.
- 王祥夫: 《上边》 Ван Сянфу: Над
- 温亚军: 《驮 水 的 日子》 Вэнь Яцзюнь: Проведение дней воды
- 魏 微: 《大 老郑 的 女人》 Вэй Вэй: Женщина Большого Лао Чжэна
- 王安忆: 《发廊 情 话》 Ван Аньи: Уверенность в парикмахерской[7]
Национальная премия за выдающийся репортаж, 2001-2003 гг.
- 王光明 и 姜良纲: 《中国 有 座 鲁西 监狱》 Ван Гуанмин и Цзян Лянган: В Китае есть тюрьма Луси.
- 李春雷: 《宝山》 Ли Чуньлей: Баошань
- 杨黎光: 《瘟疫 , 人类 的 影子 «非典» 溯源》 Ян Лигуанг: Чума, тень человечества, восходящая к SARS
- 加 央 西 热 (藏): 《西藏 最后 的 驮 队》 Jia-yang-xi-ri (тибетский): последняя команда стаи в Тибете.
- 赵瑜 、 胡世 全: 《革命 百里 洲》 Чжао Ю и Ху Шицюань: Революция Байличжоу
Национальная премия за выдающуюся поэзию, 2001-2003 гг.
- 老乡: 《野 诗 全集》 Лао Сян: Дикие стихи, Полное собрание сочинений
- 郁葱: 《郁葱 抒情 诗》 Ю Конг: Стихи Ю Конга
- 马 新 朝: 《幻 河》 Ма Синьчао: Волшебная река
- 成 幼 殊: 《幸存 的 一 粟》 Ченг Юшу:
- 娜 夜 (满 、 女): 《娜 夜 诗选》 Na Ye: Подборка стихов На Йе
Национальная премия за выдающееся эссе в прозе, 2001-2003 гг.
- 贾平凹: 《贾平凹 长篇 散文 精选》 Цзя Пинва: Лучшие из длинных эссе Цзя Пинва
- 李 存 葆: 《大河 遗 梦》 Ли Сюбао: Мечты на большой реке
- 史铁生: 《病 隙 碎 笔》 Ши Тиешэн: Перерыв в болезни
- 素素: 《独 语 东北》 Вс вс: Один, говорю о северо-востоке
- 鄢 烈 山: 《一个 人 的 经典》 Ян Линшань: Классика одного человека
Национальная премия за выдающийся теоретический обзор, 2001-2003 гг.
- 吴义勤: 《难度 • 长度 • 速度 • 限度 —— 关于 长篇小说 文体 问题 的 思考》 У Ицинь: Сложность, Длина, Скорость, Ограничения - размышления о стиле в романах.
- 王向峰: 《〈手稿〉 的 美学 解读》 Ван Сянфэн: Эстетическая интерпретация «рукописи».
- 陈超: 《打开 诗 的 漂流 瓶 —— 现代 诗 研究 论 集》 Чен Чао: Выпустить стихотворение из бутылки: исследования современной поэзии
- 朱 向前: 《朱 向前 文学 理论 批评 选》 Чжу Сянцянь: Подборка литературной критики Чжу Сянцяня
Национальная премия за выдающийся литературный перевод, 2001-2003 гг.
- 田 德望 译: 《神曲》 (但丁 • 著 • 大利 文) Тиан Деванг (tr): Божественная комедия Данте
- 黄 燎 宇 译: 《雷曼 先生》 (斯文 • 雷根 纳 • 著 • 德文)Хуан Ляоюй (tr): Герр Леман, Свен Регена
4-я награда (2004-2006)[8]
Следующие переведенные названия являются приблизительными.
Национальная премия "Отличная новелла", 2004-2006 гг.
- 蒋 韵: 《心爱 的 树》 Цзян Юнь: любимое дерево
- 田 耳: 《一个 人 张灯结彩》 Тиан Эр: Название
- 葛 水平: 《喊 山》 Ge Shuiping: Название
- 子建: 《世界 上 所有 的 夜晚》 Чи Цзыцзянь: Все ночи в мире
- 晓 航: 《师兄 的 透镜》 Сяо Ханг: Братья в зеркале
Национальная премия за лучший рассказ, 2004-2006 гг.
