WikiDer > Сандра Гилберт

Sandra Gilbert

Сандра М. Гилберт (родился 27 декабря 1936 г.) - американец литературный критик и поэт, публиковавшийся в феминистская литературная критика, феминистская теория, и психоаналитическая критика. Она наиболее известна своей совместной критической работой с Сьюзан Губар, с которым она в соавторстве, среди других работ, Сумасшедшая на чердаке (1979). Сумасшедшая на чердаке широко известен как центральный текст вторая волна феминизма.[1][2] Она является почетным профессором английского языка в Калифорнийский университет в Дэвисе.[3]

Она живет в Беркли, Калифорния а до 2008 г. в Париж, Франция. Ее муж, Эллиот Л. Гилберт, был заведующим кафедрой английского языка в Калифорнийском университете в Дэвисе до своей смерти в 1991 году. У нее также были долгосрочные отношения с Дэвид Гейл, математик в Калифорнийский университет в Беркли, до его смерти в 2008 году.

Академия

Гилберт принял ее Б.А. из Корнелл Университет, ее М.А. из Нью-Йоркский университет, И ее Кандидат наук. в английская литература из Колумбийский университет в 1968 г.[нужна цитата] Она преподавала в Калифорнийский государственный университет, Хейворд, Колледж Уильямса, Университет Джона Хопкинса, Стэндфордский Университет, и Университет Индианы. Она занимала кафедру английского языка C. Barnwell Straut в Университет Принстона с 1985 по 1989 гг.[4]

Согласно сообщениям в Нью-Йорк Таймс, Гилберт, вместе с Эмори Эллиотт, Валери Смит, и Маргарет Дуди все ушли из Принстона в 1989 году.[5] В сообщениях говорится, что все четверо были недовольны снисходительностью, проявленной к Томас МакФарланд после того, как его обвинили в сексуальных домогательствах. Первоначально Макфарланд был отстранен от должности на один год, но в конце концов он досрочно ушел на пенсию после этих отставок и угроз студенческим бойкотом.[6]

Весной 2007 года она была назначена почетным приглашенным профессором Корнельского университета им. М. Х. Абрамса.[7] и Заслуженный приглашенный профессор Лурье программы творческого письма MFA в Государственный университет Сан-Хосе в 2009.[8]

Награды

Гилберт был президентом Ассоциация современного языка в 1996 г.[9] Она была получателем Гуггенхайм, Рокфеллер, NEH, и Фонд Сороса стипендии и прошел резидентуру в Yaddo, Макдауэлл, Белладжио, Камарго и Больяско. В 1988 г. она была удостоена премии D. Litt. к Уэслианский университет.[нужна цитата] В 1990 году она была сореципиентом (с Карл Шапиро) благотворительной премии Международного поэтического форума Рэндалла. Совсем недавно она получила приз Паттерсона (за Призрачный вулкан), Американская книжная премия (за Целуя хлеб), Премию Джона Чарди за пожизненные достижения в поэзии (от Итало-американского фонда), Премио Леричи Пи, присужденные Лигури нель Мондо ассоциации и несколько наград от Поэзия журнал.[нужна цитата] В 2004 г. присвоена степень доктора философии Honoris Causa. Еврейский университет Иерусалима.[нужна цитата] В 2012 году она и ее давняя соратница Сьюзан Губар были награждены Премия Ивана Сандрофа за заслуги в жизни из Национальный кружок книжных критиков.[10] В 2017 году получила почетную степень доктора права Гарвардского университета.[11]

Сотрудничество со Сьюзан Губар

Гилберт и Губар познакомились в начале 1970-х годов в Университет Индианы. В 1974 году они объединились, чтобы совместно преподавать курс литературы на английском языке женщинами; их лекции привели к рукописи для Сумасшедшая на чердаке. Они продолжали быть соавторами и соредакторами и были совместно удостоены нескольких академических наград. Примечательно, что они были названы совместно РС. журнала "Женщина года" в 1986 году за работу в качестве главных редакторов Антология женской литературы Нортона: традиции на английском языке.

