WikiDer > Шел Сильверштейн - Википедия
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Сентябрь 2020) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Шел Сильверстайн | |
---|---|
Сильверштейн около 1980 г. | |
Родившийся | Шелдон Аллан Сильверстайн 25 сентября 1930 г. Чикаго, Иллинойс, США |
Умер | 10 мая 1999 г. Ки-Уэст, Флорида, НАС | (68 лет)
Место отдыха | Кладбище Вестлон Норридж, Иллинойс |
Род занятий |
|
Национальность | Американец |
Жанр | Детская фантастика Темная комедия |
Дети | 2 |
Подпись |
Шелдон Аллан Сильверстайн /ˈsɪлvərsтяп/[1] (25 сентября 1930 г. - 10 мая 1999 г.)[2][3] был американским писателем, известным своими карикатурами, песнями и детскими книгами.[2] Он назвал себя Дядя Шелби в некоторых произведениях. Его книги переведены более чем на 30 языков и продано более 20 миллионов экземпляров.[3] Он получил два премия Грэмми, а также Золотой глобус и Академическая награда номинации.
Ранние годы
Родился в еврейской семье,[4] Сильверстайн вырос в Площадь Логана район Чикаго, посетил Рузвельта а позже Университет Иллинойса, из которой он был исключен. Затем он поступил в Чикагская академия изящных искусств который он посещал, когда его призвали в Армия США. Он служил в Японии и Корея.[5]
Мультфильмы
Сильверстайн начал рисовать в возрасте семи лет, отслеживая работы Аль Капп.[6] Он сказал Publishers Weekly: «Когда я был ребенком - от 12 до 14, я бы предпочел быть хорошим бейсболистом или хитом с девочками, но я не умел играть в мяч. Я не умел танцевать. К счастью, девочки этого не сделали» не хочу меня. Я мало что мог с этим поделать. Поэтому я начал рисовать и писать. Мне также повезло, что мне не на кого копировать, чтобы меня впечатляли. Я разработал свой собственный стиль; я создавал раньше Я знал, что есть Thurber, а Бенчли, а Цена и Steinberg. Я никогда не видел их работ, пока мне не исполнилось 30. К тому времени, когда я добрался до того, что привлекал девушек, я уже был в работе, и это было для меня важнее. Не то чтобы я не хотел заниматься любовью, но работа вошла в привычку ".[7]
Впервые он был опубликован в Рузвельт Факел, студенческая газета в Рузвельтский университет, где изучал английский язык после окончания Художественного института. Во время службы в армии его карикатуры публиковали в Тихоокеанские звезды и полосы, где ему изначально было поручено разрабатывать макеты и наклеивание. Его первая книга, Возьми десять, сборник его военных Возьми десять мультсериал, выпущенный Тихоокеанские звезды и полосы в 1955 году. Позже он сказал, что его время в колледже было пустой тратой и лучше было бы потратить его на кругосветное путешествие, знакомство с людьми.[8]
Вернувшись в Чикаго, Сильверстайн начал публиковать мультфильмы в журналах, а также продавать хот-доги на стадионе Чикаго. Его мультфильмы начали появляться в Смотреть, Sports Illustrated и На этой неделе.[9]
Читатели массового рынка в мягкой обложке по всей Америке были представлены Сильверстайну в 1956 году, когда Возьми десять был перепечатан Баллантайн Книги в качестве Хватай носки! В издание вошло предисловие Билл Молдин.[нужна цитата]
В 1957 году Сильверстайн стал одним из ведущих художников-карикатуристов в Плейбой, который отправил его по всему миру для создания иллюстрированного журнала путешествий с отчетами из далеких мест. В 1950-х и 1960-х годах он выпустил 23 части под названием «Посещения Шела Сильверстайна ...» в качестве функции для Плейбой. Используя формат альбомов с надписями в стиле пишущей машинки, он задокументировал свой собственный опыт в таких местах, как Нью-Джерси. нудистское сообщество, то Чикаго Уайт Сокс тренировочный лагерь, Сан-Франциско Хейт-Эшбери округ, Огненный остров, Мексика, Лондон, Париж, Испания и Африка. В швейцарской деревне он рисовал себя, жалуясь: «Я дам им еще 15 минут, и, если никто не будет заниматься йодлем, я вернусь в отель». Эти иллюстрированные путевые заметки были собраны издателем Fireside в Сильверштейн из Playboy во всем мире, опубликовано в 2007 г. с предисловием Хью Хефнер и вступительное слово музыкального журналиста Митча Майерса.[10]
В том же духе были его иллюстрации к Джона Сэка Репортаж практически из ниоткуда (1959), сборник юмористических виньеток о путешествиях, ранее появлявшихся в Плейбой и другие журналы.[11]
"Вот мой план ..."
