WikiDer > Замок Сигейт

Seagate Castle
Замок Сигейт
Ирвин, Северный Эйршир, Шотландия
Великобритания
Замок Сигейт, входная дверь и навес, Ирвин.JPG
Вход в замок
Замок Сигейт находится в Шотландии.
Замок Сигейт
Замок Сигейт
Координаты55 ° 37′00 ″ с.ш. 4 ° 40′14 ″ з.д. / 55,616804 ° с.ш.4,670483 ° з. / 55.616804; -4.670483
Информация о сайте
ВладелецИсторическая Шотландия
КонтролируетсяКлан Монтгомери
Открыт кому-либо
публика
В особых случаях
УсловиеРазорение
История сайта
ПостроенШестнадцатый век
МатериалыКамень

Замок Сигейт это замок в Северный Эйршир, в городе Ирвин, близко к Река Ирвин, Шотландия. Замок раньше был цитаделью, городским домом, а позже приданое из Клан Монтгомери. Замок выходит на старейшую улицу Ирвина, которая когда-то была главным маршрутом между городом и старой гаванью. Seagatefoot, который к 1606 году пришел в негодность и заброшен из-за заиления. Остатки замка охраняются как запланированный древний памятник.[1]

История

Королевский Бург

Этимология
Значение Yrewin, c.1140; Irvin, c.1230; Оревин, около 1295 года, и Иревин, около 1429-30, могут быть «рекой, текущей на запад».[2] Также предлагается «зеленая река», как в валлийской реке Ирфон. У него было много других вариантов, таких как Irwyn, c.1322, Irrvin, c.1528 и Irwin, c.1537.[3] Патерсон предлагает «чистую реку».[4]

Первое упоминание об Ирвине относится к 1163 году, и в то время гавань находилась недалеко от набережной Сигейт, и замок был построен для ее защиты. Прогрессирующее заиливание было зарегистрировано несколькими ранними авторами, которые зафиксировали, что ветер, дующий в песок, затруднял движение судов, иногда бросая их на мель на несколько месяцев.[5] Ирвин был создан Кингом как Королевский Бург. Роберт II в 1372 г.[6] и этот замок - последнее из сохранившихся старых гражданских и церковных зданий города. Кармелит мужской монастырь[7] будка, часовня, мост и порт бесследно исчезнув.

Замок

Замок Сигейт в 1850-х годах

Бенедикт Питерборо в 1184 году упоминает о замке Хирун, который считается относящимся к Ирвину.[8] Первоначальная, вероятно, деревянная замковая башня или мотт, была поэтому построена незадолго до 1184 года, перестроена в камне в 1360-х годах, а затем перестроена и расширена Хью III. Граф Эглинтон, около 1565 г.

Гербовая обшивка на уровне холла первого этажа

В двенадцатом веке замок Ирвин находился во владении Каннингема, которое было предоставлено Давид I к Хью де Морвиль, Лорд верховный констебль Шотландии. В 1196 году власть перешла от семьи де Морвиль из-за отказа наследников мужского пола, а затем перешла к разным семьям, среди которых были и другие семьи. Баллиолы. Роберт Брюс пожаловал светлость Роберту Стюарду.[9]

В 1366 году замок перешел во владение сэра Хью де Эглинтауна вместе с канцелярией камергера Ирвина и залогом баронства Кунингем.[10] пожалован ему Робертом Управляющим, Верховный стюард Шотландии, потом Роберт II в этом году. Сэр Хью женился на сводной сестре Наместника Эгидии, от которой у него родился единственный ребенок, Элизабет. Элизабет де Эглинтоун, единственная наследница, вышла замуж за Джона Монтгомери из Eaglesham, которому перешли поместья и владения, включая баронство Ардроссан.[9]

Следы каменщиков, дверные косяки, резьба на лицах и т.д.

Замок Сигейт, вероятно, третий замок в исторической хронологии Ирвина, не является типичным городским жилищем, имеющим некоторые характеристики замка или крепости, построенной как экспонат между 1562–85 гг.[11] по стилю больше дворец, место или особняк.

