WikiDer > Таммам Хасан

Tammam Hassan

Тамман Хасан

Таммам Хасан был академиком в области арабского языкознания.

Образование и карьера

Таммам Хасан (арабский: تمام حسان) родился в 1918 году в деревне Верхнего Египта. ЭльКаранк.[нужна цитата]

В 1929 году Хасан завершил запоминание Коран.[нужна цитата] В следующем году он переехал в Каир посещать Аль-Азхар начальный школьный институт.[нужна цитата] Он окончил Аль-Азхар институт средней школы в 1939 году. Дар Аль-Улом Колледж, где он специализировался на арабском языке и окончил его в 1943 году со степенью младшего специалиста.[нужна цитата] Затем он продолжил изучать образование и психологию в Дар Аль-Улом Колледж, который окончил в 1945 г. (первая награда) с лицензией на преподавание.[нужна цитата] В следующем году он переехал в Лондон, чтобы выучить английский язык и закончить аспирантуру. Хасан окончил Университетский колледж Лондона (UCL) в 1949 году со своим магистром фонетики.[нужна цитата] Тема его дипломной работы была Фонетика диалекта "ЭльКаранк" (Верхний Египет). В 1952 году Хасан окончил Лондонский университетский колледж со степенью доктора философии по фонетике. Его диссертация была озаглавлена Фонетика и фонология аденского арабского языка (Южная Аравия).[нужна цитата]

После завершения учебы он отправился в Аден в течение шести месяцев записывать местный диалект. Фонологическая модель, которой он следовал, была просодический анализ связан с британскими лингвистами Дж. Р. Ферт.[нужна цитата]

Хасан начал свою карьеру учителем арабского языка в средней школе в Каире в 1945 году. В следующем году он стал ассистентом преподавателя арабского языка в школе. Дар Аль-Улом Колледж в Каире. Он сохранял эту должность до поездки в Лондон для продолжения учебы.[нужна цитата]

В 1952 году Хасан стал адъюнкт-профессором восточных и Семитский Лингвистические исследования.[нужна цитата] Он опубликовал свою первую крупную работу в 1955 году. Методы исследования языка, вводная работа, которая установила использование описательного метода для анализа Фуша, классический арабский. В 1956 году Хасан стал офицером-добровольцем в египетской армии во время нападения Великобритании, Франции и Израиля на Египет. После войны в 1957 году Хасан на два месяца принимал делегацию в университет Мичигана как часть Фулбрайт Программа. Пока в Мичиган, его обучили использовать современные устройства для фонетика лаборатории. Он привез с собой оборудование в Египет, где основал фонетическую лабораторию в Каирский университет (Алариф, 2002).[нужна цитата]

Хасан стал атташе по культуре посольства Египта в Лагос, Нигерия в течение пяти лет, где он связал образовательные отношения между частными исламскими образовательными организациями и Египтом.[нужна цитата] Благодаря своим связям с посольством, Хасан пригласил многих египетских учителей преподавать в Нигерии. Еще в Нигерии в 1964 году Хасан стал профессором. В следующем году он вернулся в Египет, где был назначен заведующим кафедрой арабского языка. Синтаксис и морфология кафедры, а также в качестве заместителя декана Дар Аль-Улом Колледж. В 1967 году Хасан стал профессором Университета Хартум на три года, где он основал кафедру лингвистических исследований. В 1972 году он стал деканом Дар Аль-Улом Колледж, где он был генеральным секретарем комитета по арабскому языку, входящего в высший совет египетских университетов. В том же году Хасан основал Египетскую лингвистическую ассамблею.[нужна цитата]

В 1973 году он стал профессором Университет Мохаммеда V в Марокко, где он прожил шесть лет.[нужна цитата] В 1880-х годах он стал профессором Института арабского языка для не носителей языка. Умм аль-Кура Университет в Мекка, Саудовская Аравия на 16 лет.[нужна цитата] Там он основал отдел лингвистики образования, который учит студентов работать учителями арабского языка для тех, для кого не родной язык. В 1996 году Хасан вернулся в Египет, чтобы стать почетным профессором в Дар Аль-Улом Колледж, где он до своей смерти активно занимался лингвистикой.[нужна цитата]

Он умер 11 октября 2011 года в Каире.

Большой вклад в арабскую лингвистику

После учебы у Ферта в Лондонской школе, Хасан стал первым лингвистом, изучившим фонетику и фонология системы арабского языка, основанные на современных лингвистических методах. Эта работа привела к его влиятельному тексту, Методы исследования языка. Хасан был также первым арабским лингвистом, изучившим морфологию корней арабских слов на основе основных звуков данного слова, а не герундий или формы прошедшего времени, которая была традицией его предшественников. Хасан также основал теорию арабского словаря, основанную на словарных корреляциях. Он был первым, кто разделил арабские части речи на семь частей, а не на три, что является общей традиционной системой арабского языка. В основном он использовал функцию сущностей в контексте, чтобы установить эту систему в своей книге, Арабский: значение и синтаксис. Хасан был также первым лингвистом, который решил проанализировать время арабского глагола в двух измерениях: синтаксическом и контекстном, что свидетельствует о влиянии Ферта на творчество Хасана.

Стипендия

В 1973 году Хасан опубликовал Арабский: значение и синтаксис.[нужна цитата]

Переводы

Хасан перевел на арабский язык следующие произведения:
1975 Как греческая наука перешла к арабам к Де Лейси О’Лири
1958 Влияние науки на общество к Бертран Артур Уильям Рассел
1959 Язык и общество к Моррис Льюис
1997 Арабская мысль и ее место в истории к Де Лейси О’Лири
1998 Текст, дискурс и функция к Роберт де Богранд

Награды

Среди его наград:

Рекомендации

  1. ^ «Объявлены лауреаты премии короля Фейсала». Арабские новости. 28 декабря 2005 г. Архивировано с оригинал 16 июля 2011 г.. Получено 24 апреля 2010.
  • Абдулазиз, М. (2000). «Лингвистика и терминология на арабском языке». Арабский журнал Аль-Азхар, 19-35
  • Абдулфаттах, М. Таммам Хасан: модель для настоящих ученых. (2007)
  • Алариф, А. (2002). Таммам Хасан: лингвист-пионер. Каир, Египет: Dar Alam Alkutub Press
  • Ашер, Р. (1994). «Ферт и лондонская школа». В Энциклопедии языка и лингвистики (Том 3, стр. 1257–1259). Оксфорд: Pergamon Press Ltd
  • Хасан, Т. (1984). Арабский: его значение и синтаксис. Каир, Египет: Dar Alshurouk Press
  • Рамадан, Н. (2009). «Таммам Хасан и его влияние в Марокко». Журнал Лугату Альдхад, 13-15
  • Рид, Д. М. (1987). «Каирский университет и востоковеды». Международный журнал исследований Ближнего Востока. 19 (1), 51-75
  • Стразный, П. (2005). "Арабский". В энциклопедии языкознания (Том 1. С. 74–77). Оксон, Великобритания: Taylor & Francis Books, Inc.
  • Суэцкий канал. (нет данных) Энциклопедия Britannica Online. Извлекаются из: http://www.britannica.com