Его самый известный мультфильм 1950-х годов был показан на обложке его следующего сборника мультфильмов, А вот и мой план: бесполезная книга, который был опубликован Саймон и Шустер в 1960 году. Биограф Сильверстайна Лиза Рогак писала:
Карикатура на обложке, которая дает название книги, оказалась одним из его самых известных и часто цитируемых карикатур. В мультфильме двое заключенных прикованы цепями к стене тюремной камеры. Их руки и ноги скованы. Один говорит другому: «Вот мой план». Сильверстайн был одновременно очарован и огорчен объемом анализа и комментариев, которые почти сразу же начали циркулировать вокруг мультфильма. «Многие люди сказали, что это очень пессимистичный мультфильм, хотя я не думаю, что это вообще так», - сказал он. «Есть много надежды даже в безвыходной ситуации. Они анализируют это и ставят под сомнение. Я сделал этот мультфильм, потому что у меня было представление о забавной ситуации с двумя парнями».[3]
Карикатуры Сильверштейна появлялись в номерах Плейбой с 1957 по середину 1970-х годов, и один из его Плейбой функции были расширены в Книга ABZ дяди Шелби (Simon & Schuster, 1961), его первая книга нового оригинального материала для взрослых. Поскольку было неясно, предназначены ли некоторые материалы для взрослых или детей, репринт 1985 года имел заметную обложку.[нужна цитата]
Взгляды на его собственные сочинения
Редактор Сильверстайна в Harper & Row, Урсула Нордстрем, поощрял Сильверстайна писать детские стихи. Сильверстайн сказал, что он никогда не изучал чужую поэзию и поэтому разработал свой собственный необычный стиль, непринужденный и разговорчивый, иногда используя ненормативную лексику и сленг. В 1975 году Publishers WeeklyВ интервью его спросили, как он пришел к созданию детских книг:
«Я этого не делала, - сказала Шел, - я никогда не планировала писать или рисовать для детей. Это был Томи Унгерер, мой друг, который настоял - практически затащил меня, пиная и крича, в офис Урсулы Нордстрем. И она убедила Мне показалось, что Томи права: я могу делать детские книги ». Отношения между Урсулой Нордстрем и Шел Сильверстайн взаимовыгодны. Он считает ее прекрасным редактором, который знает, когда оставить автора-иллюстратора в покое. На вопрос, не изменит ли он что-то, что он написал по просьбе редактора, он ответил категоричным «Нет». Но он добавил: «О, я возьму предложение для доработки. Я действительно исключаю некоторые вещи, когда пишу для детей, если я думаю, что только взрослый поймет эту идею. Затем я отбрасываю это или сохраняю. Но редакторы бесполезны с содержанием? Нет. " Если бы он был удивлен астрономической записью Щедрое дерево, его самый большой продавец на сегодняшний день и одна из самых успешных детских книг за последние годы? Еще одно решительное нет. «То, что я делаю, хорошо, - сказал он. «Я бы не выпустил этого, если бы не думал, что это так». Но Щедрое дерево, который стабильно продается с тех пор, как появился почти 10 лет назад и был переведен на французский язык, не является его любимой книгой. "Мне нравится ABZ дяди Шелби, Полтора жирафа, и Лафкадио, Лев, который стрелял в ответ- Я думаю, что мне нравится этот больше всего ».[7][12]
Отто Пенцлер, в его антологии преступлений Убийство из мести (1998), прокомментировал универсальность Сильверстайна:
Фраза «человек эпохи Возрождения» имеет тенденцию к злоупотреблению в наши дни, но примените ее к Шелу Сильверстайну, и она практически начинает казаться неадекватной. Он не только с кажущейся легкостью сочинял хиты кантри и популярные песни, но и не менее успешно использовал стихи, рассказы, пьесы и детские книги. Более того, его причудливые басни, любимые читателями всех возрастов, сделали его одним из самых популярных бестселлеров. Свет на чердаке, что наиболее примечательно, продемонстрировал способность выдерживать Нью-Йорк Таймс диаграмма - за два года, если быть точным - что большинство громких имен (Джон Гришэм, Стивен Кинг и Майкл Крайтон) никогда не могли сравниться со своими блокбастерами. Его безошибочный иллюстративный стиль - еще один важный элемент его привлекательности. Подобно тому, как ни один писатель не звучит так, как Шел, ни один другой художник не видит так восхитительно и утонченно дерзко. Можно только удивляться, что он находит время так любезно отвечать на просьбы друзей. Будем рады, если в следующей работе он это сделал. Опираясь на свойственную ему страсть к составлению списков, он показывает, что дело заключается не только в желании, но и в сублимации.[нужна цитата]
