WikiDer > Лучиан Дан Теодорович
Эта статья поднимает множество проблем. Пожалуйста помоги Улучши это или обсудите эти вопросы на страница обсуждения. (Узнайте, как и когда удалить эти сообщения-шаблоны) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения)
|
Лучиан Дан Теодорович румынский писатель, сценарист и театральный режиссер.
Родившийся | Рэдэуць | 17 июня 1975 г.
---|---|
Род занятий | писатель (романы, рассказы), сценарист, театральный режиссер, издатель |
Национальность | румынский |
Период | 1999-настоящее время |
Жанр | сатира, реалистичная фантастика, историческая фантастика |
Литературное движение | Постмодернизм, Минимализм |
биография
Лучиан Дан Теодорович родился в 1975 г., в г. Рэдэуць, Жудец Сучава. Он менеджер Национальный музей румынской литературы Яссы[1] и менеджер Яссинский международный фестиваль литературы и перевода (FILIT).[2][3] Он также работает как старший редактор из Suplimentul de cultură еженедельно.[4]
Литературное произведение
- Незадолго до того, как инопланетяне сошли среди нас (Cu puţin timp înaintea coborîrii extratereştrilor printre noi), роман, 1999 г.
- Мир сквозь дыру шириной с трещину (Lumea văzută printr-o gaură de mărimea unei ţigări марихуана), рассказы, 2000
- Наш цирк представляет ... (Circul nostru vă prezintă:), роман, 2002 г.
- 96-00. Короткие истории (96-00. Повестири), рассказы, 2002
- Затем я дважды его замутил (Atunci i-am ars două palme), рассказы, 2004
- Другие истории любви (Celelalte poveşti de dragoste), роман, 2009
- Матей Коричневый (Матей Брунул), роман, 2011
- Один + Один (+ Один ...). Некоторые комедии (Уну + уну (+ уну ...). Nite comedii), пьесы, 2014
- Тот, кто зовет собак (Cel care cheamă câinii), роман, 2017
LTD дебютировал в литературе в 1999 году, опубликовав свой роман Незадолго до того, как инопланетяне сошли среди нас (Cu puţin timp înaintea coborîrii extratereştrilor printre noi), в издательстве OuTopos. 2-е исправленное и дополненное издание опубликовано Полиром Издательство, в г. Яссы.
В 2000 году он опубликовал сборник рассказов под названием Мир сквозь дыру шириной с трещину (Lumea văzută printr-o gaură de mărimea unei ţigări марихуана), Тыргу Жиу: Constantin Brâncuşi Foundation Press.
Признание критиков пришло в 2002 г., после Полиром опубликовал свой роман Наш цирк представляет ... (Circul nostru vă prezintă:[5][6][7]). Роман переведен на английский, испанский, итальянский, венгерский и болгарский языки. Главный герой книги, мужчина лет тридцати, живет в скромной квартире на пятом этаже многоквартирного дома. Каждое воскресенье главный герой совершает своеобразный ритуал: забирается на подоконник и ждет суицидального порыва, которое, однако, никогда не наступает. События романа разворачиваются на протяжении трех дней. В первый день молодой человек отправляется на городской вокзал на поиски проституток. По пути он сталкивается с другим молодым человеком, известным по сюжету как «парень с оранжевыми подтяжками», который повесился на старом паровом двигателе в неиспользованном тупике. Главный герой спасает его и отвозит в госпиталь, откуда парень с оранжевыми подтяжками выписывается на своих ногах. Позже главный герой найдет спасенного им человека в баре для железнодорожников. Он неохотно втягивается в драку, спровоцированную парнем с оранжевыми подтяжками, который разбивает стул о голову одной из проституток в баре, оставляя ее в луже крови. Второй раз за тот же день главный герой спасает парня с оранжевыми скобками, на этот раз от ярости пьющих в баре, и забирает его обратно в свою квартиру. Здесь формируется вся атмосфера истории: заброшенный мир странных соседей и смотрителя здания, старушка, жаждущая отношений с молодым человеком тридцати лет. В течение двух других дней, охватываемых действием романа, мы обнаруживаем, что молодой главный герой является членом своего рода клуба «профессиональных