WikiDer > Поль Мактайр - Википедия
Поль Мактайр | |
---|---|
Имя Павла в 15 веке MS 1467. | |
Супруг (а) | Мэри / Мариот Грэхэм (племянница Хью Росс, лорда Филорта) |
Дети | Катарена (дочь) |
Примечания | |
Жена Пола записана в устав, его дочь известна из более поздних традиций. |
Поль Мактайр, также известный как Пол Мактайр, и Пол М'Тайр, был шотландец XIV века, живший на севере Шотландии. Он появляется в нескольких записях того времени, а также в генеалогии 15-го века, в которой записано его предполагаемое происхождение. Известно, что он был женат на племяннице брата Граф Росс. Согласно более поздней традиции, он был известным грабителем или флибустьером на севере Шотландии;[1] и, согласно местной традиции, он был строителем теперь разрушенной крепости в Сазерленд. Говорят, что он является предком нескольких Шотландские семьи. Согласно некоторым источникам, отец Поля Мактайра был Леод Макгилландраис.
Современные записи
В 1365 году Хью Росс, лорд Файлорта, брат Вильгельм III, Граф Росс, пожалованные землям «Тутумтарвок», «Турнок», «Амот» и «Лэнгвилль», вСтратокель", Полю и его жене" Мариот из Грэхема "и их прямым потомкам. Жена Пола была племянница Хью.[2] В следующем году Уильям, граф Росс, пожаловал земли Gairloch Павлу и его наследникам от «Марии Грэхемской», а остальное - законным наследникам Павла, для ежегодной выплаты серебряного пенни на имя Blench Fermeвместо всех служб, кроме службы королю, если требуется. В 1372 г. грант был подтвержден Роберт II.[3][4]
MS 1467
Павел появляется в 15 веке MS 1467, как потомок Клан Гилландерс.[5] Транскрипция и перевод генеалогии клана Скине выглядит следующим образом:
Транскрипция Скина середины 19 века гэльского | Перевод Скина середины XIX века на английский язык |
---|---|
Pal ic Tyre ic Eogan ic Muiredaigh ic Poil ic Gilleanris ic Martain ic Poil ic Cainig ic Cranin ic Eogan ic Cainig ic Cranin mc Gilleeoin ha hairde ic Eirc ic Loirn ic Fearchar mc Cormac ic Airbertaig ic Feradaig.[6][примечание 1] | Пол, сын Тира, сын Эвена, сына Мердока, сына Пола, сына Гиллианрия, сына Мартина, сына Пола, сына Кеннета, сына Кринана, сына Ювена, сына Кеннета, сына Кринана, сына Гиллеоина, сына Эйрда, сына Эрка, сына Лорна, сына Ферхара, сына Кормака, сына Оиберта, сына Ферадаха.[8] |
Транскрипция гэльского языка Скине в конце 19 века | Перевод Скина на английский конец XIX века |
Pal mac Tire mhic Eogain mhic Muredaig mhic Poil mhic Gilleainnrias mhic Martain mhic Poil mhic Cainnig mhic Cristin mhic Eogain mhic Cainnig mhic Cristin mhic Gillaeoin na hairde mhic Eirc mhic Loairn mhic Cormac mhic Airbertaigh mhic.[9] | Пол, сын Тира, сын Эвена, сын Муредаха, сын Пола, сын Гилландреса, сын Мартина, сын Пола, сын Кеннета, сын Кристин, сын Ювена, сын Кеннета, сын Кристин, сын Гиллейн, сын Эйрд, сын Эрка, сын Лорна, сын Ферчарда, сына Кормака, сына Аирбертаха, сына Ферадаха.[9] |
В MS 1467 записано, что прапрадедом Пола был Гилландерс, который, в свою очередь, происходил в восьми поколениях от Гиллеона из Аирда, который также упоминается в рукописи как прародитель Mackenzies и Mathesons. Считается, что гиллеоин из Аирда процветал около 1140 года и, как полагают, управлял большой территорией на севере Шотландии, независимо от XII века. мормары Мурены. По словам Александра Гранта, он, вероятно, заполнил вакуум в южной части Росса, образовавшийся в результате сокращения скандинавской власти во второй половине 11 века.[5]