Эта антология стала второй в серии, в которую также вошли Убийство из любви (1996) и Убийство и одержимость (1999). Все три антологии включали работы Сильверстайна. На самом деле он не хотел соответствовать каким-либо нормам, но он действительно хотел оставить свой след, чтобы другие вдохновлялись, как он сказал. Publishers Weekly:
Я надеюсь, что люди, независимо от возраста, найдут что-то, с чем можно отождествиться в моих книгах, возьмут их и испытают личное чувство открытия. Замечательно. Я думаю, что если вы творческий человек, вы должны просто заниматься своими делами, делать свою работу и не заботиться о том, как это принято. Я никогда не читаю обзоров, потому что, если вы верите в хорошие, вы должны верить и плохим. Не то чтобы меня не волновал успех. Я делаю, но только потому, что это позволяет мне делать то, что я хочу. Я всегда был готов к успеху, но это значит, что я должен быть готов и к неудачам. У меня есть эго, у меня есть идеи, я хочу выражать свои мысли, общаться, но по-своему. Люди, которые говорят, что создают только для себя и не заботятся о том, публикуются ли они ... Мне неприятно слышать подобные разговоры. Если это хорошо, то слишком хорошо, чтобы не делиться. Так я отношусь к своей работе. Так что я продолжу общаться, но только по-своему. Я много чего не буду делать. Я не пойду на телевидение, потому что с кем я говорю? Джонни Карсон? Камера? Двадцать миллионов человек, которых я не вижу? Угу. И больше не буду давать интервью.[7][13]
Песни
Сильверстайн недолго проучился в Чикагский колледж исполнительских искусств в Рузвельтский университет. Его музыкальные произведения включали большой каталог песен; некоторые из них были хитами для других артистов, в первую очередь для рок-группы Доктор Крюк и шоу медицины.[10] Он написал Tompall Glaser's сольный сингл "Put Another Log on the Fire", занявший самые высокие места в чартах ",Один в пути" и "Привет, Лоретта"(оба хита для Лоретта Линн, в 1971 и 1973 годах соответственно), и "25 минут до конца", в исполнении Джонни Кэш, о мужчине на Камера смертников с каждой строкой, отсчитывающей на одну минуту ближе. Сильверстайн также написал один из самых известных хитов Джонни Кэша "Мальчик по имени Сью" а также "Единорог", впервые записанный самим Сильверстайном в 1962 году, но более известный в своей версии Ирландские Роверы. Другие песни, написанные в соавторстве с Сильверстайном, включают "The Taker", написанную с Крис Кристофферсон и записано Вэйлон Дженнингс, и продолжение «Мальчик по имени Сью» под названием «Отец мальчика по имени Сью», которое менее известно, но он исполнил песню по телевидению Шоу Джонни Кэша. Он также написал песню под названием «F ** k 'em», которая менее известна и содержала ссылку на «F ** k kids».[14][15]
Он написал тексты и музыку для большей части Доктор Крюк и шоу медицины песни на их первых нескольких альбомах, включая "Обложка "Rolling Stone""," Freakin 'at the Freakers' Ball ""Мать Сильвии"," Вещи, которые я не сказал "и поучительная песня о венерическое заболевание, «Не давайте дозу тому, кого любите больше всего».[10] Он написал много песен в исполнении Бобби Бэр, в том числе "Rosalie's Good Eats Café", "Русалка»,« Победитель »,« Теплый и бесплатный »и« Текила Шейла ». Он написал в соавторстве с Бакстер Тейлор "Мари Лаво", за которую авторы песен получили премию BMI в 1975 году.[нужна цитата] Третий альбом Tompall Glaser содержит восемь песен Сильверстайна и три Сильверстайна и других.
