WikiDer > Нарла Венкатешвара Рао

Narla Venkateswara Rao

Нарла Венкатешвара Рао или же В. Р. Нарла (1 декабря 1908 - 13 марта 1985) Телугу язык писатель, журналист и политик из Андхра-Прадеш в Индии. Он был Раджья Сабха член дважды с 3 апреля 1958 года по 2 апреля 1970 года, и написал сатакам на телугу вместе с несколькими другими книгами.

Нарла Венкатешвара Рао начинала как журналист и стала гуманисткой.

Ранние годы

Нарла родился в аграрной семье среднего класса и с ограниченными средствами. В первые годы своей славной жизни ему пришлось нелегко, чтобы добиться своего стремления к социальной мобильности. Его предки мигрировали из района Андхра бывшего президентства Мадраса в центральную Индию, где сейчас находится Мадхья-Прадеш, и поселились в Катни. Они были подрядчиками по поставке зерна в армию. Позже Нарла вернулся в Андхру и возобновил учебу, чтобы получить диплом. Бушующее национальное движение за независимость вдохновило его и заставило с головой окунуться в него. Он брат Нарлы Тата Рао, инженера и получателя Падма Шри.

Карьера

В жизни Нарлы есть два этапа.

Журналистика

Первая часть - это увлечение журналистикой, выросшее из его детского таланта к писательству. Ему не потребовалось много времени, чтобы заслужить признание как сила, с которой нужно считаться в телугуской журналистике. Его влияние как создателя общественного мнения, возникшее благодаря его произведениям, было огромным. Он тогда был редактором Андхра Прабха, телугу публикация Рамнатх Гоенкас Индийская Экспресс Группа газет. В течение Вторая мировая война как и в период после обретения независимости, читатели газеты сначала смаковали его мнения по различным вопросам, прежде чем обращаться к колонкам новостей. Ежедневная газета, выходящая из Мадраса (современный Ченнаи), имела такой статус, что подняла статус телугуской журналистики.

Нарла представил читателям телугу Сурядевару Санджив Дев (из деревни Туммапуди в районе Гунтур), опубликовав свои воспоминания в газете, к радости любителей искусства. Нарла была непримиримым борцом с несправедливостью в обществе и политике. Он столкнулся с гневом главных министров Андхра-Прадеша, включая Тангутури Пракашам, Нилам Санджива Редди, Касу Брахмананда Редди и П.В. Нарасимхарао во многих случаях. Брахмананда Редди хотел ежедневно проверять Андхра Джьоти в течение 1969 года, внося в Государственное собрание законопроект, ограничивающий свободу прессы. Журналисты дали отпор и победили главного министра. Ему пришлось снять счет. Нарла твердо стояла в авангарде борьбы.

За границей

Второй этап его жизни начался с обширных зарубежных визитов в несколько стран. Во время этих путешествий он уделял столько же внимания искусству и литературе, так и текущим событиям. От знаменитых библиотек до памятников и художественных галерей - все аспекты жизни в странах, которые он посетил, привлекали его внимание. Тем временем он покинул Андхра Прабху и с помощью друзей, включая промышленников, заминдаров, политиков и других, запустил еще одну ежедневную телугу, Андхра Джьоти. Вскоре Andhra Jyothy начал выпуск журнала Vijayawada, своего первого набега на Андхра-Прадеш. В конце 1960-х Нарла переехала в Хайдарабад, который стал главным издательским центром ежедневной газеты. Заведение в Ченнаи было закрыто

+ Изменить

К тому времени Нарла сильно изменилась, как морально, так и физически. А заядлый курильщик, он бросил курить после сердечного приступа. Он организовал свою библиотеку, в которой было 25 000 книг, как на английском, так и на телугу. С тех пор библиотека была передана Открытому университету Амбдкара в Хайдарабаде. В нем развилось глубокое гуманистическое напряжение, и он стал рационалистом. Он изучал Бхагавад-гиту, Упанишады и другие индуистские духовные труды, а также труды М. Н. Роя. В процессе он подружился с лидером Кашмира, Прем Нат Базаз, который был изгнан из Джамму и Кашмира администрацией шейха Мохаммада Абдуллы. Базаз был другом и последователем М.Н. Рой) Сушил Мукерджи (Minerva Associates, Калькутта, радикальный гуманист), Ниранджан Дхар (автор противоречивой книги по Веданте, в которой он обвинил Свами Вивекананду в поверхностности), судья В. Таркунде (ушедший в отставку с должности судьи Высокого суда Бомбея и известный правозащитник, профессор А.Б. Шах, основатель Индийского светского общества), Авула Гопалакришна Мурти (защитник и лидер гуманистического движения в Андхра-Прадеш и редактор гуманистических журналов на телугу. ).