По словам Скина, эта рукопись показывает, что Пол происходил от брата Фирчар, граф Росс.[10] В. Д. Х. Селлар указал на то, что между Полом и Гиллеоаном из Эйрда прошло слишком много поколений. Селлар считал, что генеалогия объединила потомков Гиллеоэна из Эйрда с предками Пола; Таким образом, генеалогия должна начинаться с Павел который фигурирует в рукописи как дедушка Гилландера. Однако, по мнению Уильяма Мэтисона, возможно, что это Павел является Палл Балкасон, шериф 13 века Скай. Мэтисон считал, что отец Палла Балкасона был предком МакФейлов, МакКиллопов и МакЛауд.[5][заметка 2]
По словам историка XIX века Александр Маккензи, Имя Пола Mactire расшифровывается как гэльский Mac an t'Oighre, что означает "сын Наследник";[11] хотя 20 век этимолог Джордж Фрейзер Блэк счел это «диким заявлением».[12] По словам гэльского ученого начала 20 века Александр Макбейн, то Шина в имени Павла не означает «Павел, сын Тира», а скорее «Павел Волк». Макбейн заявил, что гэльское имя Mac'ic-шина был обычным явлением в эпоху Павла, и что рассказы о том, как он изводил Кейтнесс, могли способствовать тому, что он носил такое имя.[13] Блэк дал название производному от ирландского шины mac, что означает «сын земли (волк)».[12] Позже Уильям Мэтисон также считал Mactire быть именем; хотя Селлар заявил, что неясно, было ли это по имени или отчеством.[5]
История рукописей Росс Бальнагоун
Рукописная история Россес из Balnagown заявляет, что Король Дании было три сына, которые приехали к северу от Шотландия: "Гвин", "Лоид" и "Леандрес".[14] В рукописи говорится, что Гвин покорил бюстгальтеры из Кейтнесс; Loid завоеванный Льюис, и был прародителем Маклаудс; и Леандрес покорили «Брайчат».[14] 19 век антиквар Ф. В. Л. Томас отметил, что Брайчат упомянутый Strathcarron. Томас считал «короля Дании» мифологическим и предположил, что король, вероятно, относится к Свейнн Аслейфарсон, выдающийся персонаж средневековья Сага об Оркнейинге. Томас отметил, что в саге брат Свейнна, названный Гунни; Сына Свейнна назвали Андреас. Томас также отметил, что в саге Свейнн был другом человека по имени Ljótólfr, из Льюис;[15] и Томас считал Ljótólfr быть предком МакЛауд.[16][17] В соответствии с В. Ф. Скин, Gwine вероятно, имел в виду одноименного предка Клан Ганн.[18] По словам Селлара, Дания не следует понимать буквально: в этом контексте Дания вероятно означает Скандинавия.[19]
В рукописи говорится, что сыном Леандреса был «Тир», чьим сыном был «Поль М'Тайр», и что этот Поль М'Тайр был основателем «Клана Лендрес», потому что его дочь «Катарена» вышла замуж за лэрд из Balnagown, Уолтер Росс.[14] Еще раньше, в XVII веке, Росс были известны в Россе как «Клан Гилландеров».[5][заметка 3] В рукописи говорится, что Кейтнесс заплатил Полу М'Тайру шантажировать, и что было сказано, что он ежегодно забирал 180 голов крупного рогатого скота. Согласно рукописи, у Пола было два сына, Муртоу Реош и Гиллеспик. В нем рассказывается, как Муртоу Реош был убит в «Спитталхилле» между Йоль и Сретениево время поездки в Кейтнесс, чтобы собрать шантаж; когда Гиллеспик услышал о смерти своего брата, он вернулся домой в Росс.[14]
Глава клана Росс
