WikiDer > История производства Rochester Community Players
эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Январь 2012 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
История производства Игроки сообщества Рочестера[1]
Места выступления
Немецкий дом: Грегори-стрит, Рочестер, штат Нью-Йорк
Лицей: бывший театр лицея, Клинтон-авеню, Рочестер
Театр: Театр RCP, Саут-Клинтон-авеню и Гудман-стрит, Рочестер
Восточная средняя школа: Восточная средняя школа (Рочестер, Нью-Йорк) Актовый зал
Ксерокс Зрительный зал: Зрительный зал в Xerox Tower, Южный Клинтон и Брод-стрит, Рочестер.
Назарет: Аудитория Центра исполнительских искусств, Назаретский колледж
MCC: Общественный колледж Монро Auditorium, Брайтон, штат Нью-Йорк
Школа Харли: Clover Street, Питтсфорд, штат Нью-Йорк
Holiday Inn Downtown: 120 East Main Street, Рочестер
Боттсфорд: бывшая школа танца Оркотт-Боттсфорд, Ист-авеню, Питтсфорд
New Life: Пресвитерианская церковь New Life, Монро-авеню и Роуздейл-стрит, Рочестер
Highland Bowl: Highland Park Bowl, Саут-авеню, Рочестер
Театральное искусство Playhouse: Five Mile Line Road, Penfield NY
Blessed Sacrament: Церковь Blessed Sacrament, Монро-авеню, Рочестер
РАПА: Рочестерская академия исполнительских искусств, Ист-Мейн-стрит, Рочестер
MuCCC: Многофункциональный общественный культурный центр, 142 Атлантик-авеню, Рочестер
1920-е годы
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
1924-25 | ||||
Свадебные колокола | Филд, Солсбери | Немецкий Дом | 25-01-19 | Джонс, Франклин |
Школа очарования | Миллер / Милтон | Немецкий Дом | 25-02-23 | Кертис, Юджин |
Выражение Вилли | Кротерс, Р. | Немецкий Дом | 25-04-20 | Хаак, Фридрик |
1925-26 | ||||
Dulcy | Кауфман Г. и Коннелли М. | Немецкий Дом | 25-10-05 | Стивенс, Роберт |
В соседней комнате | Робсон, Э. и Форд, Харриет | Немецкий Дом | 25-11-04 | Стивенс, Роберт |
Гусь висит высоко | Бич, Льюис | Немецкий Дом | 25-12-07 | Стивенс, Роберт |
Ворваться | Мак, Уильям | Лицей | 26-01-05 | Стивенс, Роберт |
Замазанный | "Равид, Джордж" | West Webster Метрополитен Опера | 26-04-01 | |
Три старых злоумышленника | Гулд, Э. Халл | Немецкий Дом | 26-02-04 | Стивенс, Роберт |
Внешняя граница | Вейн, Саттон | Немецкий Дом | 26-03-11 | Стивенс, Роберт |
1926-27 | ||||
Капитан Эпплджек | Хакетт, Вт | Домик | 26-11-01 | Стивенс, Роберт |
Адам и Ева | Болтон, Джи и Миддлтон, Джи | Домик | 26-12-06 | Стивенс, Роберт |
Сердитый | Ходжес, Х. и Персиваль, Т.В. | Домик | 27-01-10 | Стивенс, Роберт |
Улыбаясь через | MartinA. | Домик | 27-02-07 | Стивенс, Роберт |
Взаперти | Дэвид, Г. | Домик | 27-03-07 | Стивенс, Роберт |
Оружие и мужчина | Шоу, ГБ | Домик | 27-04-18 | Стивенс, Роберт |
Ничего кроме правды | Монтгомери, Дж. | Домик | 27-05-16 | Стивенс, Роберт |
1927-28 | ||||
Pals First | Додд, LW | Домик | 27-10-03 | Стивенс, Роберт |
Скованный льдом | Дэвис, О. | Домик | 27-10-31 | Стивенс, Роберт |
Весь город говорит | Эмерсон, Дж. И Лоос, А. | Домик | 27-11-28 | Стивенс, Роберт |
Распространение орла | Листер, В. и Брукс, Г. | Домик | 28-01-02 | Стивенс, Роберт |
Так это Лондон | GoodrichA. | Домик | 28-01-30 | Стивенс, Роберт |
Джейн Клегг | Клегг, Сент-Дж. | Домик | 28-02-27 | Стивенс, Роберт |
Приходи семь | Коэн, О. | Домик | 28-03-19 | Стивенс, Роберт |
Псевдоним Дьякон | Хаймер, Дж. И Клеменс, Л. | Домик | 28-04-09 | Стивенс, Роберт |
1928-29 | ||||
Скрипящий стул | Уилкс, А. Т. | Домик | 28-09-21 | Стивенс, Роберт |
Факелоносцы | Келли, Г. | Домик | 28-10-19 | Стивенс, Роберт |
Тишина | Марчин, М. | Домик | 28-11-?? | Стивенс, Роберт |
Семь ключей к Baldpate | Коэн, Г. | Домик | 28-12-07 | Стивенс, Роберт |
Муж королевы | Домик | 29-01-04 | Стивенс, Роберт | |
Тонны денег | Эванс, Вм. | Домик | 29-02-01 | Стивенс, Роберт |
Хорошая надежда | Heijermans | Домик | 29-03-01 | Стивенс, Роберт |
Чай на троих | Мэгрю, Р. | Домик | 29-04-01 | Стивенс, Роберт |
1929-30 | ||||
Остров сокровищ | Стивенсон, Р. | Домик | 29-10-03 | Стивенс, Роберт |
Шоу Off | Келли, Г. | Домик | 29-11-07 | Стивенс, Роберт |
Трелони из Уэллса | Пинеро, А. | Домик | 29-12-05 | Стивенс, Роберт |
Мария Третья | Кротерс, Р. | Домик | 30-01-09 | Стивенс, Роберт |
Голос в темноте | Дьяр, Р. | Домик | 30-02-13 | Стивенс, Роберт |
Разве мы не все | Лонсдейл, Ф. | Домик | 30-04-21 | Стивенс, Роберт |
За горизонт | О'Нил, Юджин | Домик | 30-03-20 | Стивенс, Роберт |
Два мошенника и леди | Пилло, Э. | Домик | 29-12-16 | Калп, Г. |
Доблестный | Холл, Hol. | Домик | 29-12-16 | Кларк, Б. |
Подавленные желания | Повар / Гласпелл | Домик | 29-12-16 | Джадд, С. |
1930-е годы
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
1930-31 | ||||
Девятнадцатая лунка | Крейвен, Ф. | Домик | 30-10-09 | Стивенс, Роберт |
Зуб мудрости | Коннелли, М | Домик | 30-11-13 | Стивенс, Роберт |
Алиса в стране чудес | Кэрол, Л. | Домик | 30-12-?? | Стивенс, Роберт |
Соленая вода | Голден, Дж. | Домик | 31-01-22 | Стивенс, Роберт |
Маленькое путешествие | Кротерс, Р. | Домик | 31-02-19 | Стивенс, Роберт |
Занос | RouverolA. | Домик | 31-03-19 | Стивенс, Роберт |
Мисс Нелли из Н'Орлеана | Эйр, Л. | Домик | 31-04-16 | Стивенс, Роберт |
1931-32 | ||||
Детский циклон | Коэн, Г. | Домик | 31-11-08 | Стивенс, Роберт |
Торговцы славой | Pagnol / Nivoix | Домик | 31-11-12 | Стивенс, Роберт |
Колыбельная песня | Сьерра, G&M | Домик | 31-11-23 | Стивенс, Роберт |
Ореховая ферма | Браунелл, JC | Домик | 31-12-10 | Стивенс, Роберт |
Шенноны Бродвея | Глисон, Дж. | Домик | 32-01-18 | Стивенс, Роберт |
Blazen | Джадд С. и Лайон Н. | Домик | 32-02-11 | Стивенс, Роберт |
Первый год | Крейвен, Фрэнк | Домик | 32-03-10 | Стивенс, Роберт |
Маленькая принцесса | Бернетт, FH | Домик | 32-03-28 | Смит, Л. |
Нервное крушение | Дэвис, О. | Домик | 32-04-14 | Стивенс, Роберт |
1932-33 | ||||
Маленький Старый Нью-Йорк | Янг, RJ | Домик | 32-10-06 | Стивенс, Роберт |
Пэтси | Коннорс, Б. | Домик | 32-11-03 | Стивенс, Роберт |
Рождественский гимн | Стивенс, Роберт | Домик | 32-12-?? | Стивенс, Роберт |
Аладдин и чудесная лампа | Дули, Э.Б. | Домик | 32-12-27 | Смит, Л. |
Старушка 31 | Кротерс, Рэйчел | Домик | 33-01-?? | Стивенс, Роберт |
Маленькая авария | Делл / Митчелл | Домик | 33-02-?? | Стивенс, Роберт |
Из Зат Со | ??? | Домик | 33-02-?? | Стивенс, Роберт |
С девяти до шести | СтюартA&P | Домик | 33-03-02 | Стивенс, Роберт |
Новые метлы | Крейвен, Ф. | Домик | 33-03-?? | Стивенс, Роберт |
Неохотный дракон | Sterns, EG | Домик | 33-04-07 | Стивенс, Роберт |
Преступник на свободе | Уоллес, Э. | Домик | 33-04-20 | Стивенс, Роберт |
1933-34 | ||||
Свист в темноте | Гросс, Л. | Домик | 33-11-11 | Стивенс, Роберт |
Однажды воскресным днем | Домик | 33-10-?? | Стивенс, Роберт | |
Мужчины должны драться | Лоуренс Р. и Лорен С. | Домик | 33-12-09 | Стивенс, Роберт |
Миссис Бэмпстед Ли | ??? | Домик | 34-01-?? | Стивенс, Роберт |
Трехугольная луна | Тонконоги, G | Домик | 34-01-27 | Стивенс, Роберт |
Человек, сделанный на заказ | Смит, Гарри | Домик | 34-02-14 | Стивенс, Роберт |