самоубийц» - людей в поисках смерти, иногда по самым глупым причинам и по самым странным причинам. способы: человек хочет убить себя, переспав с как можно большим количеством женщин легкого поведения, в надежде заразиться смертельной болезнью; другой хочет покончить жизнь самоубийством, выпив огромное количество виски высшего качества, пока не впадет в алкогольную кому; и т. д. Все они «художники-самоубийцы», и именно в эту странную группу тридцатилетний молодой человек хотел бы представить своего нового друга. Параллельно с этими событиями двое пытаются выяснить, удалось ли проститутке в баре выжить, когда ее ударили стулом по голове. Ответ не будет раскрыт до конца романа. Финал замыкает круг сказки: во время очередного визита на вокзал главный герой обнаруживает, что проститутка умерла. Своему новому другу он об этом не говорит. В то же время, однако, напуганный поворотом событий, он придумывает план: он убеждает парня с оранжевыми скобками пойти на станцию, к локомотиву, где он впервые нашел его. И он предлагает им обоим покончить жизнь самоубийством. Молодой человек говорит своему спутнику, что таким образом железнодорожники поймут, что оба сожалеют об инциденте с проституткой - и будут прощены. Фактически, план главного героя состоит в том, чтобы освободиться от петли и прогнать любого, кто попытается спасти другого, позволив ему умереть и тем самым избежав любых юридических последствий его связи с убийцей проститутки. Однако план терпит неудачу по разным причинам - главный герой не позволяет своему новому другу умереть, а скорее рассказывает ему правду о проститутке и о том, что он планировал. Все это заканчивается ревом смеха, мучительным ревом смеха, который освящает общий принцип и тему книги, согласно которым тот, кто потерпел неудачу во всем остальном в жизни, может быть последовательным и потерпеть неудачу при собственной смерти.
В том же 2002 году LDT опубликовала еще один сборник рассказов под названием 96-00. Короткие истории (96-00. Повестири), в LiterNet, онлайн-издательство, в Бухаресте.[8]
Затем я дважды его замутил (Atunci i-am ars două palme[9]/ рассказы, Яссы: Полиром, 2004) разделен на три раздела. В первом тексты сосредоточены на гротескной стороне незначительных событий, а юмор смягчает драматическую напряженность ситуаций, в которых мы все можем оказаться. Второй, автобиографический раздел - это, по сути, небольшой роман о детстве в коммунистический период, в котором жестокая система представлена с точки зрения ребенка. Наконец, рассказы третьего раздела имеют социальную, а иногда и политическую мораль, демонстрируя темный, сухой юмор, который часто граничит с абсурдом. Книга вышла на немецком языке в 2009 г. (Dann ist mir die Hand ausgerutscht, Людвисбург: Pop Verlag).
Следующая книга LDT, роман под названием Другие истории любви (Celelalte poveşti de dragoste[10]), был опубликован Полиром в 2009 году, и он был переведен на итальянский, французский, польский и болгарский языки. Другие истории любви можно рассматривать как модульный роман. Его одиннадцать эпизодов могут функционировать как как отдельные прозаические пьесы, так и как эпизоды в едином повествовании, центральной темой которого является неудавшаяся любовь. Этот провал может разворачиваться на нескольких уровнях, и каждая «история» несет с собой дополнительный нюанс, дополнительную идею, придающую форму целому. В книге от одного эпизода к другому переходят два центральных персонажа, а именно персонаж рассказчика, который является журналистом местной газеты, и его жена. Их история складывается не только посредством повествований из разных периодов жизни рассказчика (детство, юность, современность), но и в рассказах второстепенных персонажей, в которых рассказчик так или иначе участвует. Одна за другой и удивительным образом все эти последовательности предоставляют различные углы, с которых можно рассматривать любовь, в то время как неудача, идея, которая намекает на себя в конце тома, требует, чтобы каждая отдельная история и каждый выбор были сделаны одновременно или другой центральный персонаж должен быть переоценен. Один из эпизодов книги под названием Гусь Чейз, был опубликован в известной американской антологии Лучшая европейская фантастика – 2011,[11] изд. к Александар Хемон, Dalkey Archive Press.[12][13]