Монтгомери Герб конца семнадцатого века

Некоторые считают, что замок включает в себя остатки сильного замка Иревин XII века, который в 1184 году описывался как крепость определенной силы, однако это не было подтверждено.[10] Предполагается, что треугольная башня в северо-западном углу была частью этого более раннего замка.[10]

Самое раннее изображение замка Сигейт было нарисовано Джоном Эйнсли и находится в Книге поместья Эглинтон.[12]

В 1945 году замок Сигейт был передан городу Ирвин миссис Уокер из Каслпарка.[13]

Irvine Development Corporation (IDC) профинансировала пробные раскопки в октябре 1992 года, чтобы найти средневековый замок. Он вскрыл средневековые отложения до глубины 2,8 м. и небольшой длины стены, однако никаких явных свидетельств датировки обнаружено не было.[14]

Гербовая панель, обшитая тремя панелями, могла нести полностью соединенные руки вверху и стандартный герб Монтгомери и Драммонда внизу.

Констебли

Замок Сигейт принадлежал Констебль от имени лорда; Записи Ирвина показывают, что Филип де Хорсси был констеблем как зять Ричард де Морвиль; между 1391 и 1425 годами эту должность занимал Томас де Воус; в 1428 году Джон де Браканриг унаследовал этот пост через свою жену; в 1438 году Томас Спарк занимал этот пост и продал земли и пост констебля Уильяму Каннингему из Крейгендса. В течение этого времени производилась ежегодная выплата в размере двух мерков, которая прекратилась с упадком почты в 1596 году.[15]

Архитектура

Входная дверь выполнена в готическом стиле шотландского ренессанса, а здание, менее оборонительное и более элегантное, имеет элегантные формованные окна и другие декоративные украшения.[16] В замок можно попасть через сводчатый отложить проходит через северную часть основного блока, который имеет прекрасный декоративный арочный дверной проем, выходящий во двор и имеющий сходство с южным входным проходом в Дворец Линлитгоу.[17] На улицу обращен длинный главный квартал, к востоку от которого выступали три башни, две круглые и одна треугольная; вероятно, из-за лжи земли. Было высказано предположение, что эта башня имеет гораздо более старую постройку, но другие власти оспаривают это. На этом участке могли существовать небольшое караульное помещение и тюремная яма.[17]

Деталь входного проема
Деталь старой сторожевой башни с видом на старую гавань

Южная половина длинного главного блока и одна круглая башня теперь уменьшены до подвала и фундамента, но остальная часть является довольно цельной до конца стены. С востока существовал двор с навесом и подсобным помещением. Первый этаж довольно укомплектован сводчатыми помещениями с двумя комнатами охраны, каждая из которых имеет единственную дверь; типичная защитная мера предосторожности того времени.[17] Кухня и камин сохранились, как и две основные комнаты на юге, самая южная из которых была единственной комнатой, которая соединялась с верхним этажом; частная лестница, ведущая от него к тому, что, вероятно, было большим залом.[17][18] На кухне есть арка, большое окно и Aumbries, вместе с обслуживающим люком в примыкающем проходе.[17] На верхние этажи с их каминами и тонкими лепными окнами можно было попасть через круглую башню, ведущую со двора.[17]

Богато украшенный вход у Seagate вызвал некоторые споры о его происхождении, поскольку он визуально более церковный, чем баронский по стилю, по-разному описываемый как «саксонский», «нормандский» или «шотландский готический». МакГиббон ​​и Росс придерживались мнения, что дверной проем довольно типичен для шотландских готических произведений эпохи Возрождения XVI и XVII веков, которые можно найти в нескольких коллегиальных и приходских церквях и не обязательно нормандского происхождения.[19] Килвиннингское аббатство в это время разграблялся и постепенно сносился, и каменная кладка, возможно, была снята, чтобы построить этот дверной проем, а также использовалась для строительства остальной части здания. Романские лепные украшения Seagate сравнивают с аналогичной работой около 1573 года, найденной в Blairquhan (старый) Замок, возможно Maybole, и несколько других замков на западе Шотландии.[20]

Помойка была удобно, но негигиенично расположена сразу за задней дверью кухни во дворе, с каналом, ведущим к ней от камина. Другие каналы, связанные с этим каналом из гардеробы вверх по лестнице.[18] Большое количество различных отметок каменщика находится на каменной кладке у входа и в других местах. Здание могло быть построено из грубого камня.