- 小青: 《城乡 简史》 Фань Сяоцин: Краткая история города и страны
- 郭文斌: 《吉祥如意》 Го Вэньбинь: армия генерала
- 邵丽: 《明 惠 的 圣诞》 Шао Ли: Рождество в Минхуэй
Национальная премия за выдающийся репортаж, 2004-2006 гг.
- 朱晓军: 《天使 在 作战》 Чжу Сяоцзюнь: Ангел в бою
- 何建明: 《部长 与 家》 Хэ Цзяньминь: Министр и государство
- 党 益民: 《用 胸膛 行走 西藏》 Данг Иминь: Прогулка по Тибету
- 王宏 甲: 《中国 新 教育 风暴》 Ван Хунцзя: новый образовательный шторм в Китае
- 王树 增: 《长征》 Ван Шузэн: Долгий марш
Национальная премия за выдающуюся поэзию, 2004-2006 гг.
- 田禾: 《喊 故乡》 Тиан Хэ: Звоню домой
- 荣荣: 《看见》 Ронг Ронг: См.
- 黄亚洲: 《行吟 长征 路》 Хуан Ячжоу: Долгий поход
- 林雪: 《大地 葵花》 Линь Сюэ: Мир подсолнухов
- 于 坚: 《只有 大海 苍茫 如 幕》 Ю Цзянь: Только море, безбрежное, как экран.
Национальная премия за выдающееся сочинение в прозе, 2004-2006 гг.
- 韩少功: 《山南 水 北》 Хан Шаогун: К югу от гор, к северу от реки
- 南 帆: 《辛亥 年 的 枪声》 Нан Фань: стрельба в год Синьхай
- 刘家 科: 《乡村 记忆》 Лю Цзяке: Деревня Память
- 山 山: 《遥远 的 天堂》 Цю Шаньшань: Отдаленный рай
Национальная премия за выдающийся теоретический обзор, 2004-2006 гг.
- 李敬泽: 《见证 一千零一夜 ——21 世纪 初 的 文学 生活》 Ли Цзинцзе: свидетель тысячи и одной ночи - Литературная жизнь в 21 веке
- 陈晓明: 《无边 的 挑战 —— 中国 先锋 文学 的 后 现代 性》 Чэнь Сяомин: Безграничный вызов: Постмодерн китайской авангардной литературы
- 欧阳 友 权: 《数字 化 语境 中 的 文艺 学》 Оуян Юцюань: литература и искусство в цифровом контексте
- 雷达: 《当前 文学 创作 症候 分析》 Lei Da: Анализ симптомов создания текущей литературы
- 洪治纲: 《困顿 中 的 挣扎 —— 贾平凹 论》 Хун Чжиган: Борьба с трудностями - на Цзя Пинва
Национальная премия за выдающийся литературный перевод, 2004-2006 гг.
- 许金龙 译: 《别 了 , 我 的 书》 (大江健三郎 • 著 • 日文) Сюй Цзиньлун (tr): [название], автор Кензабуро Оэ
- 王东亮 译: 《笑忘 录》 (米兰 • 昆德拉 • 著 • 法文) Ван Дунлян (tr): Книга смеха и забвения, автор Милан Кундера
- 李 之 义 译: 《斯特林 堡 文集》 (五卷) (斯特林 堡 • 著 • 瑞典 文) Ли Чжии (tr), Работы Август Стриндберг, 5 томов
5-я награда (2007-2009)
- 2010: Су Тонг, Клык Клык, Церинг Норбу[9]
6-я награда (2010-2013)
Следующие переведенные названия являются приблизительными.
Национальная премия "Отличная новелла", 2010-2013 гг.