Поезд-призрак | Ридли А. | Домик | 34-03-17 | Стивенс, Роберт |
Девушка в пэчворк из страны Оз | ??? | Домик | 34-04-02 | Смит, Л. |
Когда дамы встречаются | Кротерс, Р. | Домик | 34-04-21 | Стивенс, Роберт |
1934-35 | ||||
Голос ее хозяина | Куммер, К. | Домик | 34-10-13 | Стивенс, Роберт |
Приглашение к убийству | Добрый, Р. | Домик | 34-11-10 | Стивенс, Роберт |
Судный день | Райс, Элмер | Домик | 34-12-08 | Стивенс, Роберт |
Под газовыми огнями | Дали, А. | Домик | 35-01-07 | Стивенс, Роберт |
Сердечный Герберт | Керр, Софи | Домик | 35-02-02 | Стивенс, Роберт |
Млечный путь | Корень / Clork | Домик | 35-02-22 | Стивенс, Роберт |
Внешняя граница | Вэйн, С. | Домик | 35-03-23 | Стивенс, Роберт |
Клэр Уиллоуби | Гулд, Э. | Домик | 35-04-02 | Стивенс, Роберт |
Школа для мужей | Гитерман и Лангнер | Домик | 35-04-22 | Стивенс, Роберт |
1935-36 | ||||
Епископ плохо себя ведет | Джексон, Ф. | Домик | 35-10-12 | Стивенс, Роберт |
Нулевой потолок | Домик | 35-11-09 | Стивенс, Роберт | |
Почтовый тракт | Сталь / Митчелл | Домик | 35-12-07 | Стивенс, Роберт |
Двенадцатая ночь | Шекспир, Уильям | Домик | 36-01-03 | Стивенс, Роберт |
Акцент на молодости | Рафаэльсон | Домик | 36-01-?? | Стивенс, Роберт |
Новые метлы | Крейвен, Ф. | Домик | 36-02-24 | Стивенс, Роберт |
Улетай домой | Беннетт, Д. | Домик | 36-03-14 | Стивенс, Роберт |
Детский ревю 1936 года | различный | Домик | 36-03-27 | Прочтите, H.A.S. |
Мужчина, который женился на немой жене | Франция, А. | Домик | 36-04-25 | Стивенс, Роберт |
Пьер Патель | Домик | 36-04-25 | Стивенс, Роберт | |
1936-37 | ||||
Давайте будем геями | Кротерс, Р. | Домик | 36-10-10 | Стивенс, Роберт |
Клевета | Что ж, Эд. | Домик | 36-11-07 | Стивенс, Роберт |
Black 'Ell | Маллесон, М. | Монро HS | 36-11-11 | |
К дамам | Кауфман, Дж. И Коннелли, М. | Домик | 36-12-?? | Стивенс, Роберт |
Сверчок на очаге | Дикинс, К. | Домик | 37-01-02 | Стивенс, Роберт |
Это благодарность | Крейвен, Ф. | Домик | 37-01-23 | Стивенс, Роберт |
Секрет мертвой сестры | Дэвис, Дж. Ф. | Домик | 37-02-12 | Стивенс, Роберт |
Назови это днем | Смит, Доди | Домик | 37-03-27 | Стивенс, Роберт |
Цепляющаяся лоза | Sears, Z. | Домик | 37-04-24 | Стивенс, Роберт |
Новая одежда императора | Чорпеннинг, К. | Домик | 37-04-10 | Смит, Л. |
Конфессиональный | Борель, Дж. | Домик | 36-11-?? | Борель, Дж. |
Настоящий Маккой | Доджсон, Х. | Домик | 36-11-?? | Доджсон, Х. |
Леди и джентльмен | Зуретт, Р. | Домик | 36-11-?? | Зуретт, Р. |
Вдова Барнсфилд и майор | Дикинсон, Эдвард | Домик | 37-03-06 | Берентсен, Р. |
Дневник | Бакстер, М. | Домик | 37-03-06 | Кларк, Б. |
История успеха | RootA. | Домик | 37-03-06 | Джадд, С. |
1937-38 | ||||
Весенний танец | Барри, П. | Домик | 37-10-?? | Стивенс, Роберт |
Экскурсия | Вольфсон, В. | Домик | 37-11-06 | Стивенс, Роберт |
Ночь 16 января | Рэнд, Айн | Домик | 37-12-04 | Стивенс, Роберт |
Пенни Уайз | Черный, Жан | Домик | 38-01-08 | Стивенс, Роберт |
Один в жизни | Харт, М., Кауфманн, Г. | Домик | 38-02-05 | Стивенс, Роберт |
Как мужья идут | Кротерс, Р. | Домик | 38-03-19 | Стивенс, Роберт |
Джек и бобовый стебель | Chorpenning | Домик | 38-04-02 | Смити, Л. |
Пламя пожарного | Антверпен, Дж. | Домик | 38-04-?? | Стивенс, Роберт |
Оловянная чашка | Дикинсон, Эд | Домик | 37-11-19 | Swart |
Весенний кусок | Филлипс, В. | Домик | 37-11-19 | Филлипс, В. |
Весенняя лихорадка | Хартнетт, Дж. | Домик | 37-11-19 | Хартнер, Дж. |
Безопасное поведение | О'Коннор, Дж. | Домик | 38-03-03 | О'Коннор |
Сидеть вниз | Доджсон, Х. | Домик | 38-03-03 | Доджсон, Х. |
Старая леди Линбрука | Касуэлл, Г. | Домик | 38-03-03 | Хич, Л. |
1938-39 | ||||
Французский без слез | Рэтиган, Т. | Домик | 38-10-08 | Стивенс, Роберт |
Чудо отца Малахии | Доэрти, Б. | Домик | 38-11-05 | Стивенс, Роберт |
Товарич | Деваль, Дж. | Домик | 38-12-03 | Стивенс, Роберт |
Сегодня вечером в 8:30: Способы и средства Натюрморт Семейный альбом | Трус, Н. | Домик | 39-01-07 | Стивенс, Роберт |
Сердечный Герберт | Керр, С. и Ричардсон, А. | Домик | 39-01-30 | Стивенс, Роберт |
Гензель и Гретель | Франк, Ю. | Домик | 39-03-04 | Смит, Л. |
Звездный фургон | Андерсон, М. | Домик | 39-03-25 | Стивенс, Роберт |
У леди есть сердце | Бус-Фекете, Л. | Домик | 39-04-22 | Стивенс, Роберт |
Двое мужчин и горничная | Ли, Ричард | Домик | 39-03-06 | Белый, Б. |
Возвращение из завтрашнего дня | Кимбалл, RH | Домик | 39-03-06 | Джадд, С. |
Падение прилива | Дик, Певилла | Домик | 39-03-06 | Томанович |
1939-40 | ||||
Сьюзан и Бог | Кротерс, Р. | Домик | 39-10-14 Стивен, Роберт | |
Наш город | Уайлдер, Т. | Домик | 39-11-10 | Стивенс, Роберт |
Пиноккио | Фрэнк, Y | Домик | 39-11-24 | Смит, Л. |
Восторг идиота | Шерву, Р. | Домик | 39-12-08 | Стивенс, Роберт |
Белый скакун | Кэрролл, П. | Домик | 40-01-12 | Стивенс, Роберт |
При свечах | Гейер, С. | Домик | 40-02-09 | Стивенс, Роберт |
Алиса в стране чудес | Герстенберг | Домик | 40-03-01 | Шровен, М. |
Чистый, как занесенный снег | Лумис, П. | Домик | 40-03-23 | Стивенс, Роберт |
Моя китайская кукла | Джордж, К. | Домик | 40-04-27 | Стивенс, Роберт |
Тарбуш | Краситель, Дж. | Домик | 40-02-23 | Джадд, С. |
Шрамы Залагая | Поттер, Р. | Домик | 40-02-23 | Поттер, Р. |
Фото Хобби | Тейт, WP | Домик | 40-02-23 | Парки, миссис |
1940-е годы
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
1940-41 | ||||
Гвардеец | Мольнар, Ф. | Домик | 40-10-19 | Стивенс, Роберт |
Двое на острове | Райс, Элмер | Домик | 40-11-16 | Стивенс, Роберт |
Я убил графа | Коппель, Алек | Домик | 40-12-14 | Стивенс, Роберт |
Румпельштильцхен | Глисон, М. | Домик | 40-12-26 | Теффт, М. |
Предел погрешности | Бут, С. | Домик | 41-01-11 | Стивенс, Роберт |
Молодой апрель | Rouverol, A. & W. | Домик | 41-02-21 | Стивенс, Роберт |
Когда мы женаты | Священник, JB | Домик | 41-02-08 | Стивенс, Роберт |
Летучая мышь | Райнхарт, М., Хопгуд, А. | Домик | 41-03-15 | Стивенс, Роберт |
Джордж Вашингтон спал здесь | Харт, М. и Кауфман, Г. | Домик | 41-04-19 | Стивенс, Роберт |
1941-42 | ||||
Жаворонок | Рафаэльсон, С | Домик | 41-10-18 | Стивенс, Роберт |
Самец | Турбер, Дж. И Наджент, Э. | Домик | 41-11-08 | Стивенс, Роберт |
Бегство на запад | Райс, Элмер | Домик | 41-12-06 | Стивенс, Роберт |
Аладдин и чудесная лампа | Дули, Э. | Домик | 41-12-20 | Стивенс, Роберт |
Мистер и миссис Норт | Дэвис, О. | Домик | 42-01-10 | Стивенс, Роберт |
Все домашние удобства | Gillette, Wm. | Домик | 42-02-07 | Стивенс, Роберт |
Адам и Ева | Болтон, Дж. И Миддлтон, Дж. | Домик | 42-03-05 | Стивенс, Роберт |
Шестнадцать в августе | Беннетт Д. и Ханна Л. | Домик | 42-04-06 | Стивенс, Роберт и Зайболд, миссис |
Кукушки на очаге | Феннелли, П. | Домик | 42-05-02 | Стивенс, Роберт |
1942-43 | ||||
Клаудиа | Франкен, Р. | Домик | 42-10-24 | Стивенс, Роберт |
Небеса могут подождать | Сигал, Х. | Домик | 42-11-21 | Стивенс, Роберт |
Minick | Кауфман, Г. и Фербер, Э. | Домик | 42-12-12 | Стивенс, Роберт |
Мышьяк и старые кружева | Кессельринг, Дж. | Домик | 43-01-16 | Стивенс, Роберт |
