WikiDer > Майкл Риффатер
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Февраль 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Майкл или же Мишель Риффатер (20 ноября 1924 г., Bourganeuf, Creuse - 27 мая 2006 г., Нью-Йорк) был влиятельным французским литературным критиком и теоретиком. Он проводил в целом структуралист подход. Он известен, в частности, своей книгой Семиотика поэзии, и его концепции гипограмма и силлепсис.[1]
Он родился в Bourganeuf, в Лимузен регион Франция. После получения concours général премии французской литературы, он продолжил обучение в Лионский университет. После Вторая Мировая Война он вошел в Сорбонна, где он получил степень магистра в классика в 1947 г., а затем поступил в докторантуру Колумбийский университет, получив докторскую степень. там в 1955 году и оставался на протяжении всей своей академической карьеры. В 1974-1983 годах он занимал пост председателя факультета французского языка. В 1982 году он стал профессором университета, получив высшее профессорское звание в Колумбии.
Риффатер был Сотрудник Гуггенхайма дважды, парень в Оксфорд, член Американская академия искусств и наук, офицер в ордене palmes académiques, и обладатель почетных степеней от Université Blaise-Pascal а также Сорбонна. Помимо преподавания в Колумбийском университете, он работал приглашенным профессором в Джонс Хопкинс, то Коллеж де Франс, Йель, Гарвард, то Городской университет Нью-Йорка, а Пенсильванский университет, а также вел семинары в Школа критики и теории.[2] Он бывший президент Семиотическое общество Америки (1986).
Теоретическая работа Риффатера была принята и адаптирована в других областях исследований, помимо теории литературы. Например, Кристенсен (2016)[3] знакомит с некоторыми концепциями Риффатера при анализе производственной практики в больнице.
Он вышел на пенсию в 2004 году и умер в своем доме в г. Нью-Йорк в 2006 году.
Работает
- Le Style des Pleiades de Gobineau: Essai d'application d'une Methode Styistique (1957); докторская диссертация
- Essais de stylistique structurale (1971); перевод Даниэля Деласа
- Семиотика поэзии (1978)
- La Production du Texte (1979) 1983 Перевод текста на английский язык
- Вымышленная правда (1990)
Рекомендации
- ^ Бэкстрём, Пер (2011). (Прости нас, о жизнь! Грех смерти. Критическое прочтение книги Майкла Риффатера Семиотика поэзии”, Текстовая практика т. 25 шт. 5 октября.
- ^ Смит, Мак (2008). Литературный реализм и экфрастическая традиция. Penn State Press. п. 8. ISBN 978-0-271-02819-4. Получено 9 февраля 2012.
- ^ Кристенсен, Л. (2016). Об интертексте в химиотерапии: этнография текста в медицинской практике. Совместная работа, поддерживаемая компьютером (CSCW): Журнал совместных вычислений и рабочих практик. Том 25, Выпуск 1, стр 1-38