WikiDer > Норберт Гутерман
Норберт Гутерман (1900–1984) был ученым, и переводчик из научный и литературный работает от Французский, Польский и латинский в английский. Его переводы отличались разнообразием тематики и высоким качеством.[нужна цитата]
Рожден в Варшава, Гутерман посетил Варшавский университет, где изучал психологию. Он переехал в Париж, чтобы учиться в Сорбонна, где продолжил изучение психологии, получив ученые степени в 1922 и 1923 годах.[1]
В 1930-х годах Гутерман тесно сотрудничал с французскими Марксист теоретик Анри Лефевр в популяризации марксистских представлений о отчуждение и мистификация. Он опубликовал переводы ранних произведений Маркса, которые часто были первыми публикациями этих произведений на любом языке.[2]
Гутерман, еврей, переехал в США в 1933 году, где занялся переводческой работой в Ежемесячный обзор, со временем став редактором. Позже он превратился в Хасидский иудаизм.[3] В 1936 году он стал ассоциированным членом Институт социальных исследований по рекомендации Макс Хоркхаймер который очень уважал его.[1] В 1949 году он стал соавтором Пророки обмана с Лео Левенталь.[4]
Его документы хранятся в библиотеке Батлера Колумбийский университет.[3]
Выберите список переводов
- Макс Рафаэль, Доисторические наскальные рисунки, Нью-Йорк, Пантеон, 1945 г.
- Белла Шагал, Горящие огни, проиллюстрированный Марк Шагал, Нью-Йорк, Schocken Books, 1946.
- Казимеж Вежиньски, Жизнь и смерть Шопена, предисловие Артур Рубинштейн, Нью-Йорк, Саймон и Шустер, 1949.
- Sainte-Beuve, Избранные очерки, переведено с французского с Фрэнсис Стигмюллер, Garden City, Doubleday & Co., 1963 год.
- Юджин Филд, Папилло, Клиньо и Додо, Юджин Филдс Винкен, Блинкен и Нод свободно переведено на французский с Фрэнсис Стигмюллер, проиллюстрированный Барбара Куни, Нью-Йорк, Ariel Books, 1964.
- Норберт Гутерман, Книга французских цитат с английскими переводами, Нью-Йорк, Doubleday, 1965.
- F.W.J. Шеллинг, Об университетских исследованиях, Издательство Университета Огайо, 1966.
- Казимеж Михаловски, Искусство Древнего Египта, переведены и адаптированы с польского и французского языков, Нью-Йорк, Гарри Н. Абрамс, 1968.
- Анри Лефевр, Социология Маркса, Нью-Йорк, Pantheon Books, 1968.
- Лешек Колаковски, Отчуждение разума: история позитивистской мысли, Anchor, 1969. Впоследствии переиздан как Философия позитивизма от Юма до Венского кружка.
- Парацельс, Избранные произведения, под редакцией Иоланды Якоби, 2-е, ред. изд., Princeton University Press, 1973.
- Русские сказки, собранный Александр Афанасьев, Пантеон, 1976.
- Норберт Гутерман, составитель, Якорная книга латинских цитат, Якорь, переиздание, 1990.
- Марек Хласко, Восьмой день недели, переиздание, изд. Издательство Северо-Западного университета, 1994.
Рекомендации
Биография академика - заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |