WikiDer > Мордехай бен Ниссан
Мордехай бен Ниссан | |
---|---|
Активные годы | 17 и 18 веков |
Мордехай бен Ниссан Старший (Евр. Мордехай бен Ниссан ха-Закен) был Караим Еврейский ученый, который жил в Красной-Острог, Польша, в 17-18 вв.
Образование
Он учился Джозеф бен Самуэль, хаззан из Калиш, и Давид бен Шалом ха-Закен, и в раннем возрасте овладел как раввинский и в караимской литературе.
Работает
Мордехай известен главным образом своим произведением «Дод Мордехай» (Вена, 1830), написанное в ответ на четыре вопроса, адресованных в 1698 году Давиду бен Шалом ха-Закену Джейкоб Тригланд, профессор богословия Лейденский университет. Вот эти четыре вопроса: (1) Идентична ли секта караимов той, которая существовала во времена Второго Храма под названием "Саддукеи, "или он возник с Анан бен Давид, как утверждают раввиниты? (2) Был Aquila, то прозелит, кому Менахем Калаи были адресованы письма, идентичные греческому переводчику или автору Таргум? (3) Является ли Море Аарон идентично с Сефер ха-мицвот из Аарон бен Илия из Никомидии; если нет, то кто был его автором? (4) Имеет ли караим Библия какие-либо варианты из раввинитской Библии, и каковы преобладающие убеждения караимов относительно времени введения гласных и ударений?
Мардохей разделил свою работу на 12 глав, каждая из которых носит название еврейского племени. На первый вопрос он ответил, что, хотя секта караимов не идентична секте саддукеев, тем не менее она существовала во времена Второй Храм. Он разделил историю караимов на три эпохи: первая началась с образования отдельной конгрегации без каких-либо внешних отличий от других конгрегаций во времена Симеон бен Шетах; второе начало с Анана, который открыто выступил против Талмудисты; третий - с XIV века, когда стали ощущаться первые следы упадка караизма. Второй вопрос остался без ответа. Имя «Менахем», говорит он, можно встретить только в Мибхар, и поэтому нет никакой информации о его личности. Что касается автора Таргум, Мардохей знает его только через раввинских властей. На третий вопрос дан удовлетворительный ответ, и Мордехай приводит информацию о караимских произведениях, найденных в Польше. Он говорит, отвечая на четвертый вопрос, что караимская Библия не отличается от Библии раввинитов; а гласные и ударение, как полагают, были переданы Моисею на горе Синай. Здесь Мардохей цитирует Азария деи Росси и демонстрирует обширные знания раввинской литературы.
(Впоследствии это произведение было переведено на латынь Иоганн Кристоф Вольф и опубликованы на латыни и иврите в параллельных колонках, как Notitia Karaeorum (Гамбург, 1714).)
Кроме того, Мардохей писал: Сефер Маамар Мордехай, комментарий к Мибхар из Аарон бен Джозеф; Дерек ха-Ям, диссертация на отрывок из Мибхар к Бытие ix. 21; Келалим Яфим, элементарная грамматика иврита; Яд Адонай, предмет которых неизвестен; Лебуш Малхут, о различиях между раввинитами и караимами; литургические стихи, некоторые из которых были включены в караимский ритуал.
Ресурсы
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Певец Исидор; Бройде, Исаак (1901–1906). «Мордехай бен Ниссан ха-Закен». В Певица Исидор; и другие. (ред.). Еврейская энциклопедия. Нью-Йорк: Funk & Wagnalls., который цитирует следующую библиографию:
- Notitia Karaeorum в Google Книгах