WikiDer > Occupe-toi dAmélie! - Википедия

Occupe-toi dAmélie! - Wikipedia
Современный рисунок сцены из спектакля: молодой человек сидит в постели и обращается к молодой женщине в повседневной одежде 1908 года (включая большую шляпу), а другая молодая женщина в ночной рубашке прячется по другую сторону кровати.
Occupe-toi d'Amélie!, 1908

Occupe-toi d'Amélie это трехактный фарс к Жорж Фейдо. Впервые он был произведен на Театр модерна, Париж 15 марта 1908 года, и в нем было показано 288 спектаклей. После смерти автора она оставалась без внимания до 1940-х годов, после чего ее часто возрождали. Пьеса была адаптирована на английском языке в 1958 году как Позаботьтесь о Лулу!.

Предпосылки и первая продукция

Фейдо был известен как ведущий писатель в Париже. фарсы - которые он называл «водевилями» - с начала 1890-х годов. В 1907 году пьеса, написанная им непосредственно перед Occupe-toi d'Amélie, Un puce à l'oreille (Блоха в ее ухе) была с энтузиазмом воспринята критиками и публикой, но ожидаемая длительность была сокращена после 86 спектаклей, когда один из главных актеров внезапно скончался.[1] Occupe-toi d'Amélie, как и его предшественник, является фарс спальни. Впервые он был произведен на Театр модерна, Париж 15 марта 1908 года, и в нем было проведено 288 представлений.[2] После показа в «Новых» спектакль возродили позже, в 1909 г. Театр Антуан, где он пробежал 96 спектаклей.[3]

Оригинальный состав

Источник: «Анналы театра и музыки».[4]

участок

Акт 1

Амели Поше, высококлассная кокотка, живет в парижской квартире, в которой живут также члены ее семьи: ее отец, бывший полицейский, и ее младший брат Адонис, которого она нанимает в качестве прислуги. Этьен, любовник Амели, вынужден пойти и пройти 28-дневную обязательную военную службу в Руан. Перед отъездом он просит своего старого друга Марселя Курбуа, которому он полностью доверяет, развлечь и присмотреть за его девушкой. «Позаботьтесь об Амели», - просит он своего друга. Это устраивает Марселя, который хочет выдать Амели за свою невесту, чтобы одурачить своего крестного отца Ван Пуцебума, который держит в доверительном управлении огромную сумму, которую ему передадут, когда он женится. Гость в Париже, принц Палестрии, видел Амели в театре и нарисовал на нее похотливые рисунки. Он посылает своего адъютанта генерала Кошнадиева назначить встречу.[5]

Акт 2

молодая белая женщина в левом профиле в (по стандартам 1908 года) откровенной ночной рубашке
Арманда Кассив как Амели, 1908

В своей холостяцкой квартире Марсель Курбуа просыпается после ночи, проведенной на кафеле. Он удивлен, обнаружив у изножья своей кровати инородное тело, и когда он поднимает одеяло, он с удивлением замечает, что это тело Амели. Они оба были так пьяны накануне вечером после экскурсии по барам и кабаре Монмартра, что не уверены, действительно ли они предали Этьена, но признают, что внешность против них. Их удивляет прибытие графини Премили, любовницы Марселя, которая однажды нанимала Амели, прежде чем последняя сменила роль горничной на роль кокотки. Амели прячется под кроватью, пока Марсель и графиня разговаривают, но вскоре, устав от тесноты, она убегает, закутываясь в покрывало и поползая в гримерку Марселя. Привязав шнурок к покрывалу и обмотав его вокруг одной из ножек кровати, она может натянуть веревку так, чтобы покрывало двигалось по полу обратно к кровати. Графиня, полагая, что в мебели есть привидения, в панике убегает. Прибывает Этьен, его военная служба отменена из-за вспышки свинка на армейской базе. Он в ужасе и гневе, обнаружив Амели в спальне Марселя, и лично клянется отомстить.[6]

