WikiDer > Ситт аль-Аджам - Википедия

Sitt al-Ajam - Wikipedia

Ситт аль-Аджам был суфийским мистиком 13 века из Багдада. Ее главной заслугой было написание комментария к ибн Арабис Машахид. Ее полное имя - Ситт аль-Аджам бинт ан-Нафис б. Абу л-Касим.[1]

Совпадение с именем

В истории мусульманских ученых-женщин встречаются две женщины с одинаковым именем. Фатима Мернисси утверждает, что арабский термин ситт буквально означает «леди» и часто приписывается властным женщинам. Однако, за некоторыми исключениями, она перечислила три имени, начинающиеся с ситт: один - Ситт аль-Аджам, вообще не связанный с политикой. По ее словам, Ситт аль-Аджам фикх ученый, живший в XIV веке в Дамаск.[2]

Название можно спутать с Ситт аль-Аджам бинт ан-Нафис (предмет данной статьи), памятником 13-го века. Суфий женщина, чьи мысли об Ибн Аль-Араби были переданы ее мужем.[3] Ситт аль-Аджам призналась в своей книге, что ей было видение ибн аль-Араби, который пришел к ней и попросил ее написать комментарий к его книге. Машахид аль-асрар аль-кудсийа ва матали 'аль-анвар аль-илахийя (Свидетельство о Святых Таинствах и восходе Божественного света). В своих словах она объяснила: «Я внимательно изучила его имя и его биографию, чтобы получить от него определение [моего состояния], но я обнаружила, что сходство между нами заключается в получении одних и тех же« даров хатими », это приводит к влечению (джадхб). Это, несмотря на то, что у них нет такого же состояния различия, и они не следуют одному и тому же пути, не имеют одинаковой жизни; [это] сходство [только] в характере и [божественном] посвящении, которое это привилегия святых (авлийа '). Таким образом, его светящаяся форма не могла не свидетельствовать о знании единства, существующего между нами ».[4]

Термин аджам

Период, термин аджам является арабским и означает человека неарабского происхождения и чей родной язык не арабский. В основном это относилось к персам. После завоевания Персии арабами этот термин приобрел уничижительный оттенок. Встречается как фамилия.[5][циркулярная ссылка] В случае с Ситт аль-Аджам это указывает на то, что ее предки не были арабами по происхождению.

Комментарий к Ибн Араби Машахид

Комментарий Ситт аль-Аджама впечатляет по объему и занимает около трехсот страниц. Ей удалось написать еще две книги на загадочные темы: Кашф аль-Кунуз (Открытие сокровищ) и Китаб аль-Хатм (Книга Печати). Мишель Ходкевич в Океан без берега: Ибн Араби, Книга и Закон назвал ее комментарий «очень красивым» и что он был вдохновлен чисто воображаемым видением Ибн-Араби и беседой с ним перед собранием пророков. Он подчеркивает, что она намеренно не стремилась объяснить такие части герменевтический анализ текста, как, например, структура текста.[6]

Рекомендации

  1. ^ Ибн Араби. Созерцание Святых Тайн. К. Твинч, П. Бенейто, пер. Оксфорд: Anqa Publishing, стр. 12
  2. ^ Mernissi, F. (1993). Забытые королевы ислама. Polity Press: UK, стр. 19-20.
  3. ^ Саид, А. (2013). Женщины и передача религиозных знаний в исламе. Издательство Кембриджского университета, стр.193
  4. ^ http://www.ibnarabisociety.org/articles/sitt-ajam.html.
  5. ^ Аджам
  6. ^ Ходкевич, М. (1993).Океан без берега: Ибн Араби, Книга и Закон, State University of New York Press, стр.156.