Считается, что первые пять начальники из Клан Росс имел титул Граф Росс, начиная с Fearchar.[20] После смерти пятого вождя, Вильгельма III, графа Росс (ум. 1372),[21] название прошло наследница к член из Клан Лесли.[20] С исчезновением мужской линии у пятого графа лидерство Росс перешло к линии Россов Бальнагауна.[21] Из изучения MS 1467Скин считал, что Пол стал главой клана Росс сразу после смерти пятого вождя.[10] Маккензи отметила, что Россы долгое время были известны на гэльском языке как "Клан Гилле Эйннрайс"(Клан Гилландерс), и что MS 1467 показывает, что Павел был главой этого клана; в результате Маккензи, как и Скин до него, считал, что клан Пола в рукописи ссылается на Россов. Маккензи заявил, что традиции Пола взять на себя руководство кланом Росс также поддерживаются хартией, которую он получил от Вильгельма III, в которой Пол назван графом. двоюродная сестра.[22] По словам Скина, MS 1467 показывает, что клан Gillanders произошел от брата Fearchar,[10] и Маккензи заявила, что Фирчар был сыном Гилландерса, одноименный предок клана.[22] Скин отметил, что традиционная родословная Россов Балнагауна утверждала, что они произошли от Пола через его дочь. Однако, по словам Скина, «когда обстоятельства побуждают семью поверить в происхождение, отличное от настоящего, мы неизменно обнаруживаем, что они утверждают брак между своим предком и наследница семьи, из которой они в действительности произошли ".[10]
Другие предания, касающиеся Павла и его дочери
В конце 18 века валлийский натуралист Томас Пеннантсовершил поездку по северу Шотландии и написал о своих путешествиях. Включено в его описание прихода Creich, в СазерлендПеннант писал о предании, касающемся Павла и браке его дочери.
В XI или XII веке в этом приходе жил великий человек, которого звали Поль Метье. Этот воин разгромил армию Датчане возле Creich. Предание гласит, что он отдал свою дочь замуж за одного Hulver, или же Leander, а Датчанин; и вместе с ней земли Страхохи; и что от этого брака произошли Клан Ландрис, смельчаки, в Россшир [sic].[23]
В середине 19 века Александр Поуп перевел Ormóur Torfason17 век латинский история Оркнейские острова. Фигура, изображенная в рассказе Торфасона Торфасона, является жестоким персонажем по имени "Олвер РостаПоуп постулировал, что этим персонажем был мужчина, женившийся на дочери Поля Мактайра.
Что касается Аулвера Роста, то автор [ormóður Torfason] не дает более подробных сведений о нем, но вполне вероятно, что это был тот же человек, который женился на дочери Поля Мактье и получил с ней земли Strath Okel; потому что его называют Датчанин или норвежский [sic], а Олвер - одно имя с Леандером. Пол был влиятельным человеком, жившим в Сазерленде. По общепринятой традиции, Поль Мактье передал земли Страт-Океля в наследство своей дочери, которая была замужем за дворянином [sic] Норвегии, называется Леандер. Его потомки называются Кланом Ландус.[24]
Места, связанные с Павлом
Где-то до 1630 г. Сэр Роберт Гордон Гордонстоун написал исторический отчет, в котором упоминается Павел. Гордонс писал, что разрушенная крепость Dun Creich был построен Павлом, который владел землями Creich. Гордонстоун заявил, что Пол построил крепость с трудом. ступка которые не могли быть идентифицированы даже во время его написания, в 17 веке. Гордонстоун заявил, что, когда Пол строил крепость, он услышал новости об убийстве своего единственного сына в Кейтнессе. На момент смерти сын Пола находился в компании преступника по имени Муртоу Рэвик. Узнав о смерти сына, Пол прекратил строительство Дун Крейха. Гордонстоун также отметил, что было много вещей, о которых «сказочно сообщалось среди вульгарных людей», которые он не имел отношения. Джон Джеймисон, писавший в начале 19-го века, заявил, что этот отчет о строительстве Дун Крейха не следует принимать всерьез. Джеймисон предположил, что эта традиция может быть самой ранней попыткой объяснить ее создание, и что твердый раствор предположительно использованный Полом, была попыткой объяснить застекленный форт. Джеймисон предположил, что память о Павле в этом районе могла побудить местных жителей связать его с крепостью и попытаться объяснить ее незавершенное состояние.[25]