Акт 3

Ван Пуцебум настаивает на том, чтобы остаться свидетелем свадьбы Марселя и его предполагаемой невесты, и Этьен пользуется возможностью, чтобы отомстить Амели и Марселю. Он говорит им, что, чтобы обмануть Ван Путцебума и заставить его передать трастовые деньги, Амели и Марсель должны пройти фиктивную церемонию бракосочетания, которую проведет друг-актер. Церемония проходит в ратуше, после чего Этьен сообщает, что «фальшивый» мэр на самом деле был настоящим мэром, и что Амели и Марсель теперь женаты.[7] Амели и Марсель убеждают Этьена, что они не обманули его, и после дальнейших приходов и отъездов с участием принца и полиции Амели и Этьен оказываются вместе при обстоятельствах, достаточно компрометирующих для Марселя, чтобы получить развод, оставляя Амели и Этьена свободными для женитьбы. . Марсель оставляет их вместе, предлагая Этьену «позаботиться об Амели».[8]

Прием

Рецензенты были полны энтузиазма; в Le Figaro, Эммануэль Арен сказал:

У М. Жоржа Фейдо есть дух, в нем дьявол, противостоять которому невозможно. С ним нужно смеяться, снова смеяться, всегда смеяться. Мы здесь этим не обделены. Даже тем, кто не увлекается водевилем или подобным театром, не избежать заразы. Что делать, если его окружает такое безумие и восторг?[9]

В «Анналы театра и музыки» Эдмон Стауллиг писал:

Могущественный, да могучий водевиллист, м-р Жорж Фейдо! Ах, веселый фарс, двоюродный брат Дама из Максима, и предназначено, как и она, привлечь легионы зрителей к Nouveautés ... громко смеясь, как мы это делали без принуждения и без стыда.[10]

Возрождения и адаптации

Спектакль режиссера Жан-Луи Барро на Театр Мариньи, Париж в 1948 году, с женой в главной роли Мадлен Рено ознаменовало начало возрождения интереса к пьесам Фейдо, которым пренебрегли после его смерти в 1921 году. С тех пор в Париже и других местах были поставлены новые постановки режиссерами, включая Жак Харон и Роджер Планшон, и актрисы, в том числе Жаклин Готье и Элен де Фужероль как Амели.[11]

По предложению Барро и Рено, Ноэль Кауард адаптировал пьесу для Бродвей и Уэст-Энд в 1958 г., как Позаботьтесь о Лулу!.[12] Более поздняя английская адаптация Ники Фрей была поставлена ​​в 1996 году как Разум Милли для меня.[13]

Ссылки и источники

Рекомендации

  1. ^ Гидель, п. 202
  2. ^ Стауллиг (1909), стр. 392 и (1910), стр. 370
  3. ^ Стауллиг (1910), стр. 292
  4. ^ Стауллиг (1909), стр. 383
  5. ^ Стауллиг (1909), стр. 385–386.
  6. ^ Стауллиг (1909), стр. 386–387.
  7. ^ Стауллиг, стр. 387–388.
  8. ^ Стауллиг (1909), стр. 388
  9. ^ Арен, Эммануэль. "Театры", Le Figaro, 16 марта 1908 г., стр. 4
  10. ^ Стауллиг (1909), стр. 385
  11. ^ "Оккуп-той д'Амели", Les Archives du Spectre. Дата обращения 5 августа 2020.
  12. ^ Мандер и Митченсон, стр. 475
  13. ^ Холл, п. 94

Источники

  • Гидель, Генри (1991). Жорж Фейдо (На французском). Париж: Фламмарион. ISBN 978-2-08-066280-4.
  • Холл, Питер (2000) [1993]. Выставка себя (Второе изд.). Лондон: Оберон. ISBN 978-1-84002-115-8.
  • Мандер, Раймонд; Джо Митченсон (2000) [1957]. Театральный товарищ труса (второе изд.). Лондон: Оберон. ISBN 978-1-84002-054-0.
  • Стауллиг, Эдмонд (1909). Анналы театра и музыки, 1908 г. (На французском). Париж: Оллендорф. OCLC 172996346.
  • Стауллиг, Эдмонд (1910). «Анналы театра и музыки», 1909 г. (На французском). Париж: Оллендорф. OCLC 172996346.