Из-за успеха их совместных публикаций Гилберта и Губара часто цитируют вместе в областях Феминистская литературная критика и Феминистская теория.

Феминистская литературная критика и теория

Критические и теоретические работы Гилберта, особенно те, которые написаны в соавторстве со Сьюзен Губар, обычно определяются как тексты в сфере вторая волна феминизма. Как таковые, они представляют собой часть согласованных усилий выйти за рамки простых ассимиляционистских теорий феминизм первой волнылибо полностью отвергая данный репрессивный, патриархальный порядок общества, в котором доминируют мужчины, либо стремясь реформировать этот порядок. Тексты Гилберта, в свою очередь, открыты для многих критических замечаний со стороны феминизм третьей волныили мыслители, которые рассматривают патриархат не как целостную и фундаментальную систему, а как набор повторяющихся практик, которые могут меняться во времени и пространстве.

Часто говорят, что Гилберт нашла свои теоретические корни в ранних работах 1970-х годов. Эллен Моерс и Элейн Шоуолтер, поскольку основная предпосылка ее мысли состоит в том, что писательницы-женщины разделяют набор схожих переживаний и что мужское угнетение или патриархат повсюду по существу одинаковы.

"Беспокойство об авторстве"

В Сумасшедшая на чердаке, Гилберт и Губар берут Эдипову модель беспокойство о влиянии разработан литературным критиком Гарольд Блум, сосредоточенные вокруг эдипова страха и ревности писателей к своим предполагаемым литературным «праотцам», и адаптируют это к своим собственным целям феминистских критиков.[12] Согласно теории Блума, развивающийся писатель должен бороться, чтобы вырваться из своего непосредственного прямого влияния, сформировать свой собственный голос и вырваться из идентификации, чтобы найти собственное пространство воображения.[13] Гилберт и Губар расширяют эту ориентированную на мужчин модель, добавляя в нее женское «беспокойство по поводу авторства»,[14] Посредством чего недостаток предшественников делает сам процесс написания проблематичным.

Где Блум задается вопросом, как автор-мужчина может найти собственный голос, Гилберт и Губар - опираясь на Вирджиния Вульфанализ "трудности ... того, что за ними не стояли традиции"[15] - подчеркнуть проблему, с которой женщина-писатель может вообще видеть себя обладающей литературным голосом, учитывая отсутствие материнского предшественника.[16] Там, где Блум находит агрессию и конкуренцию между мужчинами-литературными фигурами с точки зрения осознанного ощущения влияния и желания быть влиятельными, «тревога авторства» определяет «тайное сестринство» образцов для подражания в западной традиции, которые показывают, что женщины могут писать.[14] восстановление традиции становится феминистским проектом.[17] Однако и эти модели могут быть «заражены» недостатком уверенности и внутренним противоречием амбиций, которому препятствует культурно индуцированное предположение о «патриархальном авторитете искусства».[18]

В более поздних работах пара исследует "двойной переплет«женщины-поэтессы ... противоречия между ее призванием и полом» (Сестры Шекспира), а также развитие (вслед за Сильвия Плат) нового жанра «матушки-поэты».[19]

Критические работы

  • "Я, ТАКЖЕ БУДУ" ДЯДЯ САНДРА"". Титаник Оперы. Архивировано из оригинал 15 июля 2010 г.
  • Акты внимания: стихи Д. Х. Лоуренса (Издательство Корнельского университета, 1972 г.)

В соавторстве с Susan Gubar.