Огромный успех как у публики, так и у критиков, его последний роман, Матей Коричневый (Матей Брунул[14]), Яссы: Полиром, 2011, был отмечен многочисленными призами и был переведен на французский язык в Gaïa Éditions и был очень хорошо принят прессой.[15][16][17][18] Роман переведен также на болгарский, венгерский, польский, и должен быть переведен на английский язык и опубликован в (Dalkey Archive Press). Матей Коричневый Действие происходит в период между 1945 и 1959 годами. Главный герой романа, Бруно Матей, румынский кукловод итальянского происхождения, представлен с двух разных точек зрения на двух повествовательных уровнях. В первом, который разворачивается в Яссах в течение 1959 года, он страдает частичной амнезией после несчастного случая и является свободным человеком, хотя за ним постоянно следит Боджин, приставленный к нему тайный полицейский. Между ним и секретным полицейским развиваются отношения, и в обращение распространяется серия «загадок», касающихся прошлой жизни Бруно Матей. В качестве развлечения Секуритате изобретает драматические события в прошлом главного героя, события, которые, очевидно, никогда не имели места, но единственная цель которых - переделать его настоящее, сделать его послушным и послушным новому тоталитарному порядку. В первой части рассказывается о реальном прошлом Бруно Матей, проведенном в четырех коммунистических тюрьмах: тюрьме Уран в Бухаресте, исправительной колонии на полуострове Валя Неагрэ, тюрьме Галац и исправительной колонии Яссы. Два повествования разворачиваются параллельно, так что SecuritateОтвлекающие действия одно за другим взрываются обезоруживающе невинной историей человека, раздавленного колоссальной силой социальных и политических изменений, которые охватили Восточная Европа во второй половине ХХ века. Матей Коричневый является первым чисто художественным произведением, посвященным коммунистической тюремной системе в румынской литературе.[19] Аннотацию к задней обложке английского издания романа (в печати) написал известный писатель и литературный критик. Дэвид Лодж. Он писал: «О жизни при коммунизме в Советской России и странах Восточной Европы написано так много прекрасных романов, что любому писателю сегодня трудно найти оригинальный способ изобразить жестокость, бесчеловечность и институционализированную несправедливость тех режимов раньше. они начали разрушаться в 1989 году. Но Лучиан Дан Теодорович преуспел в «Matei Brunul». [...] Это замечательное достижение писателя, родившегося в 1975 году и не имевшего личного опыта описываемой эпохи. с классикой жанра, такой как «Шутка» Милана Кундеры. Такие книги служат благотворным напоминанием британским читателям о том, как нам повезло, что мы никогда не жили в тоталитарном государстве ».[20]
Его последний роман, Тот, кто зовет собак (Cel care cheamă câinii[21]), был опубликован в 2017 г. Полиром Издательство, и это автобиографический роман написано, когда автор изо всех сил пытался бороться с рак лимфы. Этот роман также имеет большой успех в Румынии и имеет множество хороших отзывов.
Награды и признание
- 2011 год: Contrafort Премия «Книга года».[22]
- 2012 год: Обсерватор культурный Национальная премия в области прозы.[23]
- 2012: Литературная премия «Августин Фрэцилэ» за лучший роман года.[24][25][26]
- 2012 год: Ziarul de Iasi Национальная премия в области прозы.[27]
- 2012: Выбор читателей на премии Румынского книжного рынка.[28]
