WikiDer > Пинки Раджпут
Этот биография живого человека требует дополнительных цитаты за проверка. (Февраль 2013) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Пинки Раджпут | |
---|---|
Родившийся | Мумбаи, Индия | 20 января 1969 г.
Другие имена | Pink Pal Rajput |
Род занятий | Актриса озвучивания, режиссер дубляжа |
Активные годы | 1993 – настоящее время |
Пинки Пал Раджпут (Пиньки Пала Раджапута) (родился 20 января 1969 г.) - индиец озвучивание актриса, режиссер дубляжа и переводчик, говорящий хинди, английский и Маратхи.
Раджпут является соучредителем компании и одним из директоров Mayukhi в Sync Pvt Ltd, Индия. (ее лучшая подруга Анджу Джамвал будучи исполнительным директором партнера), которая занимается дубляжом голоса (хинди, английский, Маратхи) для ряда серий по История ТВ 18. Компания также известна тем, что занимается дублированием голоса на хинди и нескольких других региональных языках, помимо История ТВ 18 «Маюхи в синхронизации» сняла несколько мультсериалов и фильмов для Cartoon Network, ПОГО и Никелодеон.[1] Раджпут также озвучивает Барби и переводит диалоги в серию фильмов о Барби. Она также озвучила много озвученных версий на хинди. Тамильский и телугу языковые фильмы.
Дубляж карьера
Изначально она начала озвучивать дубляж на хинди еще в 1993 году, когда была главным режиссером-ассистентом Вед Рахи для сериала на хинди. Актрисе, у которой во время съемок заболело горло, возникла необходимость в дубляже. Поэтому ее режиссер решил попросить ее пойти и озвучить для нее роль на хинди, так как во время съемок было сложно найти исполнителя озвучивания. Потом, намного позже, она отправилась в Сагар Артс и все началось с «Шри Кришны». Затем она посетила Лила Рой Гош ("Лила Джи"), где она совершила крупный прорыв с Молодые и беспокойные. С тех пор она продолжала исполнять еще много озвученных ролей на хинди, таких как Disney, Cartoon Network, POGO & Nick, реклама на радио и радиопостановки, документальные фильмы и многое другое.[2] Она также занимается дубляжом рекламных роликов на телевидении.
Раджпут известен как голос актрисы Рамба в таких фильмах, как Bandhan, Kyo Kii ... Main Jhuth Nahin Bolta, и Krodh а также как голос актрисы Моника Беди в фильме на хинди Джоди № 1.
Раджпут также окрестили Барби. После первых четырех фильмов, которые изначально были дублированы на хинди Райшри Натх, она передала роль Раджпуту, чтобы продолжить дублировать роли Барби в хинди на протяжении более поздних фильмов о Барби. Тем не менее, есть несколько фильмов о Барби, которые дважды дублировали на хинди, и она озвучивала Барби только для телевизионного дублирования, чтобы эти фильмы транслировались в эфир. Пого, с их выпуском VCD / DVD, имеют совершенно другой состав дубляжа и новый перевод на хинди, так как он дублируется другой студией и обычно озвучивает другую актрису, кроме Пинки или Райшри.
Раджпут наиболее известен как голос Маленького Кришны (более 200 серий) в популярном сериале на хинди. Джай Шри Кришна за Цвета Канал. Она также озвучила маленькую «Марути» в «Джай Джай Джай Баджранг Бали»(Более 150 серий) для Сахара Один Канал. Она также снялась в ряде мифологических сериалов, таких как «Саи Баба», «Джай Ганга Майя», »Алиф Лайла"и многое другое.