Сильверштейна "Баллада о Люси Джордан", впервые записанная доктором Хук в 1975 году, была перезаписана Марианна Фейтфулл (1979), Белинда Карлайл (1996) и Бобби Бэр (2005), а затем снялись в фильмах Черногория и Тельма и Луиза. "Королева серебряного доллара" была впервые записана доктором Крюком на их альбоме 1972 года. Небрежные секунды, а позже Дойл Холли (на его альбоме 1973 г. Дойл Холли), Барби Бентон (на ее альбоме 1974 г. Кукла Барби), Эммилу Харрис (на ее альбоме 1975 г. Кусочки неба) и Дэйв и Сахар (на их альбоме 1976 г. Дэйв и Сахар).[нужна цитата]
Сильверстайн сочинил оригинальную музыку для нескольких фильмов и продемонстрировал музыкальное разнообразие в этих проектах, играя на гитаре, фортепиано, саксофоне и тромбон. Он написал «На холмах Шило», пронзительную песню о последствиях гражданская война, который был записан Новые Кристи Менестрели, Джуди Коллинз, Бобби Бэр и другие. Саундтрек к фильму 1970 года Нед Келли включает песни Сильверстайна в исполнении Вэйлон Дженнингс, Крис Кристофферсон и другие.[9] Он также написал в соавторстве с Уэйлоном песню A Long Time Ago.
Кроме того, Сильверстайн писал: "Привет, Нелли Нелли, "народная песня 1960-х годов, записанная Джуди Коллинз.[16]
У Сильверстайна были популярные подписчики на Доктора Дементо радиопередача. Среди его самых известных комедийных песен были «Сара Синтия Сильвия Стаут (не выносила мусор)», «Smoke-Off» (рассказ о конкурсе, чтобы определить, кто может катать - или курить - марихуану быстрее) », Меня побили камнями, и я пропустил это »и« Стейси Браун достала два ». Он написал «Отец мальчика по имени Сью», в котором он рассказывает историю из оригинальной песни с точки зрения отца и песни 1962 года »Удав Констриктор", поет человек, которого проглатывает змея (записано фольклорной группой Петр, Павел и Мэри) также записано Джонни Кэш для своего альбома 1966 года Все любят орех хотя теперь это больше известно как песнопение детской игровой площадки.[нужна цитата]
Одним из последних музыкальных проектов, завершенных Сильверстайном при жизни, был Старые псы, одноразовый альбом 1998 года и супергруппа которые исполняли песни о старении, все из которых Сильверстайн написал или написал в соавторстве.[17]
Давний друг певца и автора песен Пэта Дэйли, Сильверстайн сотрудничал с ним над посмертно выпущенным Подводная земля альбом (2002). Он содержит 17 детских песен, написанных и спродюсированных Сильверстайном и исполненных Дейли (с Сильверстайном, присоединившимся к нему на нескольких треках). В альбоме использованы изображения Сильверстайна.[18]
Он был другом чикагского автора песен Стив Гудман, для которого он написал последний куплет «Что ты для меня сделал в последнее время?» (отказавшись от авторства песен за свой вклад). Гудман также записал "Трехногого человека" Сильверстайна, как и сделал Рэй Стивенс.[нужна цитата]
В 2010 году Бобби Бэр и его сын Бобби Бэр-младший выпустили компакт-диск под названием Twistable, Turnable Man: музыкальный трибьют песням Шела Сильверстайна который был выпущен на Sugar Hill Records. Среди других исполнителей, записывающих песни Сильверстайна: братья четверо, Эндрю Бёрд, Моя утренняя куртка и Бобби Бэр младший[19][20]
Театр
В январе 1959 г. Смотри, Чарли: Краткая история Пратфолла была хаотическая внебродвейская комедия в постановке Сильверстайна, Джин Шеперд и Херб Гарднер в Нью-Йорке Театр Орфей на Второй авеню в Нижнем Ист-Сайде.[21] Сильверстайн написал более 100 одноактных пьес. Шоу леди или тигра (1981) и Помните Crazy Zelda? (1984) были произведены в Нью-Йорке.[22] Дьявол и Билли Маркхэм, опубликовано в Плейбой в 1979 году позже был адаптирован в сольную одноактную пьесу, дебютировавшую на двойном билете с Мамета Бобби Гулд в аду (1989) с Доктор Крюк вокалист Деннис Локорриер повествование.[23] В 1990 году в главной роли сыграла одноактная модернизированная версия Гамлета Сильверстайна. Мелвин Ван Пиблз играет все роли.[24] Карен Колхас направил Вечер для взрослых Шел Сильверстайн, производство Нью-Йорка Атлантическая Театральная Компания в сентябре 2001 года с множеством коротких зарисовок:[25]
- «One Tennis Shoe» - Харви утверждает, что его жена становится сумка леди.