- 2015: Выбор читателей Натальи Горбаниевской (Премия Ангелуса в области литературы, Вроцлав, Польша).[29]
Сценарии
- Анимат Планета Шоу (с 2005 по 2008 год - 7 сезонов), в сб. с Флорином Лэзэреску в эфире телеканала Antena 1.[30][циркулярная ссылка]
- Одна секунда жизни/ O secundă de viață (полнометражный фильм «Наш цирк представляет ...»).[31]
- Я коммунистическая старушка/ Sînt o babă comunistă (полнометражный фильм).[32]
- Шоколадные конфеты/ Bomboane de ciocolată (короткий фильм).[33]
- Хороший день/ О зи бунэ (короткий фильм).[34]
- Гусь Чейз/ După gâște (короткий фильм).[35]
- Кузнечики/ Greieri (короткий фильм).[36]
внешняя ссылка
- Официальная страница в Facebook
- Страница автора на сайте румынских писателей
- Страница Луциана Дэна Теодоровича на Amazon
- Профиль автора на Goodreads
- Профиль автора на Babelio
- Страница Лучиана Дана Теодоровича в издательстве Polirom, Румыния
- Страница Люциана Дэна Теодоровича в Dalkey Archive Press, США и Великобритания
- Страница Люциана Дана Теодоровича в Gaïa Éditions, Франция
- Страница Лучиана Дана Теодоровича в издательстве Amaltea Publishing House, Польша
Примечания
- ^ https://www.muzeulliteraturiiiasi.ro/mnlri/despre-noi/echipa-si-conducere/
- ^ http://www.filit-iasi.ro/
- ^ http://www.effe.eu/festival/ia%C8%99i-international-festival-literature-and-translation
- ^ http://www.suplimentuldecultura.ro/index.php/despreNoi
- ^ http://www.polirom.ro/web/polirom/carti/-/carte/2725
- ^ Шербан Фоарца, 'Circul nostru vă prezintă două puncte', в România literară [1]
- ^ Книжное доверие [2]
- ^ http://editura.liternet.ro/carte/24/Lucian-Dan-Teodorovici/96-00-Povestiri.html
- ^ http://www.polirom.ro/web/polirom/carti/-/carte/1550
- ^ http://www.polirom.ro/web/polirom/carti/-/carte/3272
- ^ http://www.dalkeyarchive.com/product/best-european-fiction-2011/
- ^ Ларри Рохтер, в Нью-Йорк Таймс [3]
- ^ Брэндон Уикс, в журнале Raleigh’s Metro Magazine
- ^ http://romanianwriters.ro/book.php?id=82
- ^ http://www.lemonde.fr/livres/article/2013/03/21/l-amnesique-et-le-pantin_1851445_3260.html
- ^ http://www.lepoint.fr/culture/coups-de-coeur/la-nouvelle-garde-des-lettres-roumaines-22-03-2013-1644332_792.php
- ^ http://www.20minutes.fr/livres/1132327-20130417-20130406-l-histoire-bruno-matei-lucian-dan-teodorovici-chez-gaia-monfort-en-chalosse-france
- ^ http://www.critiqueslibres.com/i.php/vcrit/38988
- ^ Нильс К. Аль, "L'amnésique et le pantin. L'Histoire de Bruno Matei", в Le Monde [4]
- ^ https://www.amazon.com/Brunul-Romanian-Literature-Lucian-Teodorovici/dp/1943150230/ref=sr_1_4?ie=UTF8&qid=1498810350&sr=8-4&keywords=teodorovici
- ^ http://www.polirom.ro/web/polirom/carti/-/carte/6350
- ^ http://www.contrafort.md/categorii/cartea-anului-2011
- ^ http://adinadinitoiu.blogspot.ro/2012/03/poze-de-la-premiile-observator-cultural.html
- ^ Premiul literar "Augustin Frăţilă", ediţia I: 10.000 евро, pentru cel mai bun roman românesc al anului 2011, in Медиафакс [5]
- ^ Оана Гицэ, Андра Ротару, Primul câştigător al premiului "Augustin Frăţilă", in Ziarul financiar [6]
- ^ http://evz.ro/matei-brunul-de-lucian-dan-teodorovici-a-castigat-premiul-literar-augustin-fratila.html
- ^ http://www.hotnews.ro/stiri-cultura-11906291-lucian-dan-teodorovici-premiat-ziarul-iasi-pentru-romanul-matei-brunul.htm?cfmail
- ^ http://evz.ro/evenimentul-zilei-a-premiat-cartea-matei-brunul-de-lucian-dan-teodorovici-981398.html
- ^ http://angelus.com.pl/nagroda-angelus/angelus-2015/
- ^ ro: Анимат-шоу на планете
- ^ http://www.cinemagia.ro/filme/one-second-of-life-o-secunda-de-viata-34486/
- ^ https://www.imdb.com/title/tt3150858/
- ^ http://www.cinemagia.ro/filme/bomboane-de-ciocolata-28901/
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=SZ4pqNjcS_o
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=0Utohu1rp2A&spfreload=10
- ^ https://www.imdb.com/title/tt4616284/?ref_=nm_flmg_wr_1