WikiDer > Нейтральные тона
«Нейтральные тона» это стихотворение, написанное Томас Харди в 1867 г. Является частью его коллекции 1898 г. Стихи Уэссекса и другие стихи, это самая известная из его ранних стихотворений.[1] Речь идет о конце отношений и несет в себе сильную эмоциональную привлекательность, несмотря на "нейтральный оттенок".
Анализ
«Нейтральные тона» Томаса Харди очень нейтрального тона;[2] его меланхолическая нота создается рассказчиком, размышляющим о прекращении отношений. Повсюду успокаивающий, но удручающий язык иллюстрирует эту двойственность. Харди использует различные техники, чтобы подчеркнуть печаль и эмоции рассказчика.
В первой строфе установлена сцена и атмосфера: «В тот зимний день мы стояли у пруда».[3] Никаких резких звуков нет, и предложение олицетворяет умиротворяющую, но неутешительную природу стихотворения. Во второй строке мы получаем еще больше этих очень «нейтральных»[4] односложные слова: «солнце было белым, как будто Бог заклинал»[4] В этом предложении попытка поэта оставаться в рамках своих собственных тем очень явно выражается благодаря использованию прилагательного «белый».[3] Чтобы описать солнце, солнце обычно представляет собой желтый цвет и является символом счастья и жизни. Очень мрачная атмосфера усиливается за счет использования аллитерации буквы "L".[4] создавая ленивый, но неудовлетворительный тон. Дальнейшее шипение «голодного дерьма»[4] создает резкий звук, добавляя еще один слой безнадежности. Метафора «нескольких листьев»[4] символизирует конец эпохи, намекая на умирание жизни. Но умерла не жизнь, а любовь.
Следующая строфа глубже исследует природу их отношений: «Твои глаза на меня были как глаза, которые блуждали над утомительными загадками много лет назад». Это может быть истолковано как означающее, что пара повторяет одни и те же ссоры без прогресса, незначительность их общения проявляется через усталый и болезненный оттенок, видимый в таких строках, как «И некоторые слова играли между нами туда-сюда».[4] Это показывает фундаментальные недостатки в их общении, из-за чего конструктивные отношения кажутся невозможными.
Первая строка третьей строфы при описании ее улыбки содержит душераздирающее сопоставление. Обычно это мимика, ассоциирующаяся со счастьем и радостью, а улыбка описывается как «самое мертвое». Это вызывает у читателя сильные эмоции, так как холодная причинность жеста служит напоминанием о горечи стихотворения. Эта оксюмороническая метафора продолжается, произведя впечатление на читателя; теперь он описывается как «достаточно живой, чтобы иметь силу умереть». Это еще больше усиливает эмоциональное потрясение внутри читателя, представляя ужасающий образ чего-то, у кого достаточно энергии, чтобы умереть, не нарушая «нейтральный тон». Это одна из причин, почему это стихотворение так эффективно: дистанцированность и нейтральность его языка служат прекрасным примером того, что «меньше значит лучше».[3] Еще одно интересное использование символизма - это «зловещая птица с крылышками», возможный пролепсис последней строфы, зловещая птица, представляющая его теперь разрушенное доверие, вопреки почти языческому предложению в «зловещем».
Наконец, четвертая строфа - это полное отчаяние; однако это делается без нарушения нейтрального меланхолического тона стихотворения. Рассказчик начинает использовать такие фразы, как «любовь обманывает»,[4] указывает на внутреннюю боль и смятение, которые еще предстоит исцелить. Далее он говорит, что он был «сформирован» из-за «неправильных движений»,[4] эта аллитерация показывает, сколько душевных страданий он пережил, и мы можем почти разделить его боль. Поэма заканчивается так же, как и началась, с использованием нейтральных односложных слов. Смена персонажа становится очевидной, вместо того, чтобы называть солнце "белым",[4] теперь он называет это «проклятым богом солнцем»,[4] отражающие эмоции персонажа, меняющиеся от грусти до гнева. Финальная строка «И пруд, окаймленный сероватыми листьями»[3] перекликается с прудом, о котором говорящий вспоминает в начале.
Тот факт, что стихотворение заканчивается «прудом, окаймленным серыми листьями», делает его окольным, поскольку он заканчивается у пруда, где стихотворение находится в начале. Кроме того, подавленное настроение стихотворения отражает пессимизм, проявленный Харди в большей части его поэтических произведений. Этот пессимизм был вызван многими вещами: индустриализацией Британии, которая привела к утрате традиционного образа жизни в его стране; экспансия Британской империи, против которой он выступал; его несчастливый первый брак; и его страх и неприязнь к переменам.[нужна цитата]
Рекомендации
- ^ Персун, Джеймс (2000). Ранняя поэзия Харди: романтизм сквозь «черничный глаз». Lexington Books. п. 37. ISBN 0-7391-0152-8. Получено 9 декабря 2008.
- ^ Старший, Клэр (2006). "Оттенки серого: диахроническое прочтение" Нейтральных тонов Томаса Харди """. Викторианская поэзия; FindArticles.com: 1. Получено 9 декабря 2008. Цитировать журнал требует
| журнал =
(помощь)[мертвая ссылка] - ^ а б c d http://www.bartleby.com/121/8.html
- ^ а б c d е ж грамм час я j «Архивная копия». Архивировано из оригинал 9 октября 2008 г.. Получено 4 декабря 2008.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)