Папа это все | Грин, П. | Домик | 43-02-13 | Стивенс, Роберт |
Ирландская роза Эби | Николс А. | Домик | 43-03-27 | Стивенс, Роберт |
Первый год | Крейвен, Ф. | Домик | 43-04-24 | Стивенс, Роберт |
1943-44 | ||||
Моя сестра Эйлин | Филдс, Дж., Ходоров, Дж. | Домик | 43-10-16 | Стивенс, Роберт |
Гость в доме | Уайльд, Х. и Юнсон, Д. | Домик | 43-11-13 | Стивенс, Роберт |
Тетя Чарли | не включенный в список | Домик | 43-12-11 | Стивенс, Роберт |
Весна снова | Лейтон, И., Блох, Б. | Домик | 44-01-15 | Стивенс, Роберт |
Дядя Гарри | Иов, Томас | Домик | 44-02-19 | Стивенс, Роберт |
Младшая мисс | Ходоров Дж. И Филдс Дж. | Домик | 44-03-20 | Стивенс, Роберт |
Вы не можете взять это с собой | Харт, М. и Кауфман, Г. | Домик | 44-04-?? | Стивенс, Роберт |
1944-45 | ||||
Но не до свидания | Ситон, Г. | Домик | 44-10-09 | Стивенс, Роберт |
Дамы на пенсии | Перси, Э. и Денхэм, Р. | Домик | 44-11-11 | Стивенс, Роберт |
Джени | Бентам Дж. И Уильямс Х. | Домик | 44-12-09 | Стивенс, Роберт |
Village Green | Алленсворт | Домик | 45-01-13 | Стивенс, Роберт |
Трое - семья | Эфрон, П. и Х. | Домик | 45-02-24 | Стивенс, Роберт |
Паук | Оурслер Ф. и Брентано Л. | Домик | 45-03-16 | Стивенс, Роберт |
Поцелуй и скажи | Герберт, FH | Домик | 45-05-05 | Стивенс, Роберт |
1945-46 | ||||
Блаженный дух | Трус, Н. | Домик | 45-10-13 | Стивенс, Роберт |
Колокол для Адано | Осборн, П. | Домик | 45-11-10 | Стивенс, Роберт |
Более двадцати одного | Гордон, Р. | Домик | 45-12-08 | Стивенс, Роберт |
Жена солдата | Франкен, Р. | Домик | 46-01-12 | Стивенс, Роберт |
Ramshackle Inn | Батсон, Г. | Домик | 46-02-09 | Стивенс, Роберт |
Торопливое сердце | Патрик, Дж. | Домик | 46-03-16 | Стивенс, Роберт |
Моя сестра Эйлин | Филдс, Дж., Ходоров, Дж. | Домик | 46-04-20 | Стивенс, Роберт |
1946-47 | ||||
Покойный Джордж Апли | Кауфман, Г., Маркуанд, Дж. | Домик | 46-10-12 | Стивенс, Роберт |
Десять маленьких индейцев | Кристи, А. | Домик | 46-11-09 | Стивенс, Роберт |
Кольцо вокруг Елизаветы | Армстронг, Э. | Домик | 46-12-07 | Стивенс, Роберт |
Я помню маму | Дуртен, Дж. | Домик | 47-01-11 | Стивенс, Роберт |
Мне здесь нравится | Шиффрин | Домик | 47-02-08 | Стивенс, Роберт |
Дорогая Рут | Красна, Н. | Домик | 47-03-08 | Стивенс, Роберт |
Торопливое сердце | Патрик, Дж. | Домик | 47-04-05 | Стивенс, Роберт |
1947-48 | ||||
Жанна Лотарингская | Андерсон, М. | Домик | 47-10-11 | Стивенс, Роберт |
Много лет назад | Гордон. Р. | Домик | 47-11-08 | Стивенс, Роберт |
Яблоко Его Глаза | Николсон К. и Робинсон С. | Домик | 47-12-06 | Стивенс, Роберт |
Надеюсь на лучшее | Макклири, Вт | Домик | 48-01-10 | Стивенс, Роберт |
Готовые деньги | Монтгомери, Дж. | Домик | 48-02-07 | Стивенс, Роберт |
Состояние Союза | Линдси, Х. и Кроуз, Р. | Домик | 48-03-06 | Стивенс, Роберт |
Охотник за удачей | Смит, Win. | Домик | 48-04-10 | Стивенс, Роберт |
1948-49 | ||||
Жизнь с отцом | Линдси, Х. и Кроуз, Р. | Домик | 48-10-?? | Стивенс, Роберт |
Инспектор звонит | Пристли, Дж. Б. | Домик | 48-11-06 | Стивенс, Роберт |
Свидание с Джуди | ЛеслиА. | Домик | 48-12-04 | Стивенс, Роберт |
Джон любит Мэри | Красна, Н. | Домик | 49-01-08 | Стивенс, Роберт |
Тринадцатый стул | Вейллер, Б. | Домик | 49-02-?? | Стивенс, Роберт |
Реклама выгодна | Мэгрю, Р. К. и Хакетт, В. | Домик | 49-03-12 | Стивенс, Роберт |
Человек, пришедший на обед | Кауфман, Г. и Харт, М. | Домик | 49-04-23 | Стивенс, Роберт |
1949-50 | ||||
Бельведер | Давенпорт, Г. | Домик | 49-10-08 | Стивенс, Роберт |
Мальчик Уинслоу | Раттиган, Т. | Домик | 49-11-05 | Стивенс, Роберт |
Посмотрите, как они бегут | Кинг, П. | Домик | 49-12-03 | Стивенс, Роберт |
Жизнь с мамой | Линдси, Х. и Кроуз, Р. | Домик | 50-01-07 | Стивенс, Роберт |
Осветите небо | Харт, Мосс | Домик | 50-02-04 | Стивенс, Роберт |
Разбитые блюда | Флавин, М. | Домик | 50-03-04 | Стивенс, Роберт |
Две слепые мыши | Спевак, С. | Домик | 50-04-22 | Стивенс, Роберт |
1950-е годы
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
1950-51 | ||||
Серебряный свисток | Домик | 50-10-07 | Стивенс, Роберт | |
Наследница | Гетц, Р. | Домик | 50-11-04 | Стивенс, Роберт |
Хорошее ведение хозяйства | Cleery, Wm. | Домик | 50-12-02 | Стивенс, Роберт |
Харви | Чейз, М. | Домик | 51-01-13 | Стивенс, Роберт |
Что за жизнь | Голдсмит, К. | Домик | 51-02-16 | Стивенс, Роберт |
Трое на коне | Эбботт Дж. И Холм Дж. | Домик | 51-03-31 | Стивенс, Роберт |
Прощай, моя фантазия | Файнан (?) | Домик | 51-04-28 | Стивенс, Роберт |
1951-52 | ||||
Увидеть Неаполь и умереть | Райс, Элмер | Домик | 51-10-06 | Стивенс, Роберт |
Грамерси Призрак | Холм, Дж. | Домик | 51-11-03 | Стивенс, Роберт |
Отец невесты | Франкль, К. | Домик | 51-12-01 | Стивенс, Роберт |
Пиноккио | Франк, Ю. | Домик | 51-12-28 | Смит, Л. |
Великая национальная ночь | Кристи, Д. и К. | Домик | 52-01-12 | Стивенс, Роберт |
Родился вчера | Канин, Г. | Домик | 52-02-09 | Стивенс, Роберт |
Сорта 1952 г. | Домик | 52-03-08 | Стивенс, Роберт | |
Любопытный дикарь | Патрик, Дж. | Домик | 52-04-19 | Стивенс, Роберт |
1952-53 | ||||
Счастливое время | Тейлор, С. | Домик | 52-10-04 | Стивенс, Роберт |
Второй порог | Барри, П. | Домик | 52-11-01 | Стивенс, Роберт |
Золотое государство | Спевак, С. | Домик | 52-11-29 | Стивенс, Роберт |
Дела государства | Верней, Л. | Домик | 53-01-03 | Стивенс, Роберт |
Обслуживание номеров | Красна, Н. | Домик | 53-01-31 | Стивенс, Роберт |
Джон любит Мэри | Красна, Н. | Домик | 53-02-28 | Стивенс, Роберт |
Принцесса и гоблин | Макдональд, Г. | Домик | 53-04-07 | Смит, Л. |
Мышьяк и старые кружева | Кессельринг, Дж. | Домик | 53-04-18 | Стивенс, Роберт |
1953-54 | ||||
Остается увидеть | Кроуз, Р. и Линд, Х. | Домик | 53-10-23 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Угловая улица | Гамильтон, П. | Домик | 53-11-27 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Дверь сцены | Кауфман, Г. и Фербер, Э. | Домик | 54-01-15 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Летающие Герардосы | Николсон, К. и Робинсон, К. | Домик | 54-02-13 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Деревенская девушка | Одец, С. | Домик | 54-03-26 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Джек и бобовый стебель | Chorpenning | Домик | 54-04-21 | Смит, Л. |
Слишком много мужей | Моэм, С. | Домик | 54-05-07 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Тень Глена и Всадники к морю | Synge, JM | Домик | 54-01-24 | Вудрафф, Х. |
1954-55 | ||||
Детектив | Кингсли, С. | Домик | 54-10-22 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Точка, откуда нет возврата | Осборн, П. | Домик | 54-11-26 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Тайм-аут для имбиря | Александер, Р. | Домик | 55-01-14 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Епископ плохо себя ведет | Джексон, Ф. | Домик | 55-02-12 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Барреты из Уимпол-Стрит. | Безье, Р. | Домик | 55-03-18 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Аладдин и чудесная лампа | Дули, Э. | Домик | 55-04-14 | Смит, Л. |