В конце 19 века Уильям Тейлор заявил, что место рядом с Таин, на берегу Фендома, был известен как Холм Пола Мактайра. Тейлор отметил, что это место было смыто морем в прошлом веке.[26] Шотландский топонимист Уильям Дж. Уотсон отметил, что есть место, расположенное недалеко от Пледа (недалеко от Таина), где, как говорили, был холм двора Павла.[27] Уотсон заявил, что Lochan Phòil, что означает «лохлет Пола», вероятно, назван в честь Пола, владевшего окрестными землями.[28]
Предполагаемые потомки
Согласно традиции, Павел был предком Россес Балнагауна (по женской линии).[29] По словам Макбейна, фамилия Polson был в районе Крейха где-то до 1430 года; и перечислил два случая фамилии в этом районе в середине 16 века. Макбейн отмечал, что антиквар XIX века Cosmo Innes заявил, что эта семья произошла от Павла, который, как записано, приобрел земли по грамоте в 1365 году.[30] Однако Блэк заявил, что Пол ошибочно считается предком Полсонов.[12] Селлар отметил, что некоторые из потомков Павла взяли фамилию Fraser, и стали баронами Мониак. Селлар отметил, что некоторые из этих Frasers позже взял фамилию Barron и жил в районе Aird.[19]
Смотрите также
- Леод Макгилландраис, который, как говорят, был отцом Поля Мактайра в конце 19 - начале 20 веков.
Примечания
- ^ Скин заявил в конце 19 века Кельтская Шотландия, что, судя по поколениям в MS 1467, Кормак мак Аирбертах, похоже, жил в 10 веке, но человек, представленный как его отец, Эйрбертах, назван сыном Ферадаха и братом Ферчар Фота который умер в 697 году. Скин считал, что многие из ранних поколений, представленных в родословных различных кланов в пределах MS 1467, ненадежны.[7]
- ^ Селлар не согласился с утверждением Мэтисона, что Маклаудс произошел по мужской линии от Палл Балкасон.[5]
- ^ Сэр Роберт Гордон из Гордонстоуна заявил, что «все Россес в эта провинция по сей день называется в Ирландский язык Клан Лимдрейс ".[5]
Рекомендации
- Сноски
- ^ Уотсон 1904: С. 12–14.
- ^ Origines parochiales Scotiae: п. 411.
- ^ Origines parochiales Scotiae: п. 406.
- ^ Collectanea de Rebus Albanicis: п. 62 сноска 10.
- ^ а б c d е ж грамм Грант 2000: С. 113–115.
- ^ Collectanea de Rebus Albanicis: п. 54.
- ^ Скене 1899: С. 344–346.
- ^ Collectanea de Rebus Albanicis: п. 55.
- ^ а б Скене 1899: С. 484–485.
- ^ а б c d Скене 1902: С. 322–325.
- ^ Маккензи 1894: п. 39.
- ^ а б c Черный 1946: п. 567.
- ^ Скене 1902: п. 417.
- ^ а б c d Бэйли 1850: С. 30–32.
- ^ Томас 1879–80: С. 375–379.
- ^ Томас 1879–80: С. 369–370, 379.
- ^ "Происхождение Леода". www.macleodgenealogy.org. Архивировано из оригинал 27 июля 2011 г.. Получено 17 января 2010. Эта веб-страница процитирована: Моррисон, Алик (1986). Вожди клана МакЛауд. Эдинбург: Ассоциированные общества кланов Маклауда. С. 1–20.
- ^ Скене 1899: С. 354–355.
- ^ а б "Пересмотр предков МакЛаудов". www.macleodgenealogy.org. Архивировано из оригинал 13 мая 2008 г.. Получено 10 апреля 2010. Эта веб-страница процитирована: Селлар, W.D.H. (1997–1998), «Пересмотр предков МакЛауд», Труды гэльского общества Инвернесса, 60: 233–258
- ^ а б Робертс 1997: п. 85.