- «Автобусная остановка» - Ирвин стоит на углу с табличкой «Автобусная остановка».
- «Один раз уйти» - женщина выставляет себя на аукцион.
- «Лучший папа» - папа Лизы застрелил пони, подаренного ей на день рождения.
- «Спасательная шлюпка тонет» - Джен и Шервин играют в игру «Кто-бы-ты-спасти-если» - семья тонула.
- «Улыбнись» - Бендер планирует наказать человека, ответственного за фразу «Хорошего дня».
- «Смотри и суши» - Марианна обнаруживает, что ее белье не постирали.
- «Придумывая новое название для акта» - Пит считает, что «мясо и картошка» - идеальное название для водевиля.
- «Купи один, получи один бесплатно» - проститутки предлагают прекрасную возможность.
- «Слепой Вилли и говорящая собака» - говорящая собака Слепого Вилли утверждает, что они могли бы извлечь выгоду из его таланта.
Производство Вечер для взрослых Шел Сильверстайн был произведен Университет Хофстра театральная группа The Spectrum Players, основанная Фрэнсис Форд Коппола в 1959 году. В постановке использовалась эстетика "викторианских моряков в отпуске на берегу, смотрящая спектакль" и использовалась вживую. тряпичный и MC персонажа нет в сценарии для перехода между фигурами. Постановлением поставил Ричард Трауб из Чикаго и снимались несколько самых многообещающих молодых актеров Хофстры: Ник Пацифико, Аманда Мак, Майк Кваттрон, Росс Гринберг, Челси Лэндо, Элли Райтмейер и Паоло Перес в роли ведущего.[26]
В декабре 2001 г. Шорты Шел был произведен в репертуаре как два отдельных вечера под названиями Признаки беды и Шел в шоке у Театра рынка в Кембридж, Массачусетс. Признаки беды был направлен Уэсли Сэвик, и Шел в шоке был направлен Ларри Коэном.[27]
ТВ и кино
Сильверштейн стал соавтором сценария для Вещи меняются с Дэвид Мамет. Он также написал несколько рассказов для ТВ фильм Свободно быть ... Ты и я. Сильверштейн написал и озвучил короткометражку Щедрое дерево, впервые произведен в 1973 г .; Ремейк, основанный на оригинальном сценарии Сильверстайна, но без его повествования, был выпущен в 2015 году режиссером Брайаном Брозом. Другие кредиты включают шорты De Boom Die Gaf (по роману) и Лафкадио: Лев, который стрелял в ответ.[28]
Его песни были использованы во многих телешоу и фильмах, в том числе Почти известный ("Обложка" Rolling Stone "), Тельма и Луиза ("Баллада о Люси Джордан") и Дочь шахтера («One's on the Way»), а также Дастин Хоффман фильм Кто такой Гарри Келлерман и почему он говорит обо мне такие ужасные вещи? («Банки и Люсиль», «Последнее утро»).[28]
Награды
Сильверштейна "Мальчик по имени Сью"выиграл 1970 Грэмми. Он был номинирован на Оскар и Золотой глобус для его песни "Я проверяю" в фильме Открытки с края.
Вместе с давним другом и продюсером Рон Хаффкин, он выпустил "Где кончается тротуар"на кассете в 1983 году и в качестве граммофонной пластинки в 1984 году, получив в 1984 году премию Грэмми за лучшую запись для детей.
Он был посмертно введен в Зал славы авторов песен в Нэшвилле в 2002.[29] Сильверстайн был введен в Зал литературной славы Чикаго в 2014 году.[30]
Личная жизнь
Сильверстайн жил в плавучем доме в Саусалито с 1967 по 1975 год, а также владел домами в Деревня Гринвич, Виноградник Марты, и Ки-Уэст.[31]
Сильверштейн никогда не был женат. Он сделал, согласно биографии 2007 года Мальчик по имени Шел, спать с «сотнями, возможно, тысячами женщин».[3] Он также часто бывал в Хью Хефнерс Особняк Playboy и Клубы Playboy.