С Днем рожденья | Лоос. Анита | Домик | 55-05-06 | Уоррен, Джордж и Харриет |
1955-56 | ||||
Создатель дождя | Нэш, Н. | Домик | 55-10-26 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Добрая леди | Ходоров, Э. | Домик | 55-11-30 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Частная жизнь | Трус, Н. | Домик | 56-01-11 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Папа это все | Грин, П. | Домик | 56-02-10 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Замечательный мистер Пеннипейкер | О'Брайен, Лиам | Домик | 56-03-16 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Принцесса и гоблин | Смит, Л. | Домик | 56-04-04 | Смит, Л. |
Темная сторона Луны | Берни, У. и Ричардсон, Х. | Домик | 56-05-04 | Уоррен, Джордж и Харриет |
День, который был ЭТОМ | Домик | 56-05-26 | Парсонс, Г. | |
Два узора и король | Миллей, Эдна | Домик | 56-05-26 | Брэдли, Дж. |
Период Дом | Домик | 56-05-26 | Фрицшинг, Г. | |
1956-57 | ||||
Кадиллак из чистого золота | Кауфман, Джи и Тайхманн | Домик | 56-10-26 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Часы отчаяния | Хейс, Джозеф | Домик | 56-12-07 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Лежащая фигура | Курниц, Х. | Домик | 57-01-18 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Мышеловка | Кристи, А. | Домик | 57-02-15 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Сирано ДеБержерак | Ростан, Э. | Домик | 57-04-05 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Остановка | Инге, Wm. | Домик | 57-05-17 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Белоснежка и семь гномов | Уайт, Дж. | Домик | 57-04-24 | Смит, Л. |
1957-58 | ||||
Испортит ли успех Rock Hunter? | Аксельрод, Г. | Домик | 57-10-11 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Свидетель обвинения | Кристи, А. | Домик | 57-11-20 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Настольный набор | Маршан, В. | Домик | 57-12-31 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Великие Себастьяне | Линдси, Х. и Кроуз, Р. | Домик | 57-02-07 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Веревка | О'Нил, Юджин | Домик | 58-03-21 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Темная леди сонетов | Шоу, ГБ | Домик | 58-03-21 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Конец начала | О'Кейси, С. | Домик | 58-03-21 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Простой Саймон | Харрис, А. | Домик | 58-04-12 | Смит, Л. |
Все для Марии | Брук, Х. и Баннерман, К. | Домик | 58-05-09 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Счастливое путешествие в Трентон и Камден | Уайлдер, Т. | Домик | 58-03-09 | Миллер, Дж. |
1958-59 | ||||
Парни и куклы | Loesser, F .; Сверлинг, Дж. И Берроуз, А. | Домик | 58-10-10 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Наследуйте ветер | Лоуренс и Ли | Домик | 58-11-21 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Посещение маленькой планеты | Видаль, Гор | Домик | 58-12-31 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Блаженный дух | Трус, Ноэль | Домик | 59-02-20 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Лесное кольцо | де Милль, В. и Барнард, К. | Домик | 59-04-01 | |
Как вам это нравится | Шекспир, Уильям | Домик | 59-04-10 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Самый счастливый миллионер | Крайтон, К. | Домик | 59-05-15 | Уоррен, Джордж и Харриет |
1959-60 | ||||
Златовласка | Керр, Жан; Керр, Уолтер; Форд, Джоан и Андерсон, Л. | Домик | 59-10-22 | Уоррен, G&H |
Смерть продавца | Миллер, А. | Домик | 59-11-19 | Уоррен, G&W |
Кто была та дама, с которой я тебя видел? | Красна, Н. | Домик | 59-12-31 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Утро в семь | Осборн, Пол | Домик | 60-02-11 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Присяжный советник | Райс, Элмер | Домик | 60-03-17 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Беседка | Коппелл, Алек | Домик | 60-05-05 | Уоррен, G&W |
1960-е
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
1960-61 | ||||
Тетя мама | Лоуренс и Ли | Домик | 60-11-04 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Паучья паутина | Кристи, А. | Домик | 60-12-09 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Вернись, маленькая Шеба | Инге, Wm. | Домик | 61-01-20 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Ученик дьявола | Шоу, ГБ | Домик | 61-03-03 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Парень | Уилсон, С. | Домик | 61-04-06 | Пейн, Р. |
Брачный круговорот | Стивенс, Л. | Домик | 61-05-05 | Уоррен, Джордж и Харриет |
1961-62 | ||||
Мистер Робертс | Хегген, Т. и Логан, Дж. | Домик | 61-10-19 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Леди в темноте | Hart, M .; Вайль К. и Гершвин И. | Домик | 61-11-30 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Waterbabies | Хэнсон, Д. и Стиммель, Б. | Домик | 61-12-28 | Эйвери, Т. |
Смертельная игра | Дюрренматт | Домик | 62-01-11 | Уоррен, G&W |
Капитанский рай | CoppelAlic | Домик | 62-02-13 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Антигона | Anouilh | Домик | 62-03-22 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Наследник добродетели | ГабиАлекс | Домик | 62-04-12 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Лучший мужчина | Видаль, Гор | Домик | 62-05-17 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Чайхана августовской луны | Патрик, Дж. | Домик | 62-07-06 | Эйвери, Т. |
Темная сторона Луны | Ричардсон | Домик | 62-07-19 | Эйвери, Т. |
Волшебник страны Оз | Баум, Ф. | Домик | 62-08-02 | Эйвери, Т. |
1962-63 | ||||
Трое на коне | Holm & Abbott | Домик | 62-10-11 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Напиши мне убийство | Нотт, Ф. | Домик | 62-11-15 | Уоррен, Джордж и Харриет |
The Fourposter | Хартог, Ян | Домик | 62-12-27 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Ах, пустыня! | О'Нил, Юджин | Домик | 63-02-05 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Визит | Дюрренматт | Домик | 63-03-21 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Озма из страны Оз | Баум, Л.Ф. | Домик | 63-04-18 | Эйвери, Том |
Большинство из одного | Спигельгасс. Л. | Домик | 63-05-09 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Зови его громче | Рейнольдс, С. | Домик | 63-06-05 | Уоррен, Джордж и Харриет |
1963-64 | ||||
Харви | Чейз, Мэри | Восточная средняя школа | 63-10-04 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Возьми ее, она моя | Эфрон, P&H | Домик | 63-11-01 | Уоррен, Харриет |
Давай, труби в свой рог | Саймон, Нил | Домик | 63-12-06 | Уоррен, Харриет |
Старушка показывает свои медали И образ за двенадцать фунтов | Барри, Дж. М. | Домик | 64-01-17 | Уоррен, Харриет |
Укрощение строптивой | Шекспир, Уильям | Домик | 64-02-28 | Уоррен, Харриет |
Выбор критика | Левин Ира | Домик | 64-05-08 | Уоррен, Харриет |
Собачья шерсть | Тейлор, Д. | Домик | 64-06-06 | Уоррен, Джордж и Харриет |
Это не дети | Брайтонская пресвитерианская церковь | 63-10-29 | Fritzsching, G, | |