Поэзия

  • В четвертом мире (University of Alabama Press, 1979)
  • Летняя кухня (Heyeck Press, 1983)
  • Хлеб Эмили (У. В. Нортон, 1984)
  • Артериальное давление (У. В. Нортон, 1989)
  • Призрачный вулкан (У. В. Нортон, 1997)
  • Целуя хлеб: новые и избранные стихи 1969–1999 (У. В. Нортон, 2000)
  • Итальянская коллекция (Depot Books, 2003)
  • Вещи (У. В. Нортон, 2006)
  • Последствия: Стихи (У. В. Нортон, 2011)

Нехудожественная литература

  • Неправильная смерть: медицинская трагедия (У. В. Нортон, 1995)
  • Дверь смерти: современное умирание и пути, по которым мы скорбим (У. В. Нортон, 2006)
  • Перечитывая женщин: тридцать лет исследования наших литературных традиций (У. В. Нортон, 2011)
  • Кулинарное воображение: от мифа к современности (У. В. Нортон, 2014)

Прочие публикации

Гилберт отредактировал сборник элегий:

  • Изобретения прощания (У. В. Нортон, 2001)

Вместе со Сьюзан Губар она отредактировала несколько сборников:

  • Сестры Шекспира: феминистские эссе о женщинах-поэтах (Издательство Индианского университета, 1981)
  • Антология женской литературы Нортона: традиции на английском языке (У. В. Нортон, 1985, 1990, 1996, 2007)
  • Женщины-поэты, Специальный двойной выпуск женских исследований (1980)
  • Женское воображение и модернистская эстетика (Гордон и Брич, 1986)

Со Сьюзен Губар и Дайана О'Хехир, она отредактировала сборник стихов:

  • MotherSongs: Поэзия Матери, для и о Матери (У. В. Нортон, 1995)

С Венди Баркер, она отредактировала сборник эссе о творчестве Рут Стоун:

  • Дом сделан из поэзии (Издательство Южного Иллинойского университета, 1996)

Примечания

  1. ^ Академия американских поэтов. "О Сандре М. Гилберт | Академия американских поэтов". poets.org.
  2. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2010-07-15. Получено 2009-12-21.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  3. ^ "Сандра М. Гилберт". Поэты и писатели. Получено 2019-03-28.
  4. ^ "Биография факультета Сандры Гилберт".
  5. ^ Кинг, Уэйн (1989-05-10). «4 ученых уволились, поскольку секс-инцидент раскалывает Принстон». Нью-Йорк Таймс. ISSN 0362-4331. Получено 2019-03-28.
  6. ^ «Обвиняемый принстонский профессор рано уходит на пенсию». Нью-Йорк Таймс. 1989-05-27. ISSN 0362-4331. Получено 2019-03-28.
  7. ^ «Литературный критик Сандра Гилберт удостоена звания Заслуженного приглашенного профессора М. Х. Абрамса». Корнеллские хроники. 17 октября 2006 г.
  8. ^ "Лурье в гостях у авторов". Кафедра английского языка и сравнительной литературы. Государственный университет Сан-Хосе.
  9. ^ «Сто двадцать пять президентов». MLA. Получено 18 февраля 2016.
  10. ^ Джон Уильямс (14 января 2012 г.). «Национальный круг книжных критиков назвал финалистов премии 2012 года». Нью-Йорк Таймс. Получено 15 января, 2013.
  11. ^ «Гарвард присуждает 10 почетных степеней на 366-м выпуске». Harvard Gazette. 2017-05-25. Получено 2019-03-28.
  12. ^ Изд. Дж. Чайлдерса, Колумбийский словарь современной литературной и культурной критики (1995) стр. 13-14
  13. ^ Х. Блум, Беспокойство о влиянии (1973) стр. 147
  14. ^ а б Изд. Дж. Чайлдерса, Колумбийский словарь современной литературной и культурной критики (1995) стр.14
  15. ^ В. Вульф, Собственная комната (1929) стр. 114
  16. ^ С. Юхас, Желание для женщин (2003) стр. 65
  17. ^ Э. Д. Эрмат, Продолжение истории (1992) стр. 172
  18. ^ Цитируется у С. М. Батлера, Рассказы о путешествиях в диалоге (2008) стр. 74
  19. ^ C. Brennan ed., Поэзия Сильвии Плат (2000) с. 51 и стр. 99

Рекомендации

внешняя ссылка