У него была одна дочь, Шошанна Джордан Гастингс, родившаяся 30 июня 1970 года, от Сьюзен Тейлор Гастингс из Саусалито, Калифорния,[32] которого он, как сообщается, встретил в особняке Playboy.[33] Сьюзен умерла 29 июня 1975 года, за день до пятилетия Шошанны.[32] и Шошанна уехала жить с дядей и тетей в их Балтимор дома.[33] Шошанна умерла 24 апреля 1982 года.[34] в 11 лет церебральная аневризма. Книга Свет на чердаке посвящен ей.[33]
У него также был сын по имени Мэтью Де Вер, родившийся 10 ноября 1984 г., от Сары Спенсер из Ки-Уэст, Флорида; Сара возила туриста безрельсовый поезд и вдохновил Шел на песню "The Great Conch Train Robbery".[35][36][37]
10 мая 1999 года Сильверштейн умер в возрасте 68 лет от острое сердечно-сосудистое заболевание в Ки-Уэст, Флорида[2] и впоследствии был похоронен в Кладбище Вестлон в Norridge, Иллинойс.
25 июня 2019 г. Журнал The New York Times перечислил Шел Сильверстайн среди сотен художников, чьи материалы были уничтожены в 2008 Универсальный огонь.[38]
Работает
Библиография
- Возьми десять (Тихоокеанские звезды и полосы, 1955); переиздан в мягкой обложке как Хватай носки! (Ballantine Books, 1956)
- Вот мой план (Саймон и Шустер, 1960) (первый сборник американских журнальных карикатур)
- Книга ABZ дяди Шелби (Саймон и Шустер, 1960) (первая книга оригинального материала для взрослых)
- Джиби из Playboy (Playboy Press, 1963)
- История дяди Шелби о Лафкадио: Лев, который стрелял в ответ (Harper & Row, 1963) (первая детская книга)
- Полтора жирафа (Харпер и Роу, 1964)
- Щедрое дерево (Харпер и Роу, 1964)
- Кому нужен дешевый носорог? (Макмиллан, 1964)
- Зоопарк дяди Шелби: не упирайтесь! и другие фантазии (Саймон и Шустер, 1964)
- Еще Джиби из Playboy (Playboy Press, 1965)
- Где кончается тротуар (Harper & Row, 1974) (первый сборник стихов)
- Недостающий кусок (Харпер и Роу, 1976)
- Дьявол и Билли Маркхэм (Плейбой Выпуск к 25-летию, январь 1979 г.)
- Разные танцы (Харпер и Роу, 1979)
- Свет на чердаке (Харпер и Роу, 1981)
- Недостающий кусок встречает большой O (Харпер и Роу, 1981)
- Падение вверх (HarperCollins, 1996)
- Рисуем тощего слона (HarperCollins, 1998)
- Жидкий баббит (HarperCollins, 2005) (опубликовано посмертно)
- Не упирайтесь! и другие фантазии (HarperCollins, переиздание 2008 г.)
- Все на нем (HarperCollins, 2011) (опубликовано посмертно)
- Текучий баббит возвращается (HarperCollins, 2017) (опубликовано посмертно)
Сильверстайн считал, что письменные произведения нужно читать на бумаге - правильной бумаге для конкретной работы. Обычно он не разрешал публиковать свои стихи и рассказы, если не мог выбрать тип, размер, форму, цвет и качество бумаги. Быть коллекционер книг, он серьезно относился к ощущению бумаги, внешнему виду книги, шрифтам и переплету. У большинства его книг не было изданий в мягкой обложке, потому что он не хотел, чтобы его работа каким-либо образом уменьшалась. Наследие Сильверстайна продолжает контролировать разрешения на авторские права на его работы и заблокировало цитирование этой работы по крайней мере в одной биографической обработке.[14]
Альбомы
- Волосатый джаз (Elektra Records) (1959)
- Внутри народных песен (Атлантические отчеты) (1962)
- Мальчишник Шела Сильверстайна (Crestview отчеты) (1963)
- Я так хорош, что мне не нужно хвастаться (Кадетские отчеты) (1965)
- Истощите мой мозг (Кадетские отчеты) (1967)
- Мальчик по имени Сью и другие кантри-песни (RCA отчеты) (1969)
- Нед Келли (United Artists) (1970) саундтрек к фильму
- Кто такой Гарри Келлерман и почему он говорит обо мне такие ужасные вещи? (Колумбия/CBS Records) (1971) саундтрек к фильму
- Freakin 'на балу фриков (Колумбия/CBS Records) (1972)
- Краучин снаружи (Янус Рекордс), коллекция Мне так хорошо... и Истощите мой мозг (1973)
- Песни и рассказы (Парашют Рекорды) (1978)
- Великое ограбление поезда-ракушки (Flying Fish Records) (1980)
- Где кончается тротуар (Columbia / CBS Records) (1984)
- Свет на чердаке (Columbia / CBS Records) (1985)
- Подводная земля (с Пэт Дэйли) (Olympia Records) (2002) (выпущен посмертно)
- Лучшее из Шела Сильверстайна: его слова, его песни, его друзья (Наследие/Колумбия/SBMG отчеты) (2005) (выпущен посмертно)
- Twistable, Turnable Man: музыкальный трибьют песням Шела Сильверстайна (Sugar Hill) (2010) (Трибьют-альбом)
Смотрите также
- Небрежные секунды (альбом), второй альбом Dr. Hook, для которого Сильверштейн написал все песни
Рекомендации
- ^ "NLS: Скажи как, Q-T". Библиотека Конгресса. Получено 9 мая, 2016.