Выбор, который нужно сделать | Отель Шеридан | 63-11-19 | Атлас, Бесс | |
1964-65 | ||||
Все любят опал | Патрик, Дж. | Восточная средняя школа | 64-10-? | Уоррен, Харриет |
Расчетный риск | Хейс, Дж. | Домик | 64-11-13 | Уоррен, Харриет |
О, папа, бедный папа, мама тебя повесила. Шкаф, и мне так грустно | Копыт, А. | Домик | 64-12-27 | Уоррен, Харриет |
Дженни поцеловала меня | Керр, Жан | Домик | 65-01-22 | Уоррен, Харриет |
Сделать мою норку | Кокс, Питер | Домик | 65-02-26 | Уоррен, Харриет |
Гамлет | Шекспир, Уильям | Домик | 65-04-02 | Уоррен, Харриет |
Восход солнца в Кампобелло | Шари, Дори | Домик | 65-05-14 | Уоррен, Харриет |
Волшебник страны Оз | Баум, Л.Ф. | Домик | 64-08-? | Уоррен, Харриет |
Три медведя | Chorpenning | Домик | 64-11-28 | Уоррен, Харриет |
Том Сойерс Охота за сокровищами | Chorpinning | Домик | 65-04-21 | Уоррен, Харриет |
1965-66 | ||||
Мой друг Лиса | Гленнон, В. | Домик | 65-10-09 | Симпсон, Д. и Уоррен, Харриет |
Никогда не поздно | Лонг, Сэмюэл | Восточная средняя школа | 65-10-15 | Уоррен, Харриет |
Дорогой я, небо падает | Spigelglass, L | Домик | 65-11-19 | Уоррен, Харриет |
Дни между | Андерсон, Р. | Домик | 66-01-14 | Уоррен, Харриет |
Ловушка для одинокого мужчины | Томас, Р. | Домик | 66-02-18 | Уоррен, Харриет |
Тартюф | Мольер | Домик | 66-03-18 | Уоррен, Харриет |
Не присылайте мне цветов | Бараш, Н. и Мур, К. | Домик | 66-05-13 | Уоррен, Харриет |
Три медведя | Уоррен, Харриет | Домик | 65-12-04 | Уоррен, Харриет |
Ракетти-Пакетти Хаус | Бернетт, Ф. | Домик | 66-04-12 | Симпсон, Д. |
1966-67 | ||||
Мэри, Мэри | Керр, Жан | Восточная средняя школа | 66-10-?? | Уоррен, Харриет |
Дело о клевете | Денкер, Х. | Домик | 66-11-11 | Уоррен, Харриет |
Тысяча клоунов | Гарднер, H | Домик | 66-12-31 | Уоррен, Харриет |
Все о Еве | Орр и Денхэм | Домик | 67-02-10 | Уоррен, Харриет |
Амфитрион 38 | Giraudoux | Домик | 67-04-07 | Уоррен, Харриет |
Воскресенье в Нью-Йорке | Красна, Н. | Домик | 67-05-12 | Уоррен, Харриет |
Три поросенка | Уоррен, Харриет | Домик | 66-12-03 | Уоррен, Харриет |
Белоснежка и семь гномов | Disney, W. Inc. | Домик | 67-03-04 | Джордан, Арлин |
Золушка | Бриклер, Дж. | Домик | 67-04-22 | Бриклер, Дж. |
Молодой Моцарт пишет свою первую симфонию | Джонс, С. | Театр Истмана | 67-01-17 | Фрост, В. |
1967-68 | ||||
Босиком в парке | Саймон, Нил | Восточная средняя школа | 67-10-13 | Уоррен, Харриет |
Башня из слоновой кости | Вайдман Дж. И Яффи Дж. | Домик | 67-11-10 | Уоррен, Харриет |
Желаю мне никеля | Хэнсон, Д. и Стиммель, Б. | Домик | 67-12-31 | Уоррен, Харриет |
Темой были розы | Гилрой, Ф. | Домик | 68-02-09 | Уоррен, Харриет |
Пятый сезон | Реган, С. | Домик | 68-03-29 | Уоррен, Харриет |
Человек, пришедший на обед | Харт, М. и Кауфман, Г. | Домик | 68-05-17 | Уоррен, Харриет |
Румпельштильцхен | Чедвик, П. | Домик | 67-11-25 | Иордания А. |
Гензель и Гретель | Humperdinck | Домик | 68-03-02 | Иордания А. |
Джек и бобовый стебель | Бриклер, Дж. | Домик | 68-04-20 | Бриклер, Дж. |
Леди на скалах | Женевская епископальная церковь | 67-10-18 | Берг, Флора | |
Глаз урагана | Средняя школа Греции Олимпия | 67-10-20 | Иордания А. | |
1968-69 | ||||
Странная пара | Саймон, Нил | Восточная средняя школа | 68-10-11 | Уоррен, Харриет |
Саммертри | Коуэн, Рон | Домик | 68-11-08 | Уоррен, Харриет |
Настоящий смех | Трус, Н. | Домик | 69-01-03 | Уоррен, Харриет |
Хрупкий баланс | Олби, Э. | Домик | 69-02-07 | Уоррен, Харриет |
Любовная блоха | Дивайн, Дж. И Монтгомери | Домик | 69-03-21 | Уоррен, Харриет |
Филадельфия, вот и я | Фрил, Брайан | Домик | 69-05-16 | Уоррен, Харриет |
Красные туфли | Андерсон, Х.С. | Домик | 68-12-07 | Переулок, Жан |
Питер Пэн | Барри, Дж. | Домик | 69-02-22 | Бриклер, Дж. |
Хайди | Чедвик, П. | Домик | 69-04-11 | Иордания, А. |
yoUTHeater 1969 | ||||
Замечательный мистер Пеннипакер | О'Брайен, Лиам | Домик | 69-07-17 | Ванетик, Рик |
О мышах и людях | Стейнбек, Дж. | Домик | 69-07-24 | Ротенберг, Д. |
Высокие знаки | Карлино, Дж. Л. | Домик | 69-08-15 | Ротенберг, Д. |
Румпельштильцхен | Чедвик, П. | Домик | 69-08-16 | Валла, Дж. Пол |
Маленький я | Саймон, Нил, Коулман, Сай и Ли, К. | Домик | 69-08-21 | Ванетик, Рик |
1969-70 | ||||
Любовная блоха | Дивайн, Дж. И Монтгомери, Б. | Восточная средняя школа | 69-10-10 | Уоррен, H |
Лев зимой | Гольдман, Дж. | Домик | 69-11-14 | Уоррен, Харриет |
Девушка в звездах | Саймон, Нил | Домик | 69-12-?? | Уоррен, Харриет |
Трамвай под названием Desire | О'Нил, Юджин | Домик | 70-02-13 | Уоррен, Харриет |
Блоха в ухе | Фейдо, Г. | Домик | 70-04-10 | Уоррен, Харриет |
Процесс Андерсонвилля | Левитт, Сол | Домик | 70-05-15 | Уоррен, Харриет |
Маленькая принцесса | Домик | |||
Аладдин | Бриклер, Дж. | Домик | 70-01-17 | Бриклер, Дж. |
Великая гонка по пересеченной местности | Бродхерст, А. | Домик | 70-03-07 | Рунзо, Дэвид |
1970-е годы
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
yoUTHeater 1970 | ||||
Джордж М! | Коэн, Дж., Стюарт, М., Паскаль, Дж. И Ф. | Xerox Auditorium | 70-07-16 | Ванетик, Рик |
Черная комедия | Шаффер, П. | Xerox Auditorium | 70-07-23 | Ротенберг, Д. |
По дороге на форум происходит забавное событие | Шевелове, Гельбарт и Сондхейм | Xerox Auditorium | 70-08-18 | Ванетик, Рик |
Праздник | Джонс, Т. и Шмидт, Х. | Xerox Auditorium | 70-08-20 | Ротенберг, Д. |
1970-71 | ||||
Кактус Цветок | Берроуз, Эйб | Восточная средняя школа | 70-10-09 | Уоррен, Харриет |
Расцвет мисс Джин Броди | Аллен, Джей | Домик | 71-11-13 | Уоррен, Харриет |
Не пейте воду | Аллен, Вуди | Домик | 71-01-09 | Уоррен, Харриет |
Достопочтенный. Джентльмен | Дайн, М | Домик | 71-02-12 | Уоррен, Харриет |
Человек в белом | Кингсли, С. | Домик | 71-03-26 | Уоррен, Харриет |
Выстрел в темноте | Ахард, М. | Домик | 71-05-14 | Уоррен, Харриет |
Рождество 3 медведя | Уоррен, Харриет | Xerox Auditorium | 70-12-12 | Стритер, Р. |
Тарзан | Бриклер, Дж. | Домик | 71-02-27 | Уоррен, Г. |
Плохие дети | Джексон, С. и Фридман, А. | Домик | 71-04-15 | Рунзо, Дэвид |
yoUTHeater 1971 | ||||
Останови мир, я хочу выйти | Брикусс, Л. и Ньюли, А. | Xerox Auditorium | 71-07-15 | Ванетик, Рик |
Пролетая над гнездом петуха | Вассерман, Д. | Xerox Auditorium | 71-07-23 | Ротенберг, Д. |
Однажды на матрасе | Томпсон, Барер, Фуллер и Роджерс | Xerox Auditorium | 71-08-13 | Ротенберг, Д. |
Кентерберийские рассказы | Старки, Когхилл, Хилл и Хокинс | Xerox Auditorium | 71-08-14 | Брегер, П. |
1971-72 | ||||
Не пейте воду | Аллен, Вуди | Назарет | 71-10-?? | Уоррен, Харриет |
Ночь, которую Торо провел в тюрьме | Лоуренс, Дж. И Ли, Р. | Домик | 71-11-05 | Уоррен, Харриет |
Овцы на подиуме | Бухвальд, А. | Домик | 71-12-10 | Уоррен, Харриет |
Сила и слава | Каннан и Бост | Домик | 72-02-11 | Уоррен, Харриет |
Обслуживание номеров | Мюррей, Дж. И Борец, А. | Домик | 72-03-17 | Хаббард, Л. |
Отдельные таблицы: Стол у WindowTable # 7 | Раттиган, Т. | Домик | 72-05-05 | Уоррен, Харриет |
Золотая лихорадка | Бриклер, Дж. | Домик | 71-11-26 | Бриклер, Дж. |