Фильмография
Анимационные фильмы
Название фильма | Характер | Язык | Год |
---|---|---|---|
Хануман | Анджани | хинди | 2005 |
Возвращение Ханумана | Сита | хинди | 2007 |
Анимационный сериал
Дата выхода в эфир | Название программы | Роль | Язык | Эпизоды | Примечания |
---|---|---|---|---|---|
2008 | Джай Шри Кришна | Маленький Кришна | хинди | ||
5/11/2009 | Свиток No 21 | - | хинди |
Телесериал в прямом эфире
Название программы | Роль | Язык | Год | Примечания |
---|---|---|---|---|
Джай Ганга Майя | Ганга Майя | хинди | 2003 | |
Саи Баба | Разные | хинди | 2005 | |
Джай Джай Джай Баджранг Бали | Маленькая Марути | хинди | 2011 | |
Сатьямев Джаяте | Разные | хинди | 2012 | Перевод на хинди с других индийских языков |
Дубляж ролей
Анимационный сериал
Название программы | Оригинальный голос | Характер | Dub Language | Исходный язык | Количество серий | Оригинальный Airdate | Дублированный Airdate | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Аташинчи | - | Различные персонажи | хинди | Японский | 330 | 4/19/2002-9/19/2009 | ||
Нияндера | - | Различные персонажи | хинди | Японский | ||||
Чиби Маруко Чан | - | Различные персонажи | хинди | Японский | ||||
Янкенман | - | Различные персонажи | хинди | Японский | ||||
Малыш-монстр | - | Различные персонажи | хинди | Японский | ||||
Анпанман | - | Различные персонажи | хинди | Японский | 1170+ | 03.10.1988-в процессе | 2009-в процессе | Эфир на Пого в качестве Anpanman Breadman. |
Покемон | Масами Тойосима Аяко Сираиси (EP002-EP229) Кикуко Иноуэ (Темп. Замена с EP491-EP516) Юрико Ямагути (EP245-EP488; EP517-EP656) Чика Фуджимура (EP659-настоящее время) (JP) Вероника Тейлор (Сезоны 1-8) Сара Наточенный (Сезоны 9-Текущие) Меган Холлингсхед (EP002-EP316) Белла Хадсон (EP323-EP418) Мишель Кнотц (EP425-EP656) Элисон Розенфельд (EP659-настоящее время) (EN) | Делия Кетчум (Харуко) Медсестра радость Различные персонажи (Первый дубляж) | хинди | Японский | 1000+ | 1 января 1997 г. | Первый дубляж 4/1/2003-2015 (Индия) 2004-2013 (Пакистан) второй дубляж 19 мая 2014 г. | Первые 8 дублированных сезонов были основаны на 4Kids Развлечения Английский дубляж. Более поздние сезоны также были дублированы на хинди и являются переработанными переводами, основанными на английском дублировании. Был выпущен второй дубляж на хинди с новым актерским составом на хинди и переводом UTV Software Communications и транслировался на Hungama TV. Первый дубляж, в котором участвовал Раджпут, был продюсером Звук и видение Индия за Cartoon Network Индия, Cartoon Network Пакистан и Пого. Динааз Фархан озвучила Делия и Сабина Малик Маусам озвучила Медсестра Джой во втором дубляже на хинди. |
Телесериал в прямом эфире
Заголовок | Актер актриса | Роль | Dub Language | Исходный язык | Эпизоды | Оригинальный Airdate | Дублированный Airdate | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Молодые и беспокойные | Неизвестная актриса | Неизвестная роль | хинди | английский | Неизвестный | 26 марта 1973 г. | ||
Могучие Рейнджеры | Неизвестная актриса | Неизвестная роль | хинди | английский | Неизвестный | |||
Снежная капля | Екатерина Тышкевич | Ирина Билоус | хинди | русский | 100 | 2015 | 2015 | Дублированный персонаж для всех серий. |
Живые боевики
Название фильма | Актер актриса | Символы) | Dub Language | Исходный язык | Оригинальный год выпуска | Год выпуска Dub | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bandhan | Рамба | Джиоти | хинди | 1998 | 1998 | Пинки вызвали для озвучивания диалогов во время послепроизводственный этап из-за недовольства режиссера строками, произнесенными актрисами. В некоторых случаях актрисы не могли правильно передать свои реплики из-за временных проблем со здоровьем, несмотря на то, что фильмы уже снимались на хинди. | |