М.Н. Рой

Нарла изучала произведения М.Н. Рой внимательно изучает свои идеи. Рой тогда критиковал Ганди и его руководство Индийским национальным конгрессом. Он предложил альтернативные методы реформирования партии Конгресса. Он также критиковал религиозный подход Ганди к политике. Рой только что вернулся в Индию после 15-летнего пребывания в России, Германии и Китае. Вскоре после того, как он был арестован и содержался под стражей в течение шести лет в 1930-х годах в связи с Дело о заговоре Меерута. В то время он был относительно чужим для большинства индийских журналистов.

Когда Рой выступил на пресс-конференции в Мадрасе в июле 1938 года, Хаса Суббарао, редактор Indian Express, саркастически отзывался об Эллен, жене Роя. Это привело Роя в ярость, и он резко обругал Суббарао. Журналисты, в том числе Нарла, не выдержали и бойкотировали пресс-конференцию Роя. С тех пор в «Андхра прабхе» не появлялось никаких новостей о Рое, пока Нарла оставалась его редактором.

Вся нация воздавала должное М.Н. Рою после его смерти 25 января 1954 года, но Андхра Прабха не воздал ему должного в редакционных статьях. Когда Нарла доложили о критическом комментарии АГК Мурти по этому поводу на публичном собрании в Гунтуре, он, не теряя времени, получил как можно больше книг о Рое от Гуттиконды Нарахари, секретаря Радикально-демократической партии Андхра-Прадеш, и решил изучить их. . Рой руководил партией с 1942 по 1948 год, пока не двинулся в сторону радикального гуманистического движения.

В следующем году (1956) Нарла написала передовую статью о Рое. Когда он начал изучать труды Роя, ему очень нравились его идеи. Это также привело к тесной дружбе между A.G.K. Мурти и Нарла. Нарла опровергла распространенное мнение о том, что с возрастом набирают силу цинизм и пессимизм, что люди начинают верить в карму, судьбу, сверхъестественное и тому подобное и становятся жертвами всевозможных суеверий. С другой стороны, его произведения в то время были полны жизни, надежд, оптимизма и, прежде всего, гуманизма. Нарла тщательно вела дневник с множеством заметок о событиях, личностях и его мыслях.

Секрет увлечения Нарлы М.Н. Рой был его защитником человеческих ценностей, этических норм, кооперативной экономики, децентрализации политической структуры с распространением власти, возрождения, критического взгляда на жизнь, научного подхода к пониманию каждого аспекта природы, очищения истории от мифов и притч, секуляризм, разделяющий государство и религию, так что религия остается вопросом личной веры, а не основой администрации. Рой придавал огромное значение СВОБОДЕ. Нарла хотела, чтобы эти положительные аспекты были приняты современной Индией, чтобы она могла отказаться от суеверий и слепых убеждений.

Библиотеки

У него было неутомимое желание посетить библиотеки, чтобы найти книги, которые он, возможно, не читал раньше. Точно так же он часто посещал киоски подержанных книг в поисках редких книг. При этом он был современным исследователем своих любимых тем. Он написал монографии о Кандукури Веересалингам (брахмо самаджист и известный социальный реформатор Андхра-Прадеша), Гурджада Аппа Рао, чья прозаическая драма Каньясулкам, означающая продажу невест, разрушила практику детских браков и продажи молодых девушек в качестве невест пожилым людям и Веману, мудрецу телугу, чьи простые стихи развеяли слепые убеждения. Благодаря его практике тщательного исследования своих предметов перед тем, как приступить к написанию; он (Нарла) выпустил прекрасные книги.

Любителям книг, искусствоведам и другим было приятно посетить резиденцию Нарлы для серьезных бесед и насладиться его обширной библиотекой. Маниконда Чалапати Рао, выдающийся редактор журнала Национальный Вестник был частым гостем в доме Нарлы. Гутала Кришна Мурти (издатель «Шри Шри Аудио» в Лондоне) был еще одним близким другом Нарлы и останавливался с ним, когда он приезжал в Хайдарабад. Нарла также имела чутье к сбору буддийских скульптур из разных стран для серьезного изучения их характеристик.

Изучать

Сильной стороной Нарлы было глубокое изучение предметов, которыми он занимался, будь то история, философия или теология, а также индийская культура. Он читал оригинальные тексты, сравнивая их с западными аналогами. К примеру, он собрал различные издания Бхагавадгиты или Гиты, как ее обычно называют, включая комментарии разных авторов. Он изучал Гиту с разных точек зрения, поскольку она считается квинтэссенцией индуистской философии, оказавшей неизгладимое влияние на Индию. Точно так же он изучал тексты Упанишад, их интерпретации и различные версии. Он включил в свой интеллектуальный круг иностранных экспертов, таких как Макс Мюллер, Шёфенхур, Ницше и т. Д. Широкий подход Нарлы к пониманию индийской культуры был как положительным, так и отрицательным. Он опубликовал свои наблюдения в нескольких томах. Эти книги включают «Истину о Гите», «Очерк об Упанишадах», «Нищета интеллектуализма в Индии» (лекции Майсурского университета), «Дихотомия Восток-Запад». Нарла также выразил свои заблудшие мысли в двух томах, «Боги, гоблины» и «Люди: человек и его вселенная».

