WikiDer > Мидори Судзуки (художник)
Мидори Сузуки японская художница, которая в основном развивала свою карьеру в Мексика, и как индивидуальный художник, и как член японско-мексиканского коллектива художников Flor de Maguey. Она получила художественное образование в Япония и Испания. В последней стране она увидела сарапе впервые и заинтересовался Латинская Америка, впервые отправившись в Мексику в начале 1980-х. Она встретила своего мужа в стране, и, хотя они сначала жили в Японии, затем они решили жить постоянно в Мексике. У Suzuki было множество выставок в Японии, Испании и Мексике, как индивидуальных, так и групповых. Ее работы также были представлены в книгах и журналах.
Жизнь
Мидори Судзуки родился 21 августа 1947 года в г. Кесеннума, Япония. Она посетила Университет искусств Мусахино в Японии, получив степень в области изящных искусств.[1] В 1974 году она пошла изучать гобеленовое искусство в Escuela Artística в Гранада, Испания на протяжении четырех лет. Здесь она познакомилась с девушкой из Веракрус в традиционном сарапе. Незнание того, что это было, его форма и цвет заставили Suzuki заинтересоваться Латинской Америкой и ее искусством.[1] В 1979 году ее гобелен получил первый приз на Concurso de Andalucía.[2][3]
В начале 1980-х она получила поддержку университета, чтобы поехать в Мексику. Во время этой поездки она познакомилась со своим будущим мужем Хавьером Фариасом Диасом (отцом ее ребенка Майи). Ухаживание происходило на расстоянии по почте около года. Они поженились и решили, что сначала он будет жить в Японии; однако ее родной город Кесеннума был очень традиционным и не поддерживал смешанные браки. По этой причине в 1986 году пара переехала в Мексику на постоянное жительство.[1][3]
Родной город Сузуки был одним из наиболее пострадавших от Землетрясение и цунами в Японии 2011 г.. Не имея возможности связаться с семьей в течение десяти дней, ей все же пришлось посетить художественную выставку. Через десять дней она увидела новость в Интернете и увидела женщину, стучащую в двери домов по соседству с ее семьей. Когда репортер постучала в дверь дома ее семьи, ее сестра вышла и сказала, что все выжили. После этого она смогла дозвониться по телефону и подтвердить увиденное на экране. В то время как ее ближайшие родственники выжили, Сузуки потеряла пять тетушек и дядей, а все выжившие потеряли все свое имущество.[4]
В течение этих десяти дней она решила чем-то помочь. Она распространила два больших плакаты с изображениями традиционных японских и мексиканских кукол, чтобы люди могли писать сообщения поддержки. Ответ был настолько ошеломляющим, что она сделала еще десять. Затем она перевела все сообщения на японский язык, некоторые из которых были полными абзацами.[1][4] Когда Сузуки наконец-то смогла поехать в Японию, она взяла с собой плакаты для демонстрации в школах, общественных собраниях и других местах в пострадавших районах. Она также организовала демонстрацию мексиканских пиньяты в начальной школе, чтобы развлечься.[1] Рекламные щиты остаются на Музей Сан-Хуан-Баутиста в Ишиномаки. Кроме того, она и компания Mexico Japan Associated собрали 120 000 песо для трех общин в Мияги.[4]
Художественная карьера
В Мексике она сначала работала, давая индивидуальные уроки рисования, и начала рисовать. акварели которые показывают мексиканское доиспанское влияние.[1] С тех пор она продолжала обучать молодых людей в различных школах, особенно в Liceo Mexicano Japonés.[1][5]
Ее первые выставки были в Японии и Гранаде, Испания, начиная с 1971 года. Эти выставки дважды проходили в таких местах, как Галерея Муромати, Культурный центр Кесеннума и Хамада, а также в Центре искусств в Гранаде дважды. (Cv) В 1993 году ее первая выставка в Мексике состоялась в Мексико-японской ассоциации в Мехико, где она участвовала более восемнадцати раз. С того времени и по настоящее время у нее были индивидуальные выставки в Instituto Michoacano de Cultura в Морелия, выставочный зал Кахоху-Кесеннума, Дом культуры в Тлалпан, муниципальный дворец Наукальпан, Центр Астуриано и музей Сан-Хуан-Баутиста в Японии. В 2012 году она выставила 24 работы под названием «El Silencio de Movimiento в UNAMКультурный центр Acatlán.[1][6] У нее также было множество групповых выставок, в последнее время основное внимание уделяется выставкам с группой Flor de Maguey.[1][7] Это мексикано-японская группа художников, в которую также входят Шино Ватабэ, Шоко Суми и Беатрис Лазо. Группа выставляется вместе, создавая работы, связанные с темами, связанными с культурой обеих стран.[8]