Krodh | Рамба | Пуджа Верма | хинди | 2000 | 2000 | ||
Kyo Kii ... Main Jhuth Nahin Bolta | Рамба | Тара | хинди | 2001 | 2001 | ||
Джоди № 1 | Моника Беди | Ринки | хинди | 2001 | 2001 | ||
Арья | Разные | Различные персонажи | хинди | телугу | 2004 | 2004 | Название дубляжа на хинди было озаглавлено: "Арья Ки Прем Пратигья". |
Чандрамукхи | Наянтара | Дурга | хинди | Тамильский | 2005 | 2005 | |
Золотой глаз 007 | Изабелла Скорупко | Наталья Симонова | хинди | английский | 1995 | ???? | Много позже был переведен на хинди. |
Человек-паук | Разные | Разные горожане | хинди | английский | 2002 | 2002 | |
Человек-Паук 2 | Магейна Товах | Урсула Диткович | хинди | английский | 2004 | 2004 | |
Человек-Паук 3 | Магейна Товах Тиффани Л. Бейкер (В титрах) | Урсула Диткович Репортер (В титрах) | хинди | английский | 2007 | 2007 | |
Хеллбой 2: Золотая армия | Сельма Блэр | Лиз Шерман | хинди | английский | 2008 | 2008 | Мона Гош Шетти ранее озвучивал этого персонажа в дублированной версии первого фильма на хинди. Выполняется вместе Маюр Вяс кто озвучивал Рон Перлман в качестве Хеллбой на хинди. |
Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, The Movie | Рена Танака | Мидори | хинди | Японский | 2004 | 2007 | Дублированная версия на хинди называлась только что: «NinXNin» и он был выпущен через 3 года после оригинальной японской версии и был показан на Никелодеон Индия много раз с тех пор.[3] |
Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф | Рэйчел Хенли | Старшая Люси Певенси | хинди | английский | 2005 | 2005 | Младшую версию Люси изобразил Джорджи Хенли и был дублирован на хинди Прачи Спаси Сати. |
Маска | Эми Ясбек | Пегги Брандт (Второй дубляж) | хинди | английский | 1994 | В эфире UTV Action. | |
Полый человек | Ким Диккенс | Доктор Сара Кеннеди | хинди | английский | 2000 | 2000 | |
Полый человек 2 | Лаура Риган | Д-р Мэгги Далтон | хинди | английский | 2006 | 2006 |
Анимационные фильмы
Название фильма | Оригинальный голос | Характер | Dub Language | Исходный язык | Оригинальный год выпуска | Год выпуска Dub | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Барби: Сказочная страна | Келли Шеридан | Барби / Элина | хинди | английский | 2005 | 2005 | Первая роль в кино, озвучивающая Барби, после того, как она перешла от Раджшри Натха. |
Барби и магия Пегаса | Келли Шеридан | Барби / Принцесса Анника | хинди | английский | 2005 | 2005 | |
Дневники Барби | Келли Шеридан (диалог) Скай Суитнам (пение) | Барби | хинди | английский | 2006 | 2006 | |
Барби: Русалка | Келли Шеридан | Барби / Элина | хинди | английский | 2006 | 2006 | |
Барби в фильме 12 танцующих принцесс | Келли Шеридан | Барби / Женевьева | хинди | английский | 2006 | 2006 | |
Барби Fairytopia: Magic of the Rainbow | Келли Шеридан | Барби / Элина | хинди | английский | 2007 | 2007 | |
Барби как островная принцесса | Келли Шеридан (диалог) Мелисса Лайонс (пение) | Барби / Принцесса Ро / Розелла | хинди | английский | 2007 | 2007 | Дублировали только диалоги на хинди. Певческий голос хинди был предоставлен Минал Джайн. Судя по отзывам сотрудников дублера на хинди, она также была переводчиком дубляжа на хинди.[4] |
Барби Марипоса | Келли Шеридан | Барби / Элина | хинди | английский | 2008 | 2008 | |
Барби и алмазный замок | Келли Шеридан (диалог) Мелисса Лайонс (пение) | Барби / Лиана | хинди | английский | 2008 | 2008 | Только диалог был переведен и дублирован на хинди. Песни были сохранены в оригинальном английском формате. По словам сотрудников дублера на хинди, она также была переводчиком дубляжа на хинди. |