- 格 非: 《隐身衣》 Гэ Фэй: Плащ-невидимка
- 滕肖澜: 《美丽 的 日子》 Дэн Сяолань: Прекрасный день
- 吕 新: 《白杨木 的 春天》Ур Синь: Тополь Весна
- 胡学文: 《从 正午 开始 的 黄昏》 Ху Сюэвэнь: Сумерки с полудня
- 王跃文: 《漫 水》 Ван Юйвэнь: Распространение воды
Национальная премия за лучший рассказ, 2010-2013
- 马晓丽: 《俄罗斯 陆军 腰带》 Ма Сяоли: Мой пояс русской армии
- 叶 舟: 《我 的 帐篷 里 有 平安》 Е Чжоу: Мир в моей палатке
- 叶 弥: 《香炉 山》 Е Ми: Гора Курильница
- 张楚: 《良宵》 Чжан Чу (автор): Доброй ночи
- 徐则臣: 《如果 大雪 封 门》 Сюй Цзэчен: Если снег загораживает дверь
Национальная премия за выдающийся репортаж, 2010-2013 гг.
- 黄 传 会: 《中国 新生代 农民 工》 Хуан Чуаньхуэй: Новое поколение рабочих-мигрантов в Китае
- 任 林 举: 《粮 道》Рен Линджу: Food Road
- 肖亦农: 《毛 乌 素 绿色 传奇》 Сяо Иньун: Сказки пустыни
- 铁 流 、 徐锦庚: 《中国 民办 教育 调查》 Галстук Лю и Сюй Цзинэн: Обзор частного образования в Китае
- 徐 怀中: 《底色》 Сюй Хуайчжун: Фон
Национальная премия за выдающуюся поэзию, 2010-2013 гг.
- 阎 安: 《整理 石头》 Ян Ань (автор): Заказ камней
- 大解: 《个人 史》 Да Джи: Личная история
- 海 男: 《忧伤 的 黑 麋鹿》Хай Нан: Грустный черный лось
- 周啸天: 《将 进 茶 —— 周啸天 诗词 选》 Чжоу Сяотянь: Принесите чай - Подборка стихов
- 李元胜: 《无限 事》 Ли Юаньшэн: Бесконечные вещи
Национальная премия за выдающиеся эссе в прозе, 2010-2013
- 刘亮 程: 《在 新疆》 Лю Лянчэн: В Синьцзяне
- 贺 捷 生: 《父亲 的 雪山 母亲 的 草地》 He Jiesheng: Отцовские снежные горы, Материнские луга
- 穆 涛: 《先前 的 风气》 Му Тао: Ранняя культура
- 周晓枫: 《巨鲸 歌唱》 Чжоу Сяофэн: Песня огромного кита
- 侯健飞: 《回 鹿山》 Хоу Цзяньфэй: Возвращение в Оленью гору
Национальная премия за выдающийся теоретический обзор, 2010-2013 гг.
- 孟繁华: 《文学 革命 终结 之后 —— 新 世纪 文学 论 稿》 Мэн Фанхуа: После окончания литературной революции - литературная теория нового века
- 鲁 枢 元: 《陶渊明 的 幽灵》 Лу Шуюань: Дух Тао Юаньминь
- 程德培: 《谁 也 管不住 说话 这张嘴》Ченг Депей: Никто не может остановить этот рот от разговора
- 张新颖: 《中国 当代 文学 中 沈 从 文 传统 的 回响 —— 〈活着〉 、 〈秦腔〉 、 〈天香〉 传统 的 不同 部分 的 对话》 Чжан Синьин: Отголоски традиции Шэнь Цунвэня в современной китайской литературе.
- 贺绍俊 《建设性 姿态 下 的 精神 重建》 Хэ Шаоцзюнь: Духовная реконструкция при созидательном отношении
Национальная премия за выдающийся литературный перевод, 2010-2013 гг.
- 赵振江: 《人民 的 风》 Чжао Чжэньцзян: Ветер народа
- 刘 方: 《布罗岱克 的 报告》 Лю Фан (автор): Отчет Бродика
- 家湘: 《有色 人民 —— 回忆录》 Ван Цзясян: Интересные люди - мемуары
- 韩瑞祥: 《上海 , 远 在 何方?》 Хань Жуйсян: Шанхай, как далеко?
7-я награда (2014-2017)[10]
Национальная премия "Отличная новелла", 2014-2017 гг.