- ^ а б Moncreiffe of that Ilk 1967 г.: С. 155–156.
- ^ а б Маккензи 1878: С. 42–44.
- ^ Вымпел 1769: С. 360–361.
- ^ Папа 1866 г.: С. 131–132.
- ^ Джеймисон 1834: С. 227–251.
- ^ Тейлор 1882: С. 29–30.
- ^ Уотсон 1904: п. 34.
- ^ Уотсон 1904: п. 18.
- ^ Маккензи 1894: п. 37.
- ^ Макбейн 1922: п. 22.
- Библиография
- Клуб Bannatyne, изд. (1851), Origines Parochiales Scotiae: церковные и территориальные древности приходов Шотландии, 2, часть 2, Эдинбург: В. Х. Лизарс
- Клуб Ионы, изд. (1847 г.), Collectanea de Rebus Albanicis: состоит из оригинальных документов и документов, касающихся истории нагорья и островов Шотландии., Эдинбург: Томас Г. Стивенсон
- Бэйли, W.R., изд. (1850 г.), Ane Breve Chronicle of the Earlis of Ross, включая заметки аббатов Fearn и семьи Ross of Balnagown, Эдинбург
- Блэк, Джордж Фрейзер (1946), Фамилии Шотландии: их происхождение, значение и история, Нью-Йорк: Публичная библиотека Нью-Йорка
- Грант, Александр (2000), «Провинция Росс и Королевство Альба», в Коуэн, Эдвард Дж.; Макдональд, Р. Эндрю (ред.), Альба: кельтская Шотландия в средние века, Ист-Линтон: Tuckwell Press, ISBN 1-86232-151-5
- Джеймисон, Джон (1834 г.), "О застекленных фортах Шотландии", Труды Королевского литературного общества Соединенного Королевства, 2, Лондон: Джон Мюррей
- Макбейн, Александр (1922), Названия мест, нагорье и острова Шотландии, С примечаниями и предисловием Уильям Дж. Уотсон, Стирлинг: Энеас Маккей
- Маккензи, Александр (1878), «История клана Маккензи», в Маккензи, Александр (ред.), The Celtic Magazine: ежемесячный журнал, посвященный литературе, истории, антиквариату, народным преданиям, традициям, а также социальным и материальным интересам кельтов дома и за рубежом, 3, Инвернесс: А. и В. Маккензи
- Маккензи, Александр (1894), История Маккензи: с генеалогиями основных семейств имени (Новое, исправленное и расширенное изд.), Инвернесс: А. и В. Маккензи
- Монкрифф этого илка, Иэн (1967), Кланы Хайленда, Лондон: Барри и Роклифф
- Вымпел, Томас (1769), Тур по Шотландии: MDCCLXIX (4-е изд.), Лондон: Отпечатано для Бенджамина Уайта
- Робертс, Джон Леонард (1997), Затерянные королевства: кельтская Шотландия и средневековье, Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, ISBN 978-0-585-06082-8
- Скин, Уильям Ф. (1899), Кельтская Шотландия: история Древнего Албана, 3 (2-е изд.), Эдинбург: Дэвид Дуглас
- Скин, Уильям Ф. (1902), Макбейн, Александр (ред.), Горцы Шотландии, Стирлинг: Энеас Маккей
- Тейлор, Уильям (1882), Исследования истории Таина: раньше и позже, Таин: Александр Росс
- Торфеус, Тормодус (1866), Папа, Александр (ред.), Древняя история Оркнейских островов, Кейтнесса и Севера, Фитиль: Питер Рид
- Томас, F.W.L. (1879–80), "Традиции Маколея Льюиса" (pdf), Труды Общества антикваров Шотландии, 14
- Уотсон, Уильям Дж. (1904), Топонимы Росс и Кромарти, Инвернесс: Типография и издательство Северных графств