Барби в рождественской песне | Келли Шеридан | Барби | хинди | английский | 2008 | 2008 | |
Барби Дюймовочка | Келли Шеридан | Барби | хинди | английский | 2009 | 2009 | |
Барби и три мушкетера | Келли Шеридан | Барби | хинди | английский | 2009 | 2009 | |
Барби: модная сказка | Диана Каарина | Барби | хинди | английский | 2010 | 2010 | |
Барби: сказочный секрет | Диана Каарина | Барби | хинди | английский | 2011 | 2011 | |
Барби: школа очарования принцесс | Диана Каарина | Барби / Блэр Уиллоус / Принцесса София | хинди | английский | 2011 | 2011 | |
Барби: идеальное рождество | Диана Каарина | Барби | хинди | английский | 2011 | 2011 (ТВ-версия) | Пинки дублировал Барби в телевизионной версии, дублированной на хинди, которая транслировалась на Пого. А VCD/DVD dub содержал другой актерский состав на хинди. |
Барби в сказке о русалке 2 | Келли Шеридан | Барби / Мерлия Саммерс | хинди | английский | 2012 | 2012 (ТВ-версия) | Были выпущены две дублированные версии на хинди. Первоначально Пинки озвучивал этого персонажа для телевизионной версии. Новый озвученный дубляж на хинди был использован для выпуска Home Media, но не был указан. |
Барби в принцессе и поп-звезде | Келли Шеридан (Говорящий) Дженнифер Варис (пение) | Принцесса Виктория «Тори» Бетани Эванджелин Рене | хинди | английский | 2012 | 2012 | Выпущен VCD в Индии с его дублированием на хинди 26 сентября 2012 г.[5] Кроме того, в этом фильме Барби изображается как Тори и Кейра. Голос Киры на хинди был предоставлен Урви Ашар. |
Барби в розовых туфлях | Келли Шеридан | Барби / Кристин | хинди | английский | 2013 | 2013 | |
Барби: Марипоса и принцесса фей | Келли Шеридан | Марипоса | хинди | английский | 2013 | 2013 (ТВ-версия) | Ами Триведи озвучила Марипосу в дубляже на хинди предыдущего фильма о Барби Марипосе. Она озвучила этого персонажа в телевизионной версии, вышедшей 5 сентября 2013 г. Пого А VCD/DVD В релизе был другой дубляж на хинди, который был выпущен до него 4 сентября 2013 года.[6] |
Большой герой 6 | Майя Рудольф | Тетя Кэсс | хинди | английский | 2014 | 2017 |
Эта секция нуждается в расширении. Вы можете помочь добавляя к этому. (Ноябрь 2012 г.) |
Сотрудники производства
Анимационные фильмы
Название фильма | Роль персонала | Студия | Dub Language | Исходный язык | Оригинальный год выпуска | Год выпуска Dub | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Барби как островная принцесса | Переводчик | Визуальная реальность | хинди | английский | 2007 | 2007 | Также озвучивает дубляж на хинди для Барби / принцессы Ро / Розеллы. |
Барби и алмазный замок | Переводчик | Визуальная реальность | хинди | английский | 2008 | 2008 | Также озвучивает озвучку Барби / Лианы на хинди. На хинди дублировали только диалоги. Песни были на английском языке. |
Барби: принцесса и поп-звезда | Переводчик | Визуальная реальность | хинди | английский | 2012 | 2012 | Также есть озвучка на хинди для Барби / Тори. |
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "Dub-star Confidential - Индийский экспресс". www.indianexpress.com.
- ^ http://www.sugarmediaz.com/nm_cat4_Pinky_Rajput.htm
- ^ "Кидология Indiantelevision.com: премьера" Nin x Nin "в домашнем кинотеатре Ника". www.indiantelevision.com.
- ^ «Барби Алмазный Замок + Островная принцесса ХИНДИ ДУББИНГ КРЕДИТЫ». 3 февраля 2013 г.. Получено 6 февраля 2013.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 18 мая 2013 г.. Получено 7 ноября 2012.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ "Барби Марипоса и сказочная принцесса (на хинди) DVD» Rhythm House ". Rhythmhouse.in. 4 сентября 2013 г. Архивировано с оригинал 17 октября 2013 г.. Получено 16 октября 2013.