Контрабандисты и разрушение

Интерьер "старинной башни"

После того, как примерно в 1746 году в Сигейт не было крыши, его перестали населять семейные слуги, однако замок стал пристанищем контрабандистов, воров и нищих. С наступлением темноты местные жители избегали его, и если в городе было украдено какое-либо имущество, это было первое место для обыска. В 1800-х годах люди, которые еще живы, могли вспомнить, как видели «до сих пор» контрабандистов, сидящих в большом кухонном камине, производящих запрещенные духи.[9]

Местные жители активно добывали здание в каменоломнях для своих собственных целей, однако в 1810 году граф Хью (12-й граф) провел капитальный ремонт здания, заблокировав окна, двери и т. Д. В 1839 году сильный шторм вызвал значительное обрушение камней во дворе. . При осмотре в 1883 г. своды, кухня и другие помещения были обнаружены заваленными щебнем, землей и разного рода мусором, большая часть которого была отбросами, главным образом, от прилегающих домов. Граф Эглинтон все это удалил, что заняло около месяца, поскольку обломки были закопаны в Лоу-Грин.[9][21]

В 2010 году здание, хотя и без крыши, и руины, демонстрирует высокий статус своего прежнего статуса городского дома; протоколы совета фиксируют, что некоторые реставрационные работы были выполнены предприятием Эйршир в 1990-х годах,[22] Городской совет после ремонта в 1971 году.[23]

Монтгомери

Герб семей Монтгомери и Драммонд

Семья Монтгомери, возможно, построила замок как свой городской дом и как соединение дом для вдовствующей графини.[24] Герб одного хозяина, вероятно, строителя, Хью Монтгомери, третий граф Эглинтон, находятся на крышке у входа, вместе с его инициалами «HM» и гербом его жены Агнес Драммонд с вырезанным «AD»; он женился на ней в 1562 году. Сэр Хью умер в 1585 году.[16]

Любовь дает жене Хью имя Маргарет Драммонд из Иннерпеффрея;[24] однако дама Агнес Драммонд (леди Лаудон) была дочерью сэра Джона Драммонда из Иннерпеффрея.[25] и вдова сэра Хью Кэмпбелла из Лаудона. Хью ранее был женат на леди Джин Гамильтон, дочери Граф АрранОднако это закончилось разводом в 1562 году.[26]

На протяжении веков замок Сигейт, сад или пасхальные залы в Килвиннинг,[27] Дом Килмаурса, Замок Ашан, и Redburn House все использовались семьей как приданое.

Отказ

Замок Сигейт был населен примерно до 1746 года, когда его крышу сняли Александр Монтгомери, 10-й граф Эглинтон (1723–1769) и использовалась при строительстве новой церкви в приходе Ардроссан, которую строил граф;[24] Пококе во время своего путешествия по Шотландии в 1760 году посетил Ирвин и описал замок как разрушенный.[25][28]

Мэри Королева Шотландии и Мэримасс

Леди Мэри из Эглинтон на фамильном гербе Монтгомери
Памятная доска на стене замка

На табличке у входа записано, что Мария, королева Шотландии, останавливался в замке в 1563 году.[29] Третий граф был большим сторонником и, как говорят, развлекал королеву и ее четырех Мэри; Мэри Сетон; Мэри Битон; Мэри Флеминг; и Мэри Ливингстон в замке.[16][24] Считается, что это посещение замка является началом праздников Маримас, которые ежегодно проводятся в августе; однако более вероятно, что Маримас берет свое начало с посвящения церкви Пресвятой Деве Марии, праздник которой Предположение 15 августа. Святой ИнанФестиваль был 18 августа.[30] Было даже высказано предположение, что фестиваль был назван в честь леди Марии Эглинтонской, из фамильного герба, обезглавившего викинга, пытавшегося ее похитить. Это одна из нескольких версий истории.[31]