Индийский пленник | Брин и Ленский | Домик | 72-01-08 | Переулок, Жан |
Крысолов | Холли, М | Домик | 72-04-06 | Рунзо, Дэвид |
yoUTHeater 1972 | ||||
Змея | Ван Италли | Домик | 72-07-?? | Нил и Хэганс |
Траектория столкновения | различный | Домик | 72-07-?? | Нил и Хэганс |
Праздник | Джонс, Т. и Шмидт, Х. | Xerox Auditorium | 72-07-27 | Нил, Рэнди |
Земля Орлака | Hotchstein | 72-07-29 | Нил, Рэнди | |
Риммеры Элдрича | Уилсон, Ланфорд | Xerox Auditorium | 72-08-04 | Hagans, W.D. |
Поляна в лесу | Лоран, А. | Xerox Auditorium | 72-08-?? | |
Мэри Джейн не то же самое | Ванетик, Сет | Xerox Auditorium | 72-08-19 | |
Куба Си! | МакНелли, Т. | Xerox Auditorium | 72-08-19 | Нил и Хэганс |
Дамы в море | Haimsohn, G .; Миллер, Р. & Уайз, Джеймс | Xerox Auditorium | 72-08-19 | |
Дракула | Дин, Х. и Балдерстон, Дж. | Домик | 72-08-19 | |
1972-73 | ||||
Воскресенье в Нью-Йорке | Красна, Норма | Назарет | 72-09-29 | Уоррен, Харриет |
Последние сладкие дни Иссака | Круер, Гретхен и Форд, Нэнси | Домик | 72-11-03 | Ванетик, Рик |
На полпути вверх по дереву | Устинов, П. | Домик | 72-12-15 | Уоррен, Харриет |
Коричневый пеликан | Скляр, Г. | Домик | 73-01-19 | Джинн, Джоан |
Желание под вязами | О'Нил, Юджин | Домик | 73-02-16 | Уоррен, Харриет |
Королевская семья | Кауфман, Г. и Фербер, Эдна | Домик | 73-03-23 | Уоррен, Харриет |
Как любит другая половина | Эйкборн, А. | Домик | 73-05-11 | Уоррен, Харриет |
Рождественская песнь | Уоррен, Харриет и Гольдстауб, П. | Домик | 72-11-24 | Фултон, Лоис |
Принц и нищий | Бриклер, Дж. | Домик | 73-01-05 | Бриклер, Дж. |
1973-74 | ||||
Карнавал | Стюарт, М. и Меррил, Р. | Xerox Auditorium | 73-08-03 | Рунзо, Дэвид |
Золотой вечер в театре | различный | Специальное предложение к 50-летию сезона | 73-09-30 | Суфрин, Херб |
Как любит другая половина | Эйкборн, А. | Назарет | 73-10-05 | Уоррен, Харриет |
Сегодня вечером в 8:30 | Домик | |||
Врач вопреки самому себе | Мольер | Домик | 73-11-01 | Фрицшинг, Г. |
Вы не можете взять это с собой | Кауфман, Г. и Харт, М. | Домик | ||
Лили Дочь преступника | Таггерт, Том | Xerox Auditorium | 74-01-03 | Хаганс, В. Д. |
Адриан 7-й | Люк, Питер | Домик | 74-01-17 | О'Мэлли, Вашингтон. |
Бабочки свободны | Герш, Леон. | Домик | 74-02-14 | Суфрин, Херб |
Танцоры на канате | Вишенград, М. | Домик | 74-03-14 | Переулок, Жан |
Семь ключей к лысому | Коэн, Г. М. | Домик | 74-05-09 | Суфрин, Херб |
Басни Эзопа | Грачик, Конин, Хансен | Домик | 73-04-13 | Андия, Уильям |
Рапунцель | Бриклер, Дж. | Домик | 74-03-29 | Бриклер, Дж. |
Незлая ведьма | Домик | |||
Белоснежка и семь гномов | Штернберг, П. | Домик | 74-04-19 | Рунзо, Дэвид |
1974-75 | ||||
Проклятые янки | Эбботт, Г. | Xerox Auditorium | 74-08-15 | Рунзо, Дэвид |
Создатель дождя | Нэш, Н. | 74-07-11 | Рунзо, Дэвид | |
Создатель дождя | Нэш, Н. Р. | Назарет | 74-10-11 | Рунзо, Дэвид |
Последний из любителей Red Hot | Саймон, Нил | Домик | 74-11-08 | О'Коннор, Ян |
Ты хороший человек, Чарли Браун | Геснер, К. | Домик | 74-12-?? | Fritzsching, G |
Ночной дозор | Флетчер, Л. | Домик | 74-02-07 | Рунзо, Дэвид |
Анна Кристи | О'Нил, Юджин | Домик | 75-03-07 | Шервуд, Г. |
6 Rms Riv Vu | Рэндалл, Боб | Домик | 75-05-09 | Рунзо, Дэвид |
Красная Шапочка | Chorpenning | Домик | 75-01-10 | Бойлан, Марк |
Спящая красавица | Бриклер, Дж. | Домик | 75-03-21 | Бриклер, Дж. |
Ледяной волк | Краус, Дж. Х. | Домик | 75-04-11 | Джинн, Джоан |
Золотые тапочки - рваные кроссовки | Паркер и Миллей | Домик | 75-01-17 | Переулок, Жан |
1975-76 | ||||
Безумное шоу | Seigel, L; Hart, S; Барер, М; И Винавер, С. | Xerox Auditorium | 75-07-11 | Рунзо, Дэвид |
Наш город | Уайлдер, Т. | Xerox Auditorium | 75-08-08 | Рунзо, Дэвид |
Один действует: Что мертво Волосатый фальцетСтарушка показывает свои медали | Домик | 75-07-18 | ||
6 Rms Riv Vu | Рэндалл, Боб | Назарет | 75-10-10 | Переулок, Жан |
The Sunshine Boys | Саймон, Нил | Домик | 75-11-07 | Рунзо, Дэвид |
Окаменелый лес | Шервуд, Р. | Домик | 75-12-05 | Рудницкий, С. |
Секретарь птица | Home, W. D. | Домик | 76-02-06 | Диксон, Джоан |
Маленькие лисички | Хеллман, Л. | Домик | 76-03-05 | О'Коннор, Ян |
Последние штрихи | Керр, Жан | Домик | 76-05-07 | Кови, Шан |
Ученик Чародея | Фуллер и Дукас | Домик | 76-01-09 | Баррале, Пэм |
Пряничный мальчик | Холли и Сакко | Домик | 76-04-23 | Рунзо, Дэвид |
1976-77 | ||||
Посмотрите, как они бегут | Король, Филипп | Школа Харли | 76-09-30 | Джонсон, А. |
Оливер | Барт, Лайонел | Школа Харли | 76-10-29 | Джонсон, А. |
Счастливое время | Тейлор, Сэм | Школа Харли | 76-12-03 | Джонсон, А. |
Шерлок Холмс | Hinton, Th. | Школа Харли | 77-01-28 | Джонсон, А. |
Кот на раскаленной оловянной крыше | Уильямс, Т. | Школа Харли | 77-03-18 | |
Не сейчас, дорогая | Чепмен, Дж. И Куни, Рэй | Школа Харли | 77-05-06 | Джонсон, А. |
Четыре танцующих принцессы | ||||
Индийский пленник | ||||
Король горы мороженого | yoUTHeater Детский | 76-07-17 | ||
Вестсайдская история | Xerox Auditorium | 76-07-22 | Рунзо, Дэвид | |
Тетя Чарли | Томас, Б. | Xerox Auditorium | 76-08-12 | Рунзо, Дэвид |
1977-78 | ||||
Обслуживание номеров | Мюррей, Дж. И Борец, А. | Школа Харли | 77-10-07 | |
Люкс Plaza | Саймон, Нил | Школа Харли | 77-11-25 | Джонсон, Арнольд |
Король и я | Роджерс и Хаммерштейн | Школа Харли | 78-01-01 | Джонсон, Арнольд |
Говоря об убийстве | Роос, А. и М. | Школа Харли | 78-03-24 | Джонсон, Арнольд |
Не начинай без меня | Рейберн, Джойс | Школа Харли | 78-05-26 | Джонсон, Арнольд |
По дороге на форум произошла забавная история | Сондхейм, С. Шевелов, Б. и Гелбарт, Л. | Школа Харли | 78-07-07 | Джонсон, Арнольд |
Кабаре Театр | различный | |||
Тетя мама | Лоуренс, Дж. И Ли, Роберт Э. | 77-07-14 | ||
Жизнь с отцом | Линдси, H & Crouse, R. | 77-08-11 | ||
Румпельштильцхен | Домик | 78-02-10 | ||
Хоббит | Домик | 78-04-14 | Домсер, Ира | |
1978-79 | ||||
Абсурдный человек в единственном числе | Эйкборн, А. | MCC | 78-11-17 | Вальструм, Д. |
Моя прекрасная леди | Лернер и Лоу | MCC | 78-12-31 | Джонсон, Арнольд |
Виват, Виват Регина | Болт, Роберт | MCC | 79-03-23 | Смит, Дэвид |
Тайные дела Милдред Уайлд | Зиндель, Пол | MCC | 79-05-25 | Джонсон, Арнольд |
Непотопляемая Молли Браун | Моррис, Ричард и Уилсон, Мередит | MCC | 79-07-06 | Джонсон, Арнольд |
Кошачья принцесса | Хайден, Билл | MCC | 79-02-09 | Марс, Рой |
Пиноккио | Болдуин, Джон | MCC | 79-04-21 | Хегге, Малькольм |
Статус-кво Вадис | Водитель, Дональд | MCC | 79-02-16 | Джонсон, Арнольд |
«Дамы и господа, мистер Диккенс прочтет ...» | Диккенс, К. Маллетт, Сирил | MCC | 79-02-17 | Маллетт, Сирил |
Великая гонка по пересеченной местности | Бродхерст, А. | Различные места в Рочестере | ||
Однажды на матрасе | Томпсон, Дж .; Барер, М .; Фуллер Д. и Роджерс М. | Xerox Auditorium | 78-08-18 | Бидди, Барбара |
1979-80 | ||||
Последняя встреча рыцарей Белой Магнолии | Джонс, Престон | MCC | 78-11-16 | Уоррен, Харриет |
Поцелуй меня, Кейт | Портер, Коул и Спевак, Б. и С. | MCC | 79-12-31 | Андия, Уильям |
