WikiDer > Нарихаджимета Кои но Белл
"Нарихаджимета Кои но Белл" | ||||
---|---|---|---|---|
Одинокий к Онгаку Гатас | ||||
из альбома 1-й Гудсаль | ||||
Б сторона | "Dreamin '(Боевая песня Гатаса Брилхантеса Х.П.)" | |||
Вышел | 12 сентября 2007 г. | |||
Записано | 2007 | |||
Жанр | J-pop | |||
Длина | 13:22 | |||
Этикетка | Zetima | |||
Автор (ы) песен | Цунку | |||
Онгаку Гатас хронология одиночных игр | ||||
|
"Нарихаджимета Кои но Белл" (鳴 り 始 め た 恋 の BELL, Первый звон колокола любви) это дебютный сингл Японский женская группа Онгаку Гатас, сформированный из членов Привет! Проектс футзал команда Гатас Брилхантес Х.П. и Привет про яйца, который был выпущен 12 сентября 2007 г. под Zetima этикетка (распространяется Sony Music Entertainment Япония).
История
Сингл был выпущен как обычное издание CD (каталожный номер EPCE-5494).[1]) и ограниченный выпуск CD + DVD (каталожные номера EPCE-5492-3[1]) с альтернативной крышкой.[2] В Один V (EPBE-5262) был выпущен в тот же день с двумя версиями клип и "съемка".[3] Песня использовалась в связке с Цирк дю Солей как "Дралион Daihatsu "имиджевая песня[4] для своего японского турне.[5] Позднее группа была названа одним из многих «сторонников» Дралиона.[6][7] Самая высокая позиция на Орикон недельный чарт занял 10-е место, оставаясь на нем три недели.[4]
Изначально релиз сингла был запланирован на 22 августа, но был перенесен на 12 сентября из-за проблем с производством.[1] Однако некоторые магазины все же по ошибке выпустили обычную версию сингла 22 августа, особенно через Интернет. Ошибка не была исправлена, пока не было продано много копий.[8] В оригинальном выпуске есть опечатки в названиях и родных городах участников группы. Однако в более поздних выпусках они были исправлены.
Список треков
Все треки написаны Цунку.
Нет. | Заголовок | Аранжировщик | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Нарихаджимета Кои но Белл" (鳴 り 始 め た 恋 の КОЛОКОЛЬЧИК, Первый перезвон колокола любви) | Хироши Мацуи | |
2. | "Dreamin '(Gatas Brilhantes H.P. no enka)" (DREAMIN '~ ガ ッ タ ス ブ リ リ ャ ン テ ィ ス H.P. の 応 援 歌 ~, Dreamin '(Боевая песня Гатаса Брилхантеса Г.П.)) | Дзюн Ямазаки | |
3. | "Нарихаджимета Кои но Белл (Инструментальная музыка)" |
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | "Нарихаджимета Кои но Белл" | |
2. | "Нарихаджимета Кои но Белл (крупный план)" | |
3. | "Приготовление Эйзо" (メ イ キ ン グ 映像, Изготовление) |
Участники во время холостого
- Хитоми Ёсизава (Лидер)
- Рика Исикава (v-u-den)
- Май Сатода (Country Musume)
- Асами Конно
- Мики Коренага (Привет Про Яйцо)
- Ариса Ното (Привет, про яйцо)
- Эрина Мано (Привет, про яйцо)
- Минами Сэнгоку (Привет, про яйцо)
- Юрий Савада (Привет, про яйцо)
- Мика Муто (Привет, про яйцо)
внешняя ссылка
- Нарихаджимета Кои но Белл в дискографии Up-Front Works (японский)
Рекомендации
- ^ а б c «音 楽 ガ ッ タ ス CD シ ン グ り 始 め た 恋 の BELL』 発 売 日 変 更 お 知 ら と お 詫 び (Объявление об изменении даты выпуска и извинения «Narihajimeta Koi no Bell» на компакт-диске Ongaku Gatas) (на японском языке). Привет! Проект. Архивировано 15 ноября 2010 года.. Получено 2010-11-15.CS1 maint: неподходящий URL (связь)
- ^ "シ ン グ ル 鳴 り 始 め た 恋 の BELL 音 楽 ガ ッ タ ス" (на японском языке). Привет! Проект. Архивировано из оригинал на 2011-06-16. Получено 2010-11-15.
- ^ "シ ン グ ル V「 鳴 り 始 め た BELL 」音 楽 ガ ッ タ ス" (на японском языке). Привет! Проект. Архивировано из оригинал на 2011-06-16. Получено 2010-11-15.
- ^ а б «鳴 り 始 め た 恋 の ス の プ ロ フ ァ ル な ら オ リ コ ン 能 ORICON STYLE» (на японском языке). Орикон. Получено 2010-11-15.
- ^ «Архивная копия» 1st シ ン グ ル 『鳴 り 始 め た 恋 の BELL』 (2007 年 9 月 日 発 売) (на японском языке). Авансовые работы. Архивировано из оригинал на 2009-10-13. Получено 2010-11-15.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ < 公演 期間 : 2008 年 1 月 25 日 (金) ~ 4 月 6 日 (日) > (на японском языке). Fuji TV. 2008-01-19. Получено 2010-11-15.
- ^ «音 楽 ガ ッ タ ス が お 台 場 プ ラ イ ズ イ ベ ン ト を 開 催 !! (На Одайбе проведено неожиданное живое мероприятие Ongaku Gatas!)» (на японском языке). Лает. 2007-09-03. Получено 2010-11-15.
- ^ «Новое подразделение Hello Project, Ongaku Gatas, выпуск отложено на сентябрь ... но он есть в магазинах?» (на японском языке). 2007-08-21. Получено 2010-11-15.