WikiDer > Девять жизней: в поисках священного в современной Индии - Википедия
Автор | Уильям Далримпл |
---|---|
Страна | объединенное Королевство |
Язык | английский |
Предмет | Путевые заметки/религия |
Жанр | Нехудожественная литература |
Издатель | Bloomsbury Publishing |
Дата публикации | 2009 |
Тип СМИ | Распечатать (Твердая обложка) |
ISBN | 978-1-4088-0061-4 |
Предшествует | Последний Могол |
С последующим | Возвращение короля |
Девять жизней: в поисках священного в современной Индии это книга путешествий 2009 г. Уильям Далримпл.
Резюме
Седьмая книга Дэлримпла о жизни девяти индейцев, Буддийский монах, а Джайн монахиня, дама из семьи среднего класса в Калькутта, тюремный надзиратель из Керала, неграмотное стадо коз из Раджастхан, а девадаси среди прочего, как это было видно во время его индийских путешествий. Книга исследует жизнь девяти таких людей, каждый из которых представляет свой религиозный путь в девяти главах.
- Сказка монахини: Это история о джайнской монахине из древнего паломнического города Шраванабелагола, которая после смерти своего друга и со-монахини решает принять ритуальный пост до смерти илиСаллехана'
- Танцовщица Каннура: История Хари Даса, далита из Кералы, который работает чернорабочим в течение нескольких недель и тюремным надзирателем по выходным в течение 9 месяцев в году. Только во время святого Тейям В сезоне с декабря по февраль он превращается в танцора, одержимого богами, почитаемым даже браминами высокой касты.
- Дочь Йелламмы: История Девадаси Рани бай из Белгаума, штат Карнатака, которую посвятили ее родители в возрасте 6 лет. О том, как одна из старейших профессий Индии претерпевала изменения и приспособления на протяжении веков. И история о Yellamma, богиня, отвергнутая всеми, но придающая силу девадаси.
- Эпический певец: История Мохана Бхопы и его жены Батаси, двух последних потомственных певцов великой Раджастанской средневековой поэмы «Эпос о жизни». Пабуджи.
- Красная Фея: История Лал Пери, мусульманки из индийского штата Бихар, написавшей суфийский дарга Лал Шахбаз Каландар ее дом в сельском Синде в Пакистане. О продолжающемся конфликте ортодоксального ислама с более светскими суфизм.
- Сказка о монахах: История Таши Пассанга, родом из Тибета, но ныне живущему в индийском городе Дхарамсала после того, как китайцы захватили Тибет. О том, как трудно монаху поддержать тибетское сопротивление китайскому нападению.
- Создатель идолов: История Шриканды Стпати, в храмовом городе Swamimalai в Тамил Наду, 23-й в длинной наследственной линии, восходящей к великим бронзовым литейщикам Империя Чола.
- Леди Сумерки: История Маниши Ма Бхайрави, который живет в священном городе Тарапит в Западной Бенгалии и поклоняется богине Таре. О тантрических традициях в тарапитах и практиках хранения и питья из человеческого черепа.
- Песня о слепом менестреле: История странствующих менестрелей или Баулов, Канай Даса и Дебдаса Баула, пения. Баул традиции и ежегодный фестиваль баул в Кендули в Западной Бенгалии.
Для презентации книги в Индии некоторые персонажи книги были представлены публике,[1] с одним из персонажей Хари Даса из Керала ведущий Тейям труппа и Пабан Дас Баул из Бенгалии возглавляет Баул певцы.[1]
Критический ответ
Книга издана Bloomsbury к большим успехам, Наблюдатель отмечая, что он «входит в число лучших писателей о путешествиях».[2] После публикации он занял первое место в списке бестселлеров раздела индийской документальной литературы.[3] Хирш Сони, пишет в Хранитель, восхищается "осведомленностью книги о врожденном космополитизме мира" и "удивительно разнообразным набором персонажей". Он звонит Девять жизней «неотразимая и острая» работа, но считает, что «Девять жизней» не ставит под сомнение разделение мира на «анахроничные, кажущиеся непримиримыми части», как в других произведениях автора.[4] Брайан Шофилд в Санди Таймс признает силу и человечность портретов Далримпла, называя их работой «выдающегося таланта», но также отмечает их узкую направленность.[5] В отличие, Пико Айер, в ВРЕМЯ Журнал хвалит «мощную сдержанность и ясность», которую книга привносит в «именно два предмета - Индию и веру, - которые заставляют большинство наблюдателей улетать в космическую неопределенность или раздражительность. Результатом является портрет с глубоким уважением и сочувствием».[6] Выдающийся санскритист Венди Донигер также бредил книгой в обложке для Литературное приложение Times: "Далримпл живо вызывает в памяти жизни этих мужчин и женщин острым взглядом и хорошим письмом, которые мы привыкли ожидать от его необычных книг о путешествиях по Индии. Великолепная смесь журналистики, антропологии, истории и истории религий, написана прозой, достойной хорошего романа, с тех пор, как Киплинг еще ни разу не вспомнил деревенскую Индию так трогательно. Далримпл может вызвать в воображении пышный или выжженный пейзаж одним предложением ».[7]
Книга давно значилась в Премия Сэмюэля Джонсона 2010.[8][9] Он получил премию Азиатского дома 2010 года за азиатскую литературу.
Рекомендации
- ^ а б «Духовное путешествие». Телеграф, Индия. 2009-11-01. Получено 2009-11-20.
- ^ Николл, Руарид (04.10.2009). "Девять жизней Уильяма Дэлримпла". Лондон: Guardian. Получено 2009-10-28.
- ^ "Новая книга Уильяма возглавляет список бестселлеров". Hindustan Times. 2009-10-22. Получено 2009-10-28.
- ^ Сони, Хирш (2009-10-24). «Духовное путешествие пропускает несколько вех». Лондон: Guardian. Получено 2009-10-30.
- ^ «Девять жизней: в поисках священного в современной Индии, Уильям Дэлримпл». Лондон: Timesonline. 2009-10-18. Получено 2009-10-30.
- ^ Айер, Пико (2009-11-09). "Девять жизней Уильяма Дэлримпла: в мистике". Время. Получено 2010-05-20.
- ^ Донигер, Венди (06.01.2010). "Священные крайности Индии". Времена. Лондон. Получено 2010-05-20.
- ^ "Лонг-лист премии BBC Samuel Johnson за документальную литературу 2010". Премия Сэмюэля Джонсона. Архивировано из оригинал на 2012-02-23. Получено 2010-11-27.
- ^ Паули, Мишель (22.04.2010). "Длинный список премии Сэмюэля Джонсона охватывает весь земной шар". Хранитель. Лондон. Получено 2010-05-20.