Нарла также выступала против несправедливости по отношению к ученым. Диссертация ученого на телугу Г.В. Кришнарао, озаглавленный «Исследования эстетики в KALAPOORNODAYAM» (на английском языке), был организован Мадрасским университетом. Экзаменаторы из Андхры были настроены против него предвзято и поэтому задерживали принятие диссертации. В этом тоже сыграл роль кастовый фактор. Кришнарао был критиком марксизма и известным писателем. Не сумев придраться к содержанию и аргументации диссертации, экзаменаторы рыбалка чтобы найти лазейки в его языке. Кришнарао был только выпускником, но ему разрешили защитить докторскую диссертацию. степень. Нарла внимательно изучила дело и указала на ревунов на языке отчетов экзаменатора! Он указал на них в строго сформулированном письме вице-канцлеру доктору Говиндараджулу Найду. Осведомив вице-канцлера о вредной роли кастомно мыслящих экзаменаторов, он сказал, что ему придется раскрыть дело перед публикой, если они будут продолжать работу над его диссертацией. Затем экзаменаторы пересмотрели дело и рекомендовали Кришнарао для присуждения ученой степени. Позже Андхра Прабха опубликовал несколько критических статей Кришны Рао о марксизме и марксистском подходе к литературе, искусству и эстетике.

Нарла также изучила отрицательные стороны Индии как в прошлом, так и в настоящем. Он думал, что древний провидец Ягнавалкья был камнем преткновения на пути к свободе мысли, потому что его идеи исключали вопросы и вопросы. Он был авторитарным. Он хотел навязать людям священные тексты с диктаторской позицией. Это было основной причиной отсталости Индии в прошлом. В наши дни Махатма Ганди внес религию в политику, чтобы добиться независимости. Он зависел от своего внутреннего голоса, который невозможно было проверить. Его решения часто были ошибочными. Ганди поощрял нарушение закона, чтобы противостоять британскому правлению в Индии. Его Сатьяграха привела к насилию. Его увлечения едой также ограничивали здоровый бодибилдинг. У Ганди не было научного взгляда ни на один аспект жизни. Он полагался на Гиту и каждый день читал ее на своих молитвенных собраниях. Восхищаясь ролью Ганди в движении за свободу, Нарла выступал против его религиозного подхода к решению политических и других проблем. Нарла указал на недостатки индийской культуры с разных точек зрения и призвал молодое поколение отказаться от веры в карму и возрождение, которые подрывают жизнеспособность и чувство самостоятельности. Фаталистический настрой индуизма особенно стоял на пути Индии к возрождению, научной революции и гуманизму. Поэтому Нарла выступала за принятие гуманистических ценностей, при которых люди полагаются на самих себя в решении проблем.

Соединенные Штаты

Как сознательный журналист Нарла была расстроена, когда в 1975 году тогдашним премьер-министром Индирой Ганди было приостановлено действие основных прав, закрепленных в Конституции, и введено «внутреннее чрезвычайное положение». Он хотел оставить редакционную колонку Андхра Джиоти (редактором которой он был) пустой в знак протеста. Но руководство не допустило этого, так как правительство откажется от такого протеста и даже закроет газету в соответствии с действовавшими драконовскими законами.

Чтобы избежать путаницы и неопределенности, Нарла поехал в США, чтобы быть со своими семью детьми и их семьями. Все его семеро детей, сыновья и дочери - врачи, практикующие в США. Он вернулся в Индию после того, как прекратилось «чрезвычайное положение», а затем ушел с поста редактора Andhra Jyothy. Это был не первый случай, когда Нарла уволился с работы, чтобы отстоять свои права редактора против вмешательства в его работу со стороны руководства. В конце 1940-х он подал в отставку с поста редактора Andhra Prabha, поддерживая журналистов, которые сопротивлялись попыткам владельца, Раманатха Гоенки, разогнать редакцию газеты из Мадраса в районы, чтобы нарушить правительственные постановления о шкале заработной платы персонала. Но в конце концов Гоенка убедил Нарлу не настаивать на его отставке. Нарла также презирала партию Конгресса за ее демагогическое отношение к общественной жизни. Как член Раджья Сабха он был непосредственным свидетелем деятельности коррумпированных политиков. Это еще больше оттолкнуло его от общественной жизни.