- 石一枫: 《世间 已无 陈金芳》 Ши Ифэн
- 阿 来: 《蘑菇 圈》 Алай
- 尹学芸: 《李海 叔叔》 Инь Сюэюнь
- 小白: 《封锁》 Сяо Бай
- 肖江虹: 《傩 面》 Сяо Цзянхун
Национальная премия за выдающийся рассказ, 2014-2017
- 黄咏梅: 《父亲 的 后视镜》 Хуан Юнмэй
- : 《1987 年 的 浆水 和 酸菜》 Ma Jinlian
- 冯骥才: 《俗世 奇人》Фэн Цзицай
- 弋 舟: 《出 警》 И Чжоу
- 朱辉: 《七层 宝塔》 Чжу Хуэй
Национальная премия за выдающийся репортаж, 2014-2017
- 李春雷: 《朋友 : 习近平 与 贾 大 山 交往 纪事》 Ли Чунлей
- 丰收: 《西 长城》 Фэн Шоу
- 许 晨: 《第四 极 : 中国 «蛟龙» 号 挑战 深海》 Сюй Чен
- 徐刚: 《大 森林》 Сюй Ган
- 纪 红 建: 《乡村 国 是 Цзи Хунцзянь
Национальная премия за выдающуюся поэзию, 2014-2017
- 汤 养 宗: 《去 人间》 Тан Янцзун
- 杜 涯: 《落日 与 朝霞》 Du Ya
- 胡 弦: 《沙漏》 Ху Сянь
- 陈先 发: 《九章》 Чен Сяньфа
- 张 执 浩: 《高原 上 的 野花》 Чжан Чжихао
Национальная премия за выдающиеся эссе в прозе, 2014-2017
- 李修文: 《山河 袈裟》 Ли Сювэнь
- 宁肯: 《北京 : 城 与 年》 Нин Кен
- 李娟: 《遥远 的 向日葵 地》 Ли Цзюань
- 鲍尔吉 · 原野: 《流水 似的 走马》 Bao'erji Yuanye
- 夏立君: 《时间 的 压力》 Ся Лицзюнь
Национальная премия за выдающийся теоретический обзор, 2014-2017 гг.
- 发 有: 《中国 当代 文学 传媒 研究》 Хуан Фаю
- 和: 《有关 20 世纪 中国 文学 史 研究 的 几个 问题》 Chen Sihe
- 刘 大 先: 《必须 保卫 历史》 Лю Дасянь
- 王尧: 《重读 汪曾祺 兼 论 当代 文学 相关 问题》 Ван Яо
- 白 烨: 《文坛 新 观察》 Бай Хуа
Национальная премия за выдающийся литературный перевод, 2014-2017 гг.
- Лу Яньпин 路 燕萍 - перевод Эдуардо Галеанос Memoria del Fuego - Бытие《火 的 记忆 I : 创 世纪》
- Yu Zhongxian 余 中 先 - перевод Кристоф Оно-Дит-Биотс Plonger《潜》
- Li Yongyi 李永毅 - перевод Горацийс Оды《贺拉斯 诗 全集》
- Ван Цзюнь - перевод Людовико Ариостос Орландо Фуриозо 《疯狂 的 罗兰》
Рекомендации
- ^ «Молодой писатель получил высшую литературную премию». Китайское международное радио. 2005-01-28. Архивировано из оригинал на 2011-07-07. Получено 2010-04-28.
- ^ China Daily, Че Янгао получил литературную премию Лу Синя, по состоянию на 21 марта 2011 г.
- ^ http://www.chinawriter.com.cn/2007/2007-09-13/33997.html
- ^ http://www.chinawriter.com.cn/2007/2007-09-13/33998.html
- ^ Нормальное интервью с Си Чуанем и Лукасом Кляйном В архиве 2013-09-07 на Wayback Machine // Нормальная школа.
- ^ http://www.chinawriter.com.cn/2007/2007-09-13/33999.html
- ^ http://www.chinasprout.com/shop/BSS057
- ^ http://www.chinawriter.com.cn/2007/2007-12-03/34000.html
- ^ http://www.chinanews.com/cul/2010/10-20/2599470.shtml
- ^ «第七届 (2014–2017) 鲁迅文学奖 获奖 作子 作 -». www.xinhuanet.com. Получено 2018-08-15.