- ^ а б c Уильям Холмс Хонан (11 мая 1999 г.). «Шел Сильверстайн, писательница и карикатуристка, умерла в возрасте 67 лет». Нью-Йорк Таймс. п. B10. Получено 16 декабря, 2009.
Шел Сильверстайн, чьи глупые, грубые и мрачные, но всегда очаровывающие стихи для детей продали более 14 миллионов книг, был найден мертвым вчера утром в своем доме в Ки-Уэст, Флорида. Ему было 68. ...
- ^ а б c d Рогак, Лиза. Мальчик по имени Шел: жизнь и времена Шел Сильверстайн. Томас Данн Букс (отпечаток St. Martin's Press), 2007. ISBN 0-312-35359-6
- ^ Тед Мервин (28 апреля 2014 г.). "Танцы под Шел Сильверстайн". Еврейская неделя в Нью-Йорке. Получено 15 декабря, 2015.
- ^ Звезды и полосы (5 февраля 2014 г.) Шел Сильверстайн, мультипликатор по звездам и полосам <www.stripes.com/news/from-the-archives-shel-silverstein-stars-and-stripes-cartoonist-1.263594> [по состоянию на 4 октября 2020 г.] и Вайнман, Интервью с Шел Сильверстайн Stars & Stripes, 1968 (22 августа 2011 г.) <https://offonatangent.tumblr.com/post/9279976269/shel-silverstein-stars-stripes-interview-1968> [по состоянию на 04 октября 2020 г.].)
- ^ Интервью Стадса Теркеля, WFMT, 12 декабря 1963 г.
- ^ а б c Мерсье, Жан Ф. "Шел Сильверстайн", Publishers Weekly, 24 февраля 1975 г.
- ^ "Биография Шела Сильверстайна". Супер детские книги. Получено 10 июня, 2012.
- ^ а б "Музыка Шела Сильверстайна (старые записи)". Архивировано из оригинал 10 марта 2009 г.
- ^ а б c «Кэхилл, Тим». Доктор медицины и медицинские шоу Крюка ". Катящийся камень, 9 ноября 1972 г. ". Shelsilverstein.tripod.com. Получено 27 февраля, 2013.
- ^ Мешок, Джон (1959). Репортаж практически из ниоткуда. Нью-Йорк: издательство Curtis Publishing Company.
- ^ "WorldCat". WorldCat. Получено 27 февраля, 2013.
- ^ Джозеф Томас (11 октября 2013 г.). «Моя биография Шела Сильверстайна не может цитировать Шел Сильверстайн. Почему?». Шифер.
- ^ а б Джозеф Томас (11 октября 2013 г.). «Моя биография Шела Сильверстайна не может цитировать Шел Сильверстайн. Почему?». Slate Magazine.
- ^ Junkbomb (2 октября 2013 г.). "Шел Сильверстайн - ебать их - ебать их" - через YouTube.
- ^ Поллок, Брюс (2009). К тому времени, когда мы добрались до Вудстока: великая рок-н-ролльная революция 1969 года. Книги Backbeat. п. 232.
- ^ Анкени, Джейсон. "Биография Old Dogs". Вся музыка. Получено 30 июня, 2008.
- ^ Сильверштейн, Шел (1 июня 2009 г.). «Подводная земля». Олимпия Рекордс. Получено 23 апреля, 2017.
- ^ "Вилы отзывы". Pitchfork.com. 9 июня 2010 г.. Получено 27 февраля, 2013.
- ^ "Каталог Sugar Hill Records". Архивировано из оригинал 4 января 2011 г.
- ^ Хейни, Джоанна (1 января 2014 г.). Шел Сильверстен. п. 26. ISBN 9781627122726. Получено 24 июля, 2019.