Наберите "M" для убийства | Knott, Фред. | MCC | 80-02-22 | Вальструм, Д. |
Наступить на трещину | Зельдер, Сюзан | Minerva DeLand School (Фейрпорт) | 80-03-07 | Лихтман, Сьюзен |
Хитрая лиса | Гелбарт, Ларри | MCC | 80-05-02 | Аргетсингер, Дж. |
Нет секса, пожалуйста, мы британцы | Марриотт, А. и Фут, А. | MCC | 80-06-20 |
1980-е
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
1980-81 | ||||
Я делаю, я делаю | Джонс, Том и Шмидт, Харви | Домик | 80-11-14 | Аргетсингер, Дж. |
Черная комедия | Шаффер, Питер | Домик | 80-12-31 | Смит, Дэвид |
Комната Вероники | Левин Ира | Домик | 81-03-06 | Рунзо, Дэвид |
Относительно говорящий | Эйкборн, А. | Домик | 81-05-16 | Уоррен, Харриет |
Вечер с Сесиль Сэйн | различный | Домик | 81-05-23 | Сэйн, К. |
Пещерные жители | Сароян В.М. | Домик | 81-06-05 | Воутер, Том |
Беглецы | Swados, Eliz. | Домик | 80-08-?? | Мерфи, Дэвид |
1981-82 | ||||
Глава вторая | Саймон, Нил | Домик | 81-10-15 | Рунзо, Дэвид |
Все идет | Портер, Коул; Болтон, Гай; Вудхаус, П.Г. и Крауз, Рассел | Домик | 81-12-03 | Остин, Триша |
Дамы на пенсии | Denman, Reg. И Перси, Эдв. | Домик | 82-02-18 | Скотт, Уилфорд |
Тот чемпионский сезон | Миллер, Джейсон | Домик | 82-03-26 | Рунзо, Дэвид |
Кадиллак из чистого золота | Кауфман, Г. и Тейчман, Х. | Домик | 82-05-14 | Рунзо, Дэвид |
Исторический театр | Подоконники, Пол | 81-07-29 | Мерфи, Дэвид | |
За работой | Шварц, С. и Фасо, Нина | Домик? | 81-08-19 | Мерфи, Дэвид |
1982-83 | ||||
Приподнятое настроение | Мартин, Хью и Грей, Тим | Домик | 82-10-22 | Мерфи, Дэвид |
Остановка | Инге, Уильям | Домик | 82-12-09 | Скатт, Эд |
Игрушки на чердаке | Хеллман, Л. | Домик | Воутер, Том | |
Ребенок-покупатель | Шайр, Пол | Домик | 83-03-17 | Рунзо, Дэвид |
Горячая линия в рай | Маравилья, Л. | Домик | ||
Сон в летнюю ночь | Шекспир, Уильям | Домик | 82-08-11 | Вирта, Рэй |
1983-84 | ||||
Часы отчаяния | Хейс, Дж. | Домик | 83-10-21 | |
Комната убийства | Шарки, Джек | Домик | 83-12-30 | Cofta, Марк |
Всю дорогу домой | Мозель, Тэд | Домик | 84-02-03 | Воутер, Том |
Настоящий запад | Шепард, Сэм | Домик | 84-03-23 | Scutt, Ed. |
Антология Spoon River | Мастерс, Э. | Домик | 84-05-11 | Бахджат, Кларита |
1984-85 | ||||
Как любит другая половина | Эйкборн, А. | Холидей Инн Даунтаун | 85-05-11 | Уиллис, Дэвид |
Whodunnit | Шаффер, Энтони | Холидей Инн Даунтаун | 85-07-12 | Уиллис, Дэвид |
1985-86 | ||||
Любовники и другие незнакомцы | Тейлор, Рене и Болонья, Джос | Холидей Инн Даунтаун | 85-09-26 | Кафлин, Брайан |
Расомон | Канин, Ф. и М. | Холидей Инн Даунтаун | 85-11-08 | Уиллис, Дэвид |
Романтическая комедия | Слэйд, Бернард | Холидей Инн Даунтаун | 85-12-27 | Шервуд, Уилл |
Морские знаки | Маккей, Гарднр | Холидей Инн Даунтаун | 86-02-14 | Уиллис, Дэвид |
В любом случае, чья это жизнь? | Холидей Инн Даунтаун | 86-04-04 | ||
Пиппин | Холидей Инн Даунтаун | 86-05-30 | Инфантино, С. | |
1986-87 | ||||
Последний из любителей Red Hot | Саймон, Нил | Холидей Инн Даунтаун | 86-09-12 | Кафлин, Брайан |
Смертельная ловушка | Левин Ира | Холидей Инн Даунтаун | 86-10-31 | Сладкий, Брюс |
Пьяница | Херрод, Бро, Манилов, Б. и Смит, В. | Холидей Инн Даунтаун | 86-12-19 | Крикмайр, Майкл |
Equus | Шаффер, Питер | Холидей Инн Даунтаун | 87-02-06 | Клее, Брюс |
Спальня Фарс | Эйкборн | Холидей Инн Даунтаун | 87-03-27 | Крикмайр, Майкл |
Как добиться успеха в бизнесе, не особо стараясь | Берроуз, Эйб; Weinstock, J .; Гилберт, Вилли и Лессер, Франк | Холидей Инн Даунтаун | 87-05-22 | Синезио, Рон |
1987-88 | ||||
Яблоня | Харник, С. и Бок, Джерри | Холидей Инн Даунтаун | 87-09-26 | Синезио, Рон |
Сыщик | Шаффер, Энтони | Холидей Инн Даунтаун | 87-11-21 | Крикмайр, Майкл |
Пьяница | См. Выше | Холидей Инн Даунтаун | 87-12-31 | Крикмайр, Майкл |
Танцоры на канате | Вишенград, М. | Холидей Инн Даунтаун | 88-02-12 | Крикмайр, Майкл |
Лучший из друзей | Холидей Инн Даунтаун | 88-04-?? | Фрицшинг, Гизела | |
Жених-грабитель | Ури, А. и Уолдман, Р. | Холидей Инн Даунтаун | 88-05-13 | Крикмайр, Майкл |
Первоначальный поступает: Смотри, Гридли! | 1) Джордж, Роб (Празднование) и Ли, Дик (Гридли) | Холидей Инн Даунтаун | 88-06-24 | Фабретти К. и Лебу М. (Празднование) И Кроуфорд, Дж. (Гридли) |
1988-89 | ||||
Ботаник | Шу, Ларри | Холидей Инн Даунтаун | 88-09-30 | Крикмайр, Майкл |
Странная пара [* женская версия] | Саймон, Нил | Холидей Инн Даунтаун | 88-11-18 | Херцман, Эллен |
Кабаре | Мастерофф, Джо; Кандер, Дж. И Эбб, Фред | Холидей Инн Даунтаун | 89-01-27 | Крикмайр, Майкл |
Орехи | Топор, Том | Холидей Инн Даунтаун | 89-03-17 | Ральф, П. Гибсон |
Цыганский разворот | Саймондс, Джон | Холидей Инн Даунтаун | 89-05-05 | Крикмайр, Майкл |
1989-90 | ||||
Агнес бога | Пильмайер, Джон | Холидей Инн Даунтаун | 89-09-29 | Хеншель, Санди |
Манеры за столом [Нормандские завоевания] | Эйкборн, Алан | Холидей Инн Даунтаун | 89-11-17 | Крикмайр, Мэри |
Компания | Sondheim, S. & Furth, G. | Холидей Инн Даунтаун | 90-01-26 | Крикмайр, Майкл |
Пряничная леди | Саймон, Нил | Холидей Инн Даунтаун | 90-03-16 | Шервуд, Уилл |
Музыкальная комедия убийств 1940 года | Епископ, Иоанн | Холидей Инн Даунтаун | 90-05-11 | Крикмайр, Майкл |
1990-е годы
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
1990-91 | ||||
Коробка теней | Кристофер, М. | Холидей Инн Даунтаун | 90-09-28 | Крикмайр, Майкл |
Подождите, пока не станет темно | Нотт, Фредк. | Холидей Инн Даунтаун | 90-11-16 | Гамзон, М. |
Дважды два | Роджерс, Рич. Камень, Питер, Чарнин, Мартн | Холидей Инн Даунтаун | 91-01-25 | Крикмайр, Майкл |
The Sunshine Boys | Саймон, Нил | Холидей Инн Даунтаун | 91-03-15 | Ральф, П. Гибсон |
Вождение мисс Дейзи | Ури, Альфред | Холидей Инн Даунтаун | 91-05-03 | Крикмайр, Майкл |
Узник Второй авеню | Саймон, Нил | Холидей Инн Даунтаун | 91-05-19 | Кубитт, Эрик |
Не спи под деревом мапу | Sucke, Грир | Mapledale Park | 91-06-16 | Крикмайр, Мэри |
1991-92 | ||||
К нулю | Кристи, А. | Холидей Инн Даунтаун | Ральф. П. Гибсон | |
Давай, труби в свой рог | Саймон, Нил | Холидей Инн Даунтаун | Крикмайр, Майкл | |
Да, да! | Джонс, Том и Шмидт, Харви | Холидей Инн Даунтаун | Фрицшинг, Гизела | |
Умный член | Холидей Инн Даунтаун | Крикмайр, Майкл | ||
Одолжи мне тенор | Людвиг, Кен | Холидей Инн Даунтаун | Крикмайр, Майкл | |
Суд над убийством лохматой собаки | Краус, Джоанна | Maplewood Park | Крикмайр, Мэри | |
1992-93 | ||||
Стальные магнолии | Харлинг, Роберт | Ботсфордский центр изящных искусств | Крикмайр, Майкл | |
Прелюдия к поцелую | Лукас, Крейг | Ботсфордский центр изящных искусств | Крикмайр, Майкл | |
Рядом с Сондхеймом | Сондхейм, Стивен | Ботсфордский центр изящных искусств | Джильо, Санто | |
Слухи | Саймон, Нил | Ботсфордский центр изящных искусств | Джагер, Джон | |
1993-94 | ||||
Любовные письма | Герни, А. | Ботсфордский центр изящных искусств | Херцман, Эллен | |
Социальная защита | Бергман, Эндрю | Ботсфордский центр изящных искусств | Штайнмайер, Джеймс | |
Губы вместе / зубы врозь | МакНелли, Терренс | Ботсфордский центр изящных искусств | Бутц, Джон | |
