WikiDer > Поскольку чувство на первом месте

Since feeling is first
Э. Э. Каммингс, автор

"поскольку чувство на первом месте" это стихотворение, написанное Э. Э. Каммингс (часто стилизованные под ee cummings). Стихотворение впервые было опубликовано в 1926 году в 5 лет, сборник стихов, изданных Бони и Ливерит, и, как и большинство стихотворений Каммингса, упоминается по его первой строке. В сборнике стихотворение обозначено как Четыре VI.[1] Поэма написана в характерном для Каммингса стиле, в котором отсутствует традиционная орфография и пунктуация.

В этом стихотворении используется расширенная метафора эмоций, отрицательно приравнивая грамматику к мысли и рациональности.[2] Однако в этом произведении есть некоторая ирония, поскольку, несмотря на эти утверждения, синтаксис и грамматика используются мастерски.[3]

Анализ

Метафора

Критики отметили лежащее в основе стихотворения напряжение между мыслью и чувством. Литературовед Милтон Коэн пишет о том, что «поскольку чувство превыше всего», оно сравнивает чувства с положительными естественными выражениями, такими как поцелуи и смех, а порядок мысли сравнивается со смертью.[2] Грамматика используется как метафора для этой цели, образуя порядок, который представляет мысль.[3] Эта победа эмоций над логикой - это принцип Романтизм и заставляет некоторых ученых считать его таковым.[4] Другие ученые называют Каммингса неоромантический вместо этого, ссылаясь на его преднамеренное использование нелогичности (как в названии сборника, 5 лет, что вытекает из утверждения, что «два плюс два равно пять»).[5]

Моменты в этом стихотворении подтверждают метафору грамматики и мысли. Например, в строке «Совершенно быть дураком» омофон Слово «полностью» означает, что быть глупцом (то есть бездумным) - значит быть «святым».[2]

«поскольку чувство превыше всего» может быть прочитано как аргумент против мысли и рациональности через метафорическую связь с грамматикой, где мысль настроена как своего рода смерть, которая мешает человеку чувствовать (видно в строке скобка ").[2] Ученый Уильям Хейен, однако, утверждает, что «поскольку чувство превыше всего» не является аргументом против рациональности, а, скорее, против полного разделения мысли и чувства.[6]

Форма и синтаксис

«поскольку чувство - первое» состоит из пяти строф, последняя из которых состоит всего из одной строки. Из пяти разделов книги он находится в четвертом, который содержит любовные стихи.[4]

Несмотря на кажущееся осуждение его приверженности, стихотворение было отмечено подрывом синтаксиса.[3] Каммингс играет с синтаксисом, например, в строках «Совершенно быть дураком / пока Весна в мире / моя кровь одобряет», что синтаксически правильно, но странно упорядочено.[3]

Ирония

Ряд пунктов, приведенных в стихотворении, демонстрируют определенную иронию. Хотя говорящий, кажется, отстаивает чувства, а не мысли, с этой темой связаны потенциально негативные слова, в том числе «дурак» («полностью быть дураком») и очень коннотативное «судьба» («поцелуи - это лучшая судьба »).[3] Кроме того, говорящий «клянется всеми цветами», хотя цветы поблекнут.[3]

Критики также отметили, что стихотворение демонстрирует высокую степень мастерства и принимает очень специфические синтаксические решения, несмотря на явное пренебрежение к языку и мысли.[3] Некоторые зашли так далеко, что заявили, что это пренебрежение притворно и поэтому создает гиперболический образ.[6]

Несмотря на кажущееся торжество чувств, последняя строчка стихотворения звучит так: «И смерть, я думаю, не скобка», а не «И смерть я. Чувствовать без скобок », что добавляет пьесе иронии.[4]

Запись

В 1938 году Э. Каммингс сделал фонографическую запись нескольких стихотворений, в том числе «потому что чувство превыше всего», которые должны были быть включены в предстоящий сборник под названием Сборник стихов.[7] Несмотря на такое распространение, в свое время книга не продавалась.[7]

внешняя ссылка

Рекомендации

  1. ^ Каммингс, Э. Э. (Эдвард Эстлин), 1894-1962. (1996). 5 лет. Фирма, Джордж Джеймс. Нью-Йорк: Liveright. ISBN 0871401649. OCLC 35859760.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  2. ^ а б c d Коэн, Милтон А. (1987). Поэт и художник: эстетика ранних работ Э.Э.Каммингса. Детройт: Издательство государственного университета Уэйна. ISBN 0-8143-1845-2. OCLC 15133294.
  3. ^ а б c d е ж грамм Киддер, Рашворт М. (1979). Э.Е. Каммингс: введение в поэзию. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. ISBN 0-231-04044-X. OCLC 4638435.
  4. ^ а б c Кеннеди, Ричард С. (1994). Э.Е. Каммингс снова. Нью-Йорк: Туэйн. ISBN 0-8057-3995-5. OCLC 28212742.
  5. ^ Дюма, Бетани (1974). Э. Э. Каммингс: Воспоминание о чудесах. Лондон: Vision Press. С. 146–147. ISBN 0-85478-372-5.
  6. ^ а б Критические очерки Э.Э. Каммингса. Ротелла, Гай Л. Бостон, Массачусетс: Г.К. Зал. 1984 г. ISBN 0-8161-8677-4. OCLC 9685703.CS1 maint: другие (связь)
  7. ^ а б Кеннеди, Ричард С. (1980). Сны в зеркале: биография Э.Э.Каммингса (1-е изд.). Нью-Йорк: Liveright Pub. Corp. ISBN 0-87140-638-1. OCLC 5264678.