В 1880-х годах на ярмарке Мэримасс возчики, масоны и другие, вернувшись с парада на ипподроме, вернулись через Сигейт, остановились и устроились перед старым замком, чтобы спеть «Auld Lang Syne».[9][31]

Ирвинский договор

Мемориал лагеря шотландской армии в Кнадгерхилле; битва, которой никогда не было

На информационной доске замка записано, что «Ирвинский договор» между Шотландией и Англией был подписан в замке Сигейт 9 июля 1297 года; это было бы в более раннем замке. В 1297 г. Эдуард I отправил карательная экспедиция под Сэр Генри Перси Ирвину, чтобы подавить вооруженное восстание против его свержения Джон Баллиол. Граф Каррик Роберт Брюс, Епископ Уишарт и другие возглавляли шотландскую армию, однако после долгих споров они решили сдаться без боя. Армии стояли лагерем на виду друг у друга: англичане в Таррихолме и шотландцы в Кнадгерхилле. Триндлмосс или Скоттс Лох между ними.[32] Говорят, что Родольф де Эглинтон вел переговоры в замке Сигейт. Брюс никогда не принимал условий сдачи, и Эдвард I не подтвердил это.[33]

История была приукрашена чисто вымышленным участием Уильям Уоллес в смелом бою здесь.[34] Оригинал договора сохранился и находится в Государственном архиве Лондона. По этому договору некоторые из шотландских лидеров подчинились англичанам; договор также известен как «Капитуляция Ирвина».

Генерал-майор Роберт Монтгомери

Роберт Монтгомери был сыном шестого графа и жил в Ирвине,[35] вероятно, в особняке замка Сигейт. В феврале 1682 года в доме генерала произошел странный случай колдовства. Служанку-ирландку обвинили в краже столового серебра, однако она объявила себя невиновной и в припадке гнева предложила поднять дьявола, который раскрыл бы личность настоящего вора. Ее не восприняли всерьез, однако она взялась за это задание, войдя в подвал, начертив круг вокруг себя и выполнив сложный ритуал с Библией, загадкой и перьями черного петуха. В результате она вызвала Дьявола и получила подробности кражи. Серебряная посуда была обнаружена должным образом, однако генерал сообщил о ней властям, которые заключили ее в тюрьму в Ирвинской толще.

Она призналась, что научилась этому ритуалу от доктора Колвина из Ирландии, человека, знающего, как использовать лечебные травы и заклинания. Ее окончательная судьба не записана.[36][37] Во время проведения ритуала генерал и его жена были поражены необъяснимым чувственным ужасом, и городские собаки лаяли от страха.[38]

Виды на замок Сигейт

Микроистория

В 2010 году выяснилось, что Seagate находится под угрозой частичного обрушения, а в 2011 году Совет Северного Эйршира провел ремонтные работы, чтобы укрепить структуру замка.

Джордж Геммелл из Крейгфута был известным роялистом-прокурором Ковенантеров; Говорят, что он жил в замке Сигейт в семнадцатом веке.[15]

У графов Эглинтон также был дом под названием Каслпарк на Эглинтон-стрит.[39]

Лей-туннели говорят, бегут из замка Сигейт в Stanecastle и чтобы Замок Дандональд.[15]

В 1859 году толпа на праздновании столетия Роберта Бернса пела «Auld Lang Syne» за стенами замка.[31]