Публичное выступление

Нарла был больше мыслителем и писателем, чем оратором, но это не удерживало его от публичных собраний, учебных лагерей, конференций и т. Д., Где он убедительно и ясно излагал свою точку зрения. В последние дни своей жизни он активно участвовал в собраниях радикальных гуманистов, рационалистов и атеистов, а также участвовал в межкастовых мероприятиях. Исследования Нарлы по Гите, Упанишадам и пуранам (индуистским священным текстам) были опубликованы посмертно. Он также является автором пьесы на телугу «СИТА ДЖОСЬЯМ» (пророчество Ситы), опубликованной Академией Сахитья. Спектакль вызвал большой интерес в религиозной и литературной среде. Однако Нарла яростно возмутилась критикой пьесы в официальном журнале Академии Сахитья на том основании, что, будучи рупором издателей, она не должна критиковать пьесу. Он также послужил основанием для отказа в присуждении академической премии Сахитья, которая произвела фурор в литературных кругах. Монографии Нарлы о Вемане, Вирасалингаме и Гураджаде Аппа Рао были переведены на несколько индийских языков. В свои последние дни Нарла выступил против Вишванатхи Сатьянараяны на том основании, что он продвигал возрождение. Он также не одобрял сочинения Гудипати Венкаты Чалам, популярной писательницы на телугу, которая выросла в сторонницу свободного секса, продвигая освобождение женщин.

Автор пьес

После отказа от редакции газеты Нарла стала писать пьесы на серьезные темы с длинными предисловиями - по образцу произведений Джорджа Бернанда Шоу. Одна из таких пьес «Наракам ло Харишчандра» («Харишчандра в аду») с длинным предисловием была посвящена его давнему другу и журналистке Иннайе Нарисетти. Харишчандра был известным поборником истины. Он предпочел бы потерять свое королевство, чем говорить неправду. Поэтому его звали Сатья Харишчандра. Другая пьеса Нарлы также была основана на мифологической истории Драупади, общей жены пяти принцев Пандавов. Нарла не смог завершить свое характерное для него длинное предисловие к пьесе, которая изначально называлась «ПАНЧАЛИ», или «Жена из пяти человек». Paatha Kotha (старый и новый) сборник эссе Нарлы был выбран как одна из лучших книг в современной литературе на телугу. Его также посмертно опубликовали члены его семьи через Дом новой книги для студентов, Виджаявада. О ПУРАНА ВАИРАГЬЯМ существует неполное эссе. Наконец, Нарла работала над проектом из тысячи стихов на телугу - Нарла Маата (слово Нарлы). Каждый стих заканчивался рефреном: Наваюгаала Баата Наарла Маата (путь новой эры и слово Нарлы) буквально. Эти стихи - резкая критика общества, сатира и упор на человеческие ценности.

Воспоминания

Нарла намеревался вспомнить свои переживания, включая встречи с несколькими людьми и его мнения по различным вопросам, как своего рода мемуары. Несколько эссе были опубликованы в еженедельнике Андхра Прабха, но из-за давления со стороны различных источников их выпуск в серию прекратился. Нарла недолго была связана с основателем партии телугу десам (TDP) в качестве советника главного министра Н.Т. RamaRao по вопросам культуры.

Личная жизнь

Нарла женился на Сулочане в 1938 году. Это был не только счастливый и идеальный брак, но и ему повезло, что у него была такая же лучшая половина, как она. Она стояла рядом с ним в трудные времена его выдающейся жизни. Из их восьми детей старшая дочь Сарада была замужем за Колли Гангадхар Рао. И муж, и жена - врачи, проживающие в Гунтуре. Третья дочь Минакши вышла замуж за доктора Шарада из Махараштры. Нарла была счастлива от брака между людьми, говорящими на двух разных языках, межъязыковые браки, столь распространенные в наши дни. Они поселились в Фениксе, США. Вторая, четвертая и пятая - все дочери Чандракала, Ума и Рама, соответственно все врачи, состоящие в браке с врачами и живущие в США. Нарла часто шутил, что, кроме его жены и него, все члены семьи были врачами. Конечно, в нескольких университетах ему была присуждена почетная докторская степень, но он никогда не щеголял своей ученой степенью.

Старший сын Нарласов Мохан Дас - профессор клеточной биологии, работающий в Нью-Йорке. Второй сын, Дурга Дас, и его младший брат Лакшман Дас также врачи, живущие в США. Они хотели, чтобы их родители переехали в США, но Нарла этого не хотела. Он предпочитал жить в Индии и навещать своих сыновей и дочерей и их семьи в США.

Пожертвование

При жизни Нарла не расставался со своей библиотекой и драгоценными коллекциями произведений искусства. Было несколько предложений от университетов и музеев, но он не получил их. После его смерти его жена, тщательно хранившая книги в течение нескольких лет, в конце концов передала библиотеку в дар. Доктор Б. Открытый университет Амбедкара в Хайдарабаде. В университете есть ежегодная программа памятных лекций о нем.