- ^ "Сильверштейн, Шел (дон) Аллан". Энциклопедия жизни американцев Скрибнера, под редакцией Кеннета Т. Джексона и др., т. 5: 1997–1999, Сыновья Чарльза Скрибнера, 2002, стр. 530-531. Электронные книги Gale. ISBN 9780684312927
- ^ .Виндлер, Роберт. "Дьявол и Билли Маркхэм". за кулисами. За кулисами. Получено 24 июля, 2019.
- ^ Гуссов, Мел (1 июня 1990 г.). "Ревью / Театр; Модернизированный Гамлет посреди одноактных пьес (опубликовано в 1990 году)". Нью-Йорк Таймс. Получено 18 ноября, 2020.
- ^ Ишервуд, Чарльз. "Вечер для взрослых Шел Сильверстайн". Разнообразие. Варьете Медиа, ООО. Получено 24 июля, 2019.
- ^ "Александра Райтмайер". за кулисами. За кулисами. Получено 24 июля, 2019.
- ^ Росси, Карл. "Что случилось в Бостоне, Вилли". Театральное зеркало. Получено 24 июля, 2019.
- ^ а б "Шел Сильверстайн". IMDb.
- ^ "Год индукции Шела Сильверстайна: 2002". Архивировано из оригинал 9 октября 2010 г.. Получено 21 февраля, 2010.
- ^ "Шел Сильверстайн". Зал литературной славы Чикаго. 2014. Получено 15 октября, 2017.
- ^ «Дом-лодка Sausalito Шела Сильверстайна снова выходит на рынок после ремонта». SFist - Новости, рестораны, события и спорт Сан-Франциско. 3 марта 2020 г.. Получено 5 марта, 2020.
- ^ а б Рогак, с. 102, 117
- ^ а б c Фергюсон, Джейми Линн (15 июня 2016 г.). "Портрет художника". Chicagoly Magazine. Архивировано из оригинал 1 ноября 2017 г.. Получено 4 марта, 2020.
- ^ Золото, стр. 192
- ^ Стейси Би (17 мая 2009 г.). "Множество сторон Шела Сильверстайна".
- ^ Золото, Марв (2009). Сильверштейн и я: Воспоминания. Red Hen Press. ISBN 978-1-59709-151-0. Получено 24 мая, 2010.
- ^ Экк, Майкл (27 января 2008 г.). "'Мальчик по имени Шель показывает разнообразную жизнь ». Times Union. Архивировано из оригинал 15 мая 2013 г.. Получено 24 мая, 2010. (требуется подписка)
- ^ Розен, Джоди (25 июня 2019 г.). «Вот еще сотни художников, чьи записи были уничтожены в огне UMG». Нью-Йорк Таймс. Получено 28 июня, 2019.
Источники
- Флиппо, Чет (1998). "Шел Сильверштейн". В Пол Кингсбери, редактор. Энциклопедия музыки кантри. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, стр. 484.
- Золото, Марв (2009). Сильверштейн и я. Red Hen Press.
- Пруд, Стив (январь 2006 г.). «Волшебный мир Шел Сильверстайн». Плейбой (Издание для США), стр. 74–78 и стр. 151–153.
- Рогак, Лиза (2007). Мальчик по имени Шел: жизнь и времена Шел Сильверстайн. ISBN 0-312-35359-6.
- Томас, Джозеф (2013). "Палачи или палачи: Почему моя биография Шел Сильверстайн не может цитировать Шела Сильверстайн? Его суровое поместье". Шифер, 13 октября.
внешняя ссылка
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с: Шел Сильверстайн |
Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: |
- Официальный веб-сайт
- Шел Сильверстайн на IMDb
- Шел Сильверстайн в Найти могилу
- Известные поэты и стихи
- Музыка, вдохновленная Шел Сильверстайн
- Дискография Шела Сильверстайна
- Шел Сильверстайн дискография на Discogs
- Лучшие стихотворения Шела Сильверстайна
- Шел Сильверстайн на База данных спекулятивной литературы в Интернете
- Шел Сильверштейн: Профиль и стихи на Poets.org
Аудио
Немецкоязычные сайты
- Андреас Вайгель: Die überdrehte Welt des Shel Silverstein. Leben, Lieder und Texte. ORF, "Spielräume spezial" (2006).
- Поп-алфавит: Доктор Крюк, шоу медицины и Шел Сильверстайн.
- Бернд Глодек: Шел Сильверстайн. Был ли macht dieser Mann eigentlich nicht? (1977).
- Zum 75. Geburtstag des Kinderbuchautors und Songwriters Shel Silverstein. "Wiener Zeitung, Extra" (2005).