младенец | Мальтби и Шир | Ботсфорд | Крикмайр, Майкл | |
1994-95 | ||||
Мышьяк и старые кружева | Кессельринг | Ботсфордский центр изящных искусств | Крикмайр, Майкл | |
Какой-то волшебный вечер | Роджерс и Хаммерштейн | Ботсфордский центр изящных искусств | Крикмайр, Майкл | |
Ломая ноги | Дулак, Том | Ботсфордский центр изящных искусств | Крикмайр, Майкл | |
Медведь и предложение руки и сердца | Чеков, А. | Ботсфордский центр изящных искусств | Джагер, Джон | |
1776 | Эдвардс, Шерман и Стоун, Питер | Ботсфорд | Де Белл, Беттина | |
Двенадцатая ночь | Шекспир | Новая жизнь | 94-11-04 | Стерн, Сюзанна |
Буря | Шекспир | Новая жизнь | 95-04-21 | Гамзон, М. |
1995-96 | ||||
Укрощение строптивой | Шекспир | Новая жизнь | 95-10-27 | Джагер, Джон |
Сон в летнюю ночь | Шекспир | Новая жизнь | 96-04-19 | Джагер, Джон |
Забавная кость Spoofydoof | Фрейкс, Джек | Новая жизнь | 95-11-24 | Кроуфорд, Джеймс |
Мир идет кругом | Кандер, Джон и Эбб Франк | Новая жизнь | 95-12-31 | Крикмайр, Майкл |
Исторический театр | Пол Силлс | Новая жизнь | Крикмайр, Мэри | |
Женщины Джейка | Саймон, Нил | Новая жизнь | Крикмайр, Майкл | |
(Приблизительно) 15-минутный Гамлет и другие Действительно изящные шекспировские сцены | Шекспир | Аркадский виноградник, Новая жизнь | 96-07-20 | Фрей, Фил |
1996-97 | ||||
Макбет | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 96-11-01 | Смит, Дэвид |
Веселые жены Виндзора | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 97-04-04 | Лангерак, Джек |
Много шума из ничего | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 97-07-15 | Гамзон, Марси |
Молодой принц Хэл | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 97-02-01 | Фрей, Филип Р. |
Книга джунглей | Киплинг, Редьярд | Midtown Plaza | 96-12-07 | Крикмайр, Мэри |
южной части Тихого океана | Роджерс и Хаммерштейн | Театральное искусство Театр | 97-06-13 | Крикмайр, Майкл |
Гамлет (версия для мастерской) | Шекспир, Уильям | Благословенное Таинство | 97-08-21 | Фрей, Фил |
1997-98 | ||||
Как вам это нравится | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 97-10-31 | Сангедольче, Мария |
Румпельштильцхен | Midtown Plaza | 97-11-?? | Крикмайр, Мэри | |
Как важно быть серьезным | Уайльд, Оскар | Благословенное Таинство | 97-12-05 | Хамбас, Ник |
Сказка о Марине | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 98-02-07 | Фрей, Фил |
Плейбой западного мира | Synge, JM | Благословенное Таинство | 98-03-13 | Скрибнер, Питер |
Ричард III | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 98-04-24 | Гамзон, Марси |
Ромео и Джульетта | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 98-07-10 | Джагер, Джон |
Обновите свой Шекспир | Шекспир и др. | РАПА | 97-12-31 | Гамзон, Марси |
Бегун спотыкается | Благословенное Таинство | 98-08-24 | Аллен, Саманта | |
1998-99 | ||||
Отелло | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 98-10-30 | Пауэлл, Патрик |
Поцелуй меня, Кейт | Портер, Коул и Спевак, B&S | Благословенное Таинство | 98-12-04 | Хамбас, Ник |
Буря в чайнике | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 99-01-29 | Статт, Джули |
Вечер в аббатстве: Распространение новостей, Всадники к морю, Кэтлин Ни Хулихан | Синг, Йейтс и Грегори | РАПА | 99-03-12 | Скрибнер, Бартелмс и Мит |
Генрих V | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 99-04-16 | Джагер, Джон |
Потерянный труд любви | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 99-07-09 | Кейси, Марк |
1999–2000 | ||||
Юлий Цезарь | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 99-10-30 | Сангедольче, Мария |
Да | Леонард, Хью | РАПА | 00-03-10 | Рион, Жан |
Двенадцатая ночь (детская) | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 00-04-07 | Сципиона, Мария |
Сон в летнюю ночь | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 00-07-07 | Бреннан, Терренс |
2000-е
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
2000–2001 | ||||
Гамлет | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 00-10-27 | Сангедольче, Мария |
Юнона и Paycock | О'Кейси, Шон | РАПА | 01-03-23 | Рион, Жан |
Цимбелин, король бриттов | Шекспир, Уильям | Новая жизнь | 01-04-21 | Сципиона, Мария |
Комедия ошибок | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 01-07-06 | Джагер, Джон |
2001–2002 | ||||
Переводы | Фрил, Брайан | Новая жизнь | 02-04-01 | Рион, Жан |
Буря | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 06-28-02 | Бреннан, Терренс |
2002–2003 | ||||
Вечер действия леди Грегори. | Грегори, леди | Новая жизнь | 03-05-09 | Различный |
Кто-то смотрит на меня | МакГиннесс, Фрэнк | Новая жизнь | 03-05-25 | Рион, Жан |
Все хорошо, что хорошо кончается | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 03-07-05 | Сципиона, Мария |
2003–2004 | ||||
Белоголовый мальчик | Робинсон, Леннокс | РАПА | 03-10-10 | Брэди, Шарлотта |
В ожидании Годо | Беккет, Сэмюэл | РАПА; Церковь Святого Стивенса | 04-04-17 | Рион, Жан |
Король Лир | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 04-06-30 | Дауэр, Кэтрин |
2004–2005 | ||||
Короли Килберн Хай Роуд | Мерфи, Джимми | Новая жизнь | 05-04-29 | Рион, Жан |
Комедия ошибок | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 05-07-01 | Старквезер, Линда |
2005–2006 | ||||
Танцы в Лугнасе | Фрил, Брайан | Новая жизнь | 06-03-24 | Рион, Жан |
Укрощение строптивой | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 06-07-06 | Нортон, Крис |
2006–2007 | ||||
По Истории I | По, Эдгар Аллен и др. | Новая жизнь | 06-10-20 | различный |
Целитель | Фрил, Брайан | Новая жизнь | 07-04-20 | Рион, Жан |
Ромео и Джульетта | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 07-07-06 | Рион, Жан |
2007–2008 | ||||
Все мои сыновья | Миллер, Артур | Следующая сцена в Театральном центре GEVA | 08-01-18 | Крикмайр, Майкл |
Заложник | Бехан, Брендан | 2008-04-05 | Рион, Жан | |
Как вам это нравится | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 2008-07-03 | Джагер, Джон |
2008–2009 | ||||
Любовь в названии | Леонард, Хью | РАПА | 2009-04-03 | Рион, Жан |
Гамлет | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 2009-07-05 | Кейси, Марк |
2009–2010 | ||||
Калека Инишмаана | Макдонау, Мартин | MuCCC | 2010-03-26 | Рион, Жан |
Много шума из ничего | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 2010-07-02 | Рион, Жан |
2010-е
Производство | Автор | Расположение | Дата открытия | Директор |
---|---|---|---|---|
2010–2011 | ||||
Макбет | Шекспир, Уильям | MuCCC | 2010-10-29 | Пауэлл, Мередит |
Сказка на ночь и Дублин Кэрол | Шон О'Кейси (сказка на ночь) и Конор Макферсон (Дублин Кэрол) | MuCCC | 2011-04-01 | Рион, Жан |
Отелло | Шекспир, Уильям | Highland Bowl | 2011-07-01 | Роза, Стефани |
2011–2012 | ||||
Венецианский купец | Шекспир, Уильям | MuCCC | 2011-10-28 | Джагер, Джон |
использованная литература
- ^ Источник: переплетенные тома программ Rochester Community Players, архивные в отделе краеведения, здание мемориальной библиотеки Рундела, Рочестер, публичная библиотека штата Нью-Йорк.