Она иллюстрировала такие книги, как «Abrazando la luz de la mañana» и «Cuentos de Kesennuma». Она Фотографии ее искусства появлялись в различных журналах, таких как Magno Plus и Gaceta.[5][9]
Артистизм
Ее художественное образование заключалось в образном изображении и дизайне испанского ковра, которые повлияли на ее творчество по сей день, что можно увидеть на таких выставках, как выставка 2012 года в Эль-Силенсио.[1] Ее искусство образно, с линиями и цветами, которые вызывают умиротворение. Он включает в себя большие работы с волнами и другие техники, создающие впечатление движения. В работе Las Evas Сузуки использует серию кругов, чтобы создать женскую фигуру. силуэт. Еще одна повторяющаяся тема - появление лошадей, а также зеленый и фиолетовый цвета. Она говорит, что цвета, используемые в мексиканских коврах, привлекли ее внимание, и она раньше рисовала красным, желтым и синим, но теперь сменила их на зеленый и фиолетовый, поскольку они успокаивают.[8]
Судзуки заявляет, что, когда она приехала в Мексику, она была впечатлена ее доиспанской культурой, особенно ее керамика и перья. Она говорит, что работа в Мексике дает ей больше творческой свободы экспериментировать с цветами и техниками. Работы, отражающие ее взгляды на мексиканскую культуру, включают «Травес дель тиемпо», «Техер эль аромата дель тиемпо» и «Эль хило ке состиене эль таймпо».[8] Одним из ее источников вдохновения является чувство движения, которое испытывают деформированные слои земли, или, как она называет их, «маленькие волны разных эпох Земли», особенно когда они появляются в старых потоках лавы, которые она может видеть в своем доме в Мексике.[1] Линии, которые она создает, часто представляют связь между жизнью и смертью, а также водой, ветром и движением фигур, таких как женщины и лошади. Однако цель состоит не в том, чтобы изобразить хрупкость, а скорее в безмятежность.[1] Судзуки говорит, что она была очарована мексиканскими образами и старается запечатлеть их в своем искусстве, но не понимает, как люди сразу же выводят, что она японка, из своего искусства.[5]
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л "Midori Suzuki una fusión del arte figurativo y la tapicería española" [Мидори Судзуки - слияние фигуративного искусства и испанского гобелена]. Sol de Mexico (на испанском). Мехико. 26 января 2012 г.. Получено 22 июня, 2012.
- ^ Хорхе Лопес (7 февраля 2012 г.). «Lleva Silencio a la pintura» [Картина несет тишину]. Реформа (на испанском). Мехико. п. 14.
- ^ а б El Silencio del movimiento: Midori Suzuki (Отчет). Sala de Arte (UNAM) Эмма Ризо. Февраль 2012 г.
- ^ а б c Джованна Альфьери (26 января 2012 г.). "Lloraba y lloraba, y no me salía una palabra" [Я плакал и плакал, из моих уст не вышло ни слова]. Эксельсиор (на испанском). Мехико. Получено 22 июня, 2012.
- ^ а б c Диана Гарсия Гарсон (февраль 2012 г.). "El Silencio del Movimiento de Midori Suzuki" [Тишина движения]. Гасета (на испанском). Мехико: UNAM: 22–23. ISSN 1405-9606.
- ^ "Coquetea con el surrealismo" [Заигрывает с сюрреализмом]. Noticias AM (на испанском). Мехико. 2 июля 2012 г. Архивировано с оригинал 21 февраля 2013 г.. Получено 22 июня, 2012.
- ^ "Midori Suzuki Presenta la muestra" Оллин"»[Мидори Судзуки представляет выставку« Оллин »]. Новедады: 17. 17 июля 1996 г.
- ^ а б c Фабиола Палапа Кихас (15 апреля 2012 г.). "El colectivo Flor de Maguey, muestra del intercambio culture entre México y Japón" [Коллектив Flor de Maguey демонстрирует культурный обмен между Мексикой и Японией]. La Jornada (на испанском). UNAM. п. 6. Получено 22 июня, 2012.
- ^ Диана Гарсия Гарсон (июнь 1996 г.). «Мидори Судзуки». Магно Плюс (на испанском). Мехико: Mesoneros de Mexico SA de CV: 56.