Детали замка 1890 года

Рекомендации

Примечания
  1. ^ (Историческая среда Шотландии и SM320)
  2. ^ Джонстон, стр. 167
  3. ^ Симпсон, страница 1
  4. ^ Патерсон, стр. 249
  5. ^ Симпсон, страницы 6-7
  6. ^ Закрыть, стр. 54
  7. ^ Симпсон, стр. 8
  8. ^ МакДжаннет, стр.91
  9. ^ а б c d е Muniment of the Royal Burgh of Irvine. Доступ: 26 января 2010 г.
  10. ^ а б c Strawhorn, стр.
  11. ^ Закрыть, стр. 56
  12. ^ Strawhorn, стр.12
  13. ^ Strawhorn, стр.203
  14. ^ Замок Сигейт на RCAHMS. Доступ: 26 января 2010 г.
  15. ^ а б c Strawhorn, стр.
  16. ^ а б c Кэмпбелл, стр. 194
  17. ^ а б c d е ж МакГиббон, стр. 236
  18. ^ а б Кэмпбелл, стр. 195
  19. ^ МакГиббон, стр. 235
  20. ^ Дэвис, стр. 368
  21. ^ Strawhorn, стр.156
  22. ^ Симпсон, стр. 7
  23. ^ Strawhorn, стр. 223
  24. ^ а б c d Любовь (2003), стр. 58
  25. ^ а б МакГиббон, стр. 240
  26. ^ Робертсон, стр. 58
  27. ^ Фуллартон, стр. 21
  28. ^ Покок, стр. 57
  29. ^ Катбертсон, стр. 213
  30. ^ Strawhorn, стр.28
  31. ^ а б c Strawhorn, стр.139
  32. ^ Strawhorn, стр.31
  33. ^ Страчан, стр. 5
  34. ^ Strawhorn, стр. 33.
  35. ^ Робертсон, стр.72
  36. ^ Любовь (2009), страницы 15-152
  37. ^ Блэр, страницы 177-178
  38. ^ Робертсон, стр. 72 - 73
  39. ^ Strawhorn, стр.18
Источники
  1. Блэр, Анна (1983). Сказки Эйршира. Лондон: Шепард - Уолвин. ISBN 0-85683-068-2.
  2. Кэмпбелл, Торбьёрн (2003). Эйршир. Исторический путеводитель. Эдинбург: Бурлинн. ISBN 1-84158-267-0.
  3. Близко, Роберт (1992), Эйршир и Арран: иллюстрированный путеводитель по архитектуре. Паб. Рой Инк Арч Скотт. ISBN 1-873190-06-9.
  4. Катбертсон, Дэвид Кунингем (1945). Осень в Кайле и очаровании Каннингейма. Лондон: Дженкинс.
  5. Дэвис, Майкл С. (1991). Замки и особняки Эйршира. Ardrishaig: Spendrift Press.
  6. Доби, Джеймс Д. (изд. Доби, Дж. С.) (1876 г.). Каннингхейм, топография Тимоти Понта 1604–1608 гг., С продолжениями и пояснительными примечаниями. Глазго: Джон Твид.
  7. Фуллартон, Джон (1864). Исторические воспоминания семьи Эглинтон и Винтон. Ардроссан: Артур Гатри.
  8. Историческая среда Шотландии. «Замок Сигейт (SM320)». Получено 16 апреля 2019.
  9. Джонстон, Дж. Б. (1903). Топонимы Шотландии. Эдинбург: Дэвид Дуглас.
  10. Кемпе, Д. В. (1887). Ричард Покок. Туры в Шотландию. 1747, 1750 и 1760 гг. Эдинбург.
  11. С любовью, датчанин (2003). Эйршир: открытие графства. Эр: Fort Publishing. ISBN 0-9544461-1-9.
  12. С любовью, датчанин (2009). Легендарный Эйршир. Обычай: Фольклор: Традиция. Окинлек: Карн. ISBN 978-0-9518128-6-0
  13. Макгиббон ​​Т. и Росс Д. (1887–92). Зубчатая и домашняя архитектура Шотландии с двенадцатого по восемнадцатый века, 5в, Эдинбург.
  14. МакДжаннет, А (1938). Королевский Бург Ирвина.
  15. Патерсон, Джеймс (1863–66). История графств Эр и Вигтон. IV. - Я - Каннингем. Эдинбург: Дж. Стилли.
  16. Робертсон, Уильям (1908). Эйршир: его история и исторические семьи. 2v., Глазго: Grimsay Press. ISBN 1-84530-026-2.
  17. Симпсон, Энн Тернер и Стивенсон, Сильвия (1980). Исторический Ирвин. археологические последствия развития. Обзор Шотландского Бурга. Университет Глазго.
  18. Страчан, Марк (2009). Святые, монахи и рыцари. Совет Северного Эйршира. ISBN 978-0-9561388-1-1.
  19. Strawhorn, Джон (1994). История Ирвина. Эдинбург: Джон Дональд. ISBN 0-85976